Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inmortal - Live From MetLife Stadium
Unsterblich - Live From MetLife Stadium
Tu
grupo
favorito
Deine
Lieblingsband
Nadie
entiende
cómo
este
amor
funciona
Niemand
versteht,
wie
diese
Liebe
funktioniert
No
se
quiebra,
no
se
dobla,
nada
lo
destroza
Sie
bricht
nicht,
sie
beugt
sich
nicht,
nichts
zerstört
sie
Les
presto
mi
cerebro
que
examinen
Ich
leihe
mein
Gehirn
aus,
untersucht
es
Anularte
de
mi
mente,
ni
quemando
mis
neuronas
Dich
aus
meinem
Geist
zu
löschen,
nicht
mal
wenn
ich
meine
Neuronen
verbrenne
Mami,
yo
te
amo
hasta
lo
infinito
Mami,
ich
liebe
dich
bis
in
die
Unendlichkeit
Sólido
como
un
meteorito
Solide
wie
ein
Meteorit
Lo
que
siento
jamás
lo
van
a
entender
Was
ich
fühle,
werden
sie
nie
verstehen
Dudan,
los
expertos
buscan
la
cura
Sie
zweifeln,
Experten
suchen
nach
der
Heilung
Porque
te
quiero
con
locura
Denn
ich
liebe
dich
mit
Wahnsinn
Desconfían
que
sea
humano,
mujer
Sie
misstrauen,
dass
ich
ein
Mensch
bin,
Frau
Me
someto
a
la
ciencia
con
demoras
Ich
unterziehe
mich
der
Wissenschaft
mit
Verzögerung
En
mí,
la
testosterona
sólo
se
activa
por
ti
In
mir
aktiviert
sich
Testosteron
nur
für
dich
Vengan,
háganme
un
estudio
cerebral
Kommt,
untersucht
mein
Gehirn
Porque
mi
conducta
no
es
normal
Denn
mein
Verhalten
ist
nicht
normal
Y
este
corazón,
Dios
lo
hizo
eterno
Und
dieses
Herz,
Gott
machte
es
ewig
Sepan
que
este
sentimiento
es
inmortal
Wisset,
dieses
Gefühl
ist
unsterblich
En
el
libro
Guinness
vo'
a
parar
Im
Guinness-Buch
werde
ich
landen
Hombre
quien
más
ha
amado
a
una
hembra
Als
der
Mann,
der
eine
Frau
am
meisten
geliebt
hat
Mami,
yo
te
amo
hasta
lo
infinito
Mami,
ich
liebe
dich
bis
in
die
Unendlichkeit
Sólido
como
un
meteorito
Solide
wie
ein
Meteorit
Lo
que
siento
jamás
lo
van
a
entender
Was
ich
fühle,
werden
sie
nie
verstehen
Perpetuo,
impecable
como
la
luz
Ewig,
makellos
wie
das
Licht
La
demencia
de
mi
actitud
Der
Wahnsinn
meiner
Haltung
Te
repito
nadie
me
va
entender
Ich
wiederhole,
niemand
wird
mich
verstehen
(Yo,
playboy)
(Yo,
playboy)
Mami,
yo
te
amo
hasta
lo
infinito
Mami,
ich
liebe
dich
bis
in
die
Unendlichkeit
Sólido
como
un
meteorito
Solide
wie
ein
Meteorit
Lo
que
siento
jamás
lo
van
a
entender
Was
ich
fühle,
werden
sie
nie
verstehen
Dudan,
los
expertos
buscan
la
cura
Sie
zweifeln,
Experten
suchen
nach
der
Heilung
Porque
te
quiero
con
locura
Denn
ich
liebe
dich
mit
Wahnsinn
Desconfían
que
sea
humano,
mujer
Sie
misstrauen,
dass
ich
ein
Mensch
bin,
Frau
Me
someto
a
la
ciencia
con
demoras
Ich
unterziehe
mich
der
Wissenschaft
mit
Verzögerung
En
mí,
la
testosterona
solo
se
activa
por
ti
In
mir
aktiviert
sich
Testosteron
nur
für
dich
Vengan,
háganme
un
estudio
cerebral
Kommt,
untersucht
mein
Gehirn
Porque
mi
conducta
no
es
normal
Denn
mein
Verhalten
ist
nicht
normal
Y
este
corazón
Dios
lo
hizo
eterno
Und
dieses
Herz,
Gott
machte
es
ewig
Sepan
que
este
sentimiento
es
inmortal
Wisset,
dieses
Gefühl
ist
unsterblich
En
el
libro
Guinness
vo'
a
parar
Im
Guinness-Buch
werde
ich
landen
Hombre
quien
más
amado
a
una
hembra
Als
der
Mann,
der
eine
Frau
am
meisten
geliebt
hat
Mami,
yo
te
amo
hasta
lo
infinito
Mami,
ich
liebe
dich
bis
in
die
Unendlichkeit
Sólido
como
un
meteorito
Solide
wie
ein
Meteorit
Lo
que
siento
jamás
lo
van
a
entender
Was
ich
fühle,
werden
sie
nie
verstehen
Perpetuo,
impecable
como
la
luz
Ewig,
makellos
wie
das
Licht
La
demencia
de
mi
actitud
Der
Wahnsinn
meiner
Haltung
Te
repito,
nadie
me
va
entender
(let's
go)
Ich
wiederhole,
niemand
wird
mich
verstehen
(let's
go)
It's
like
we
never
left
It's
like
we
never
left
Mickey
Fon
Fon
Fon
Mickey
Fon
Fon
Fon
Primo,
pero
dilo
Cousin,
aber
sag
es
Ok,
Aventura
Ok,
Aventura
Lo
ven
superficial,
como
un
enigma
Sie
sehen
es
oberflächlich,
wie
ein
Rätsel
Que
a
mí
me
falta
un
tornillo
Dass
mir
eine
Schraube
fehlt
De
remate
y
sin
salida
Vollendet
und
ohne
Ausweg
Tu
loco
trastornado,
mami
mía
Dein
verrückter
gestörter,
Mami
mia
Yo
te
añoro
y
te
valoro,
más
que
a
mi
propia
vida
Ich
vermisse
dich
und
schätze
dich
mehr
als
mein
eigenes
Leben
Te,
ay,
te
Dich,
ay,
dich
Ay,
mami,
yo
te
amo
Ay,
Mami,
ich
liebe
dich
Hasta
lo
infinito
mi
amor
Bis
in
die
Unendlichkeit,
meine
Liebe
(Yo)
Hasta
lo
infinito
bebé
(Ich)
Bis
in
die
Unendlichkeit,
Baby
Amo
(Oye,
qué
feeling,
mami)
Liebe
(Hör
mal,
was
für
ein
Gefühl,
Mami)
Amo
(Naraná)
Liebe
(Naraná)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Caba, Anthony Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.