Текст и перевод песни Aventura - La boda - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La boda - Live
Свадьба - Live
Un
momento
padre
no
permita
esto
es
absurdo,
es
un
error
Постойте,
святой
отец,
не
допустите
этого,
это
абсурд,
это
ошибка!
Ponga
pausa
a
esta
boda
ya
le
explico
mi
motivo
y
quien
soy
yo
Остановите
эту
свадьбу,
я
объясню
причину
и
кто
я.
Y
que
me
escuche
ese
estúpido
en
el
altar
y
al
público
И
пусть
меня
услышит
этот
глупец
у
алтаря
и
все
присутствующие.
Voy
a
contar
la
historia
de
un
gran
amor
Я
расскажу
историю
великой
любви.
Hace
un
año
que
rompimos,
como
locos
nos
quisimos
Год
назад
мы
расстались,
как
безумные
любили
друг
друга.
Los
dos
compartimo'
un
corazón
Мы
делили
одно
сердце
на
двоих.
Más
hoy
se
casa
pa'
intentar
borrarme
Но
сегодня
она
выходит
замуж,
чтобы
попытаться
забыть
меня.
No
opine
por
favor
Не
вмешивайтесь,
пожалуйста.
Hoy
renuncio
a
su
abandono
y
vengo
dispuesto
a
todo
Сегодня
я
не
принимаю
твой
уход
и
готов
на
все.
Mi
ídolo
Romeo
lucho
por
amor
Мой
кумир
Ромео
боролся
за
любовь.
Y
un
soldado
es
un
héroe
aunque
muera
en
la
guerra
И
солдат
– герой,
даже
если
погибает
на
войне.
No
salgo
de
esta
iglesia
si
no
es
junto
con
ella
Я
не
уйду
из
этой
церкви
без
тебя.
¿Quién
te
ama
como
yo
cosita
linda?
Кто
любит
тебя
так,
как
я,
моя
прекрасная?
Si
te
casas
te
llevarás
mi
vida
Если
ты
выйдешь
замуж,
ты
заберешь
мою
жизнь.
Es
como
un
fin
de
una
novela
Это
как
конец
романа.
Nuestra
historia,
la
más
bella
Наша
история
– самая
красивая.
Dime
que
esta
ceremonia
es
una
pesadilla
Скажи,
что
эта
церемония
– просто
кошмар.
Mi
amor
por
Dios
recapacita,
recordemos
nuestras
vidas
Любимая,
ради
Бога,
одумайся,
вспомни
нашу
жизнь.
Cuando
niños
aquel
domingo
nos
dimo'
el
primer
besito
Когда
мы
были
детьми,
в
то
воскресенье
мы
впервые
поцеловались.
Hicimos
un
pacto
de
palabras
(Un
pacto
de
palabras)
Мы
заключили
словесный
договор
(Словесный
договор).
Yo
te
amo,
tú
me
amas
(Yo
te
amo,
tú
me
amas)
Я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня
(Я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня).
Y
aunque
venga
el
fin
del
mundo
И
даже
если
наступит
конец
света,
Ni
la
muerte
nos
separa
Даже
смерть
нас
не
разлучит.
Y
esas
madrugadas
que
escalé
por
tu
ventana
И
те
ночи,
когда
я
залезал
к
тебе
в
окно.
Tu
perrito
me
ladraba
y
tu
padre
levantaba
Твоя
собачка
лаяла,
а
твой
отец
вставал.
No
contabas
con
mi
astucia
Ты
не
учла
мою
хитрость.
Nunca,
nunca
me
agarraban
Меня
никогда,
никогда
не
ловили.
Tu
madre
buscando
el
ruido
y
yo
debajo
de
tu
cama
Твоя
мама
искала
источник
шума,
а
я
прятался
под
твоей
кроватью.
Como
olvidar
ese
colegio
donde
estudié
tu
cuerpo
Как
забыть
ту
школу,
где
я
изучал
твое
тело.
En
el
baño
piso
cuatro
todos
los
días
dos
y
cuarto
В
туалете
на
четвертом
этаже,
каждый
день
в
два
пятнадцать.
No
es
lo
mismo
hacer
el
sexo
a
que
te
hagan
el
amor
Заниматься
сексом
– это
не
то
же
самое,
что
заниматься
любовью.
Tu
almohada
fue
testigo
de
las
noches
de
pasión
Твоя
подушка
была
свидетелем
наших
ночей
страсти.
Tú
perdías
el
control
y
hasta
te
excito
con
mi
voz
Ты
теряла
контроль,
и
тебя
даже
возбуждал
мой
голос.
Tus
días
amargos
remedié
con
una
llamada
Твои
горькие
дни
я
исправлял
одним
звонком.
Mi
amor
no
te
abandoné,
mi
viaje
fue
muy
necesario
Любимая,
я
тебя
не
бросал,
моя
поездка
была
необходима.
Y
la
carta
que
te
envié
no
la
recibiste,
mira
el
daño
И
письмо,
которое
я
тебе
отправил,
ты
не
получила,
посмотри,
какой
ущерб.
¿Quién
te
ama
como
yo
cosita
linda?
Кто
любит
тебя
так,
как
я,
моя
прекрасная?
Y
ahora
me
dirijo
al
insuficiente
poca
cosa
А
теперь
я
обращаюсь
к
этому
ничтожеству,
недостойному
тебя.
Y
así
te
atreves
a
compararte
conmigo
И
ты
смеешь
сравнивать
себя
со
мной?
¿Quién
te
ha
dado
titulo
de
una
mujer
ajena?
Кто
дал
тебе
право
претендовать
на
чужую
женщину?
Al
César
lo
del
César,
dime
quien
maldita
sea
Кесарю
кесарево,
скажи
мне,
кто,
черт
возьми,
Yo
conozco
sus
defectos,
sus
más
íntimos
secretos
Я
знаю
ее
недостатки,
ее
самые
сокровенные
тайны.
Te
daré
de
hombre
a
hombre
un
chance
para
hablar
Я
дам
тебе,
как
мужчина
мужчине,
шанс
поговорить.
¿Qué
pasa?
No
dices
nada,
tú
nunca
la
harás
feliz
Что
случилось?
Ты
молчишь,
ты
никогда
не
сделаешь
ее
счастливой.
Tu
futura
esposa
llora
lágrimas
por
mí
Твоя
будущая
жена
плачет
по
мне.
Woh,
woh,
woh,
woh,
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh,
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh,
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh,
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh,
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh,
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh
oh
na
na
Woh,
woh,
woh,
woh
oh
na
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.