Текст и перевод песни Aventura - Mi Corazoncito (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Corazoncito (Live)
My Little Heart (Live)
I
need
everyone,
todo
el
mundo
en
la
audiencia
con
los
coranzoncitos
I
need
everyone,
everyone
in
the
audience
with
their
little
hearts
Mi
corazoncito
esta
de
luto
por
tu
amor
My
little
heart
is
mourning
for
your
love
Prende
dos
velitas
y
te
escribe
una
canción
It
lights
two
candles
and
writes
you
a
song
Es
un
poco
necio
y
se
llena
de
complejos
It's
a
little
foolish
and
filled
with
insecurities
Pero
se
cree
tu
dueño
mira
que
imaginacion
But
it
believes
it
owns
you,
look
at
its
imagination
No
le
digas
a
nadie
Don't
tell
anyone
(Lo
mucho
que
te
quiero)
(How
much
I
love
you)
Que
soy
un
bohemio
loco
That
I'm
a
crazy
bohemian
No
se
lo
comente
al
pueblo
Don't
tell
the
town
No
le
digas
a
nadie
Don't
tell
anyone
Que
tu
vida
es
mi
vida
That
your
life
is
my
life
Que
me
la
paso
imaginando,
esperando
tenerte
conmigo
y
que
va
That
I
spend
my
time
imagining,
hoping
to
have
you
with
me
and
that's
it
(Dejenme
soñar)
(Let
me
dream)
Que
el
corazoncito
es
mio,
mio,
mio,
mio,
mio
That
your
little
heart
is
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
(Dejenme
soñaar)
(Let
me
dream)
Yo
soy
el
poeta
de
mil
penas,
y
tu
eres
mi
condena
I
am
the
poet
of
a
thousand
sorrows,
and
you
are
my
sentence
(Dejenme
soñar)
(Let
me
dream)
Que
importa
que
en
mi
mente
sea
tu
hombre,
tu
no
me
correspondes
It
doesn't
matter
that
in
my
mind
I'm
your
man,
you
don't
love
me
back
(Dejenme
soñar)
(Let
me
dream)
Que
el
corazoncito
es
mio,
mio,
mami,
no
le
digas
a
nadie
That
your
little
heart
is
mine,
mine,
baby,
don't
tell
anyone
Es
el
chico
de
las
poesias
He's
the
boy
of
the
poems
No
le
digas
a
nadie,
lo
mucho
que
te
quiero
Don't
tell
anyone,
how
much
I
love
you
Que
soy
un
bohemio
loco,
no
se
lo
comente
al
pueblo
That
I'm
a
crazy
bohemian,
don't
tell
the
town
No
le
digas
a
nadie,
que
tu
vida
es
mi
vida
Don't
tell
anyone,
that
your
life
is
my
life
Que
me
la
paso
imaginando,
esperando
tenerte
conmigo
y
que
va
That
I
spend
my
time
imagining,
hoping
to
have
you
with
me
and
that's
it
Ay,
y
asi
es
el
Ay,
and
that's
how
it
is
Asi
soy
yo
That's
how
I
am
Y
estamos
los
dos
And
here
we
are,
the
two
of
us
Falta
de
cariñito
Lacking
affection
Mi
corazon,
vestido
de
negro
te
espera
My
heart,
dressed
in
black,
awaits
you
Dormimos,
tan
solitos
We
sleep,
so
alone
(Dejenme
soñar,
dejenme
soñar)
(Let
me
dream,
let
me
dream)
Que
el
corazoncito
es
mio,
mio,
mio,
mio,
mio
That
your
little
heart
is
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
(Dejenme
soñar)
(Let
me
dream)
Yo
soy
el
poeta
de
mil
penas,
y
tu
eres
mi
condena
I
am
the
poet
of
a
thousand
sorrows,
and
you
are
my
sentence
(Dejenme
soñar)
(Let
me
dream)
Que
importa
que
en
mi
mente
sea
tu
hombre,
tu
no
me
correspondes
It
doesn't
matter
that
in
my
mind
I'm
your
man,
you
don't
love
me
back
(Dejenme
soñar)
(Let
me
dream)
Y
que
el
corazoncito
es
mio,
mio,
hey,
no
le
digas
a
nadie
And
that
your
little
heart
is
mine,
mine,
hey,
don't
tell
anyone
(Henry?
Tell
em
is
my
heart,
mio,
ok?)
(Henry?
Tell
them
it's
my
heart,
mine,
ok?)
(Dejenme
soñar)
(Let
me
dream)
Que
el
corazoncito
es
mio,
mio,
mio,
mio,
mio
That
your
little
heart
is
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
(Dejenme
soñar)
(Let
me
dream)
Yo
soy
el
poeta
de
mil
penas,
y
tu
eres
mi
condena
I
am
the
poet
of
a
thousand
sorrows,
and
you
are
my
sentence
(Dejenme
soñar)
(Let
me
dream)
Mio,
mio,
mio,
mio,
el
corazoncito
es
mio,
mio,
mio
solo
mio,
ay
mio,
ay
mio
Mine,
mine,
mine,
mine,
your
little
heart
is
mine,
mine,
mine,
only
mine,
oh
mine,
oh
mine
Mio,
mio,
solo
mio,
mio,
mio,
mio,
mio,
mio,
hey,
(no
le
digas
a
nadie)
Mine,
mine,
only
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
hey,
(don't
tell
anyone)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTHONY SANTOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.