Текст и перевод песни Aventura - Los Infieles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
know
we're
not
supposed
to
be
doing
this,
right?
Мы
знаем,
что
нам
не
следует
этого
делать,
верно?
No
estamos
supuesto'
a
hacer
esto
Мы
не
должны
этого
делать
This
is
a
sin
(esto
es
un
pecado)
Это
грех
(это
грех)
We
are
both
going
to
hell
(vamos
pa'l
infierno)
Мы
оба
отправимся
в
ад
(мы
отправимся
в
ад)
Quítate
la
ropa
lentamente,
hoy
quiero
amanecer
contigo
Медленно
снимай
одежду,
сегодня
я
хочу
проснуться
с
тобой
(Hoy
quiero
amanecer
contigo)
(Сегодня
я
хочу
проснуться
с
тобой)
Y
cuidado
si
sospechan
los
vecinos,
mi
mujer
o
tu
marido
И
будь
осторожна,
как
бы
не
заподозрили
соседи,
моя
жена
или
твой
муж
(Mi
mujer
o
tu
marido,
oh-oh-oh)
(Моя
жена
или
твой
муж,
о-о-о)
Tú
y
yo
durmiendo
con
los
enemigos
Ты
и
я
спим
с
врагами
Dos
seres
que
jamás
hemos
querido
Двумя
существами,
которых
мы
никогда
не
любили
Los
dos
saciando
un
bendito
capricho
Мы
оба
удовлетворяем
блаженный
каприз
Donde
somos
masoquistas
por
volver
a
nuestros
nidos
Где
мы
мазохисты,
потому
что
возвращаемся
в
свои
гнезда
Desnúdate
al
paso,
mi
reina,
y
solo
ámame
Раздевайся,
моя
королева,
и
просто
люби
меня
Que
el
secreto
permanezca
en
un
cuarto
de
hotel
Пусть
наш
секрет
останется
в
гостиничном
номере
Te
aseguro
que
esos
tontos
no
van
a
entender
Уверяю
тебя,
эти
дураки
не
поймут
Que
si
les
somos
infieles
es
por
un
gran
querer
Что
если
мы
им
изменяем,
то
из-за
большой
любви
Así,
con
cautela,
despacio,
solo
ámame
Так,
осторожно,
медленно,
просто
люби
меня
Que
si
nos
coje
la
noche,
yo
me
inventaré
Если
нас
застанет
ночь,
я
придумаю
Una
excusa
bien
tramada,
ella
me
lo
cree
Хорошо
продуманное
оправдание,
она
мне
поверит
Y
tú
di
otra
mentirita
al
idiota
aquel
А
ты
скажи
еще
одну
ложь
тому
идиоту
¡Ay!,
quítate
la
ropa
lentamente,
hoy
quiero
amanecer
contigo
Ах,
медленно
снимай
одежду,
сегодня
я
хочу
проснуться
с
тобой
(Hoy
quiero
amanecer
contigo)
(Сегодня
я
хочу
проснуться
с
тобой)
Y
cuidado
si
sospechan
los
vecinos,
mi
mujer,
o
tu
marido
И
будь
осторожна,
как
бы
не
заподозрили
соседи,
моя
жена
или
твой
муж
(O
tu
marido)
(Или
твой
муж)
Que
nos
perdone
nuestro
divino
Señor,
si
cometemos
un
delito
Да
простит
нас
наш
Господь,
если
мы
совершаем
преступление
(Cometemos
un
delito)
(Совершаем
преступление)
Pero
Adán
y
Eva
pecaron
por
tentación,
tú
y
yo
no
somos
distintos
Но
Адам
и
Ева
согрешили
из-за
искушения,
ты
и
я
ничем
не
отличаемся
¡Qué
traviesos
somos!
Какие
мы
шалунишки!
¡Y
qué
bien
se
siente!
И
как
же
это
хорошо!
I'm
a
bad
boy
Я
плохой
мальчик
But,
we've
been
crowned
Но
мы
коронованы
Desnúdate
al
paso,
mi
reina,
y
solo
ámame
Раздевайся,
моя
королева,
и
просто
люби
меня
Que
el
secreto
permanezca
en
un
cuarto
de
hotel
Пусть
наш
секрет
останется
в
гостиничном
номере
Te
aseguro
que
esos
tontos
no
van
a
entender
Уверяю
тебя,
эти
дураки
не
поймут
Que
si
les
somos
infieles
es
por
un
gran
querer
Что
если
мы
им
изменяем,
то
из-за
большой
любви
Así,
con
cautela,
despacio,
solo
ámame
Так,
осторожно,
медленно,
просто
люби
меня
Que
si
nos
coje
la
noche,
yo
me
inventaré
Если
нас
застанет
ночь,
я
придумаю
Una
excusa
bien
tramada,
ella
me
lo
cree
Хорошо
продуманное
оправдание,
она
мне
поверит
Y
tú
di
otra
mentirita
al
idiota
aquel
А
ты
скажи
еще
одну
ложь
тому
идиоту
Ay,
quítate
la
ropa
lentamente,
hoy
quiero
amanecer
contigo
Ах,
медленно
снимай
одежду,
сегодня
я
хочу
проснуться
с
тобой
(Hoy
quiero
amanecer
contigo)
(Сегодня
я
хочу
проснуться
с
тобой)
Y
cuidado
si
sospechan
los
vecinos,
mi
mujer,
o
tu
marido
И
будь
осторожна,
как
бы
не
заподозрили
соседи,
моя
жена
или
твой
муж
(O
tu
marido)
(Или
твой
муж)
Que
nos
perdone
nuestro
divino
Señor,
si
cometemos
un
delito
Да
простит
нас
наш
Господь,
если
мы
совершаем
преступление
(Cometemos
un
delito)
(Совершаем
преступление)
Pero
Adán
y
Eva
pecaron
por
tentación,
tú
y
yo
no
somos
distintos
Но
Адам
и
Ева
согрешили
из-за
искушения,
ты
и
я
ничем
не
отличаемся
Hello,
baby
Привет,
детка
Baby,
where
you
at?
It's
like
08:30
in
the
morning
Детка,
где
ты?
Сейчас
8:30
утра
I
know,
I
know,
es
que
estoy
atrapada
en
tráfico
Я
знаю,
я
знаю,
я
просто
застряла
в
пробке
Estoy
ahí
en
un
par
de
horas,
¿ok?
Bye
(sh)
Я
буду
там
через
пару
часов,
хорошо?
Пока
(тсс)
Ok,
mi
amor,
¡cuídate!
Хорошо,
моя
любовь,
береги
себя!
Lower
your
voice,
don't
make
noise
Говори
тише,
не
шуми
Keep
it
on
the
low
Держи
это
в
секрете
How
can
something
feel
so
good
knowing
that
is
wrong?
(Sh,
so
nasty)
Как
что-то
может
быть
так
хорошо,
зная,
что
это
неправильно?
(Тсс,
так
гадко)
Keep
it
on
the
low
Держи
это
в
секрете
How
can
something
feel
so
good
knowing
that
is
wrong?
(Sh)
Как
что-то
может
быть
так
хорошо,
зная,
что
это
неправильно?
(Тсс)
Keep
it
on
the
low
Держи
это
в
секрете
How
can
something
feel
so
good
knowing
that
is
wrong?
Как
что-то
может
быть
так
хорошо,
зная,
что
это
неправильно?
The
kid
Romeo
could
keep
a
secret
(sh)
Малыш
Ромео
мог
хранить
секреты
(тсс)
Keep
it
on
the
low
(don't
say
nothing)
Держи
это
в
секрете
(ничего
не
говори)
Knowing
that
it's
wrong
(it's
just
between
us)
Зная,
что
это
неправильно
(это
только
между
нами)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SANTOS ANTHONY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.