Текст и перевод песни Aventura - Mi Nina Cambio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volvió
quien
esperabas
Тот,
кого
вы
ожидали,
вернулся
Qué
risa
fingida,
ya
no
te
acuerdas
de
mí
Какой
фальшивый
смех,
ты
меня
больше
не
помнишь
Cambiaste
tu
acento,
hasta
tu
forma
de
vestir
Вы
изменили
свой
акцент,
даже
манеру
одеваться.
Eras
tan
ingenua,
tan
pura
como
una
flor
Ты
был
таким
наивным,
чистым,
как
цветок.
Regresas
de
Europa
y
ahora
te
crees
la
mejor
Ты
вернулся
из
Европы
и
теперь
думаешь,
что
ты
лучший
¿Y
dónde
está
esa
niña
que
con
tanto
compartí?
И
где
та
девушка,
с
которой
я
так
много
делил?
Aunque
ahora
andes
privando,
conmigo
fuiste
feliz
Хоть
сейчас
тебя
лишают,
со
мной
ты
была
счастлива
Quiero
dejar
claro
que
en
mí
nada
cambió
Я
хочу
дать
понять,
что
во
мне
ничего
не
изменилось
Y,
si
es
mucho
pedir,
no
olvides
mi
amor
И
если
я
прошу
слишком
многого,
не
забывай
мою
любовь.
¿Quién
te
cambió?
Кто
изменил
тебя?
¿Quién
borró?
Кто
удалил?
Lo
que
en
tu
alma
yo
dejé
Что
я
оставил
в
твоей
душе
¿Quién
marchitó,
esa
flor?
Кто
увял
этот
цветок?
Quizá
él
solo,
o
quizás
otro
amor
Может
он
один,
а
может
другая
любовь
Una
explicación
Объяснение
Porque
Dios
Господи,
почему
Es
testigo
que
no
eras
así
Это
свидетель
того,
что
ты
не
был
таким
Mi
niña,
deja
tu
aceite
Моя
девочка,
оставь
свое
масло
Que
el
macho
tuyo
soy
yo
Что
твой
мужчина
- это
я
¿Acaso
te
crees
Thalía
o
Shakira,
maybe
J
Lo?
Как
ты
думаешь,
ты
Талия
или
Шакира,
может
быть,
Джей
Ло?
Antes
eras
humilde
y
solo
hablabas
español
Раньше
ты
был
скромным
и
говорил
только
по-испански.
Me
alegro
que
has
progresado
Я
рад,
что
ты
добился
прогресса.
Pero
acuérdate
quién
fui
yo
Но
помни,
кем
я
был
Lo
único
que
quiero
es
yo
saber
Единственное,
что
я
хочу,
это
знать
¿Quién
cambió
tus
sentimientos?
Кто
изменил
ваши
чувства?
Voy
a
compararte
con
la
otra
que
se
fue
Я
собираюсь
сравнить
тебя
с
тем,
кто
ушел
Tú
eres
una
extraña,
en
mi
opinión,
otra
mujer
Ты
чужая,
по-моему,
другая
женщина
La
que
fue
de
viaje
era
dulce
como
miel
Тот,
кто
отправился
в
путешествие,
был
сладок,
как
мёд.
Mírame
cuando
hablo,
tu
verdad
muy
bien
la
sé
Смотри
на
меня,
когда
я
говорю,
я
очень
хорошо
знаю
твою
правду
Entiendo
que
la
niña
ahora
regrese
mujer
Я
понимаю,
что
сейчас
возвращается
девушка,
женщина.
Lo
más
que
me
lastima
es
que
me
digas:
"what's
your
name?"
Больше
всего
меня
ранит,
когда
ты
говоришь
мне:
Как
тебя
зовут?
Dicen
que
Nueva
York
te
cambia
hasta
la
piel
Говорят,
что
Нью-Йорк
меняет
кожу
Pero
no
olvide
el
campo
que
te
vio
nacer
Но
не
забывай
поле,
где
ты
родился
¿Quién
confundió
tu
corazón?
Кто
смутил
твое
сердце?
Con
mentiras
tu
inocencia
robó
Ложью
украдена
твоя
невиновность.
Espero
que
no,
que
sea
un
error
надеюсь
нет,
это
ошибка
Que
esa
niña
en
verdad
no
cambió
Эта
девушка
действительно
не
изменилась.
Escúchame,
soy
y
seré
Послушай
меня,
я
есть
и
буду
Aquel
mismo
que
siempre
te
amó
Тот
самый,
который
всегда
любил
тебя
Mi
niña,
deja
tu
aceite
Моя
девочка,
оставь
свое
масло
Que
el
macho
tuyo
soy
yo
Что
твой
мужчина
- это
я
¿Acaso
te
crees
Thalía
o
Shakira,
maybe
J
Lo?
Как
ты
думаешь,
ты
Талия
или
Шакира,
может
быть,
Джей
Ло?
Antes
eras
humilde
y
solo
hablabas
español
Раньше
ты
был
скромным
и
говорил
только
по-испански.
Me
alegro
que
has
progresado
Я
рад,
что
ты
добился
прогресса.
Pero
acuérdate
quién
fui
yo
Но
помни,
кем
я
был
¿Quién
te
cambió?
Кто
изменил
тебя?
¿Quién
borró?
Кто
удалил?
Lo
que
en
tu
alma
yo
dejé
Что
я
оставил
в
твоей
душе
¿Quién
marchitó
esa
flor?
Кто
увял
этот
цветок?
Quizá
el
sol,
o
quizás
otro
amor
Может
быть,
солнце,
а
может
быть,
другая
любовь
Una
explicación
Объяснение
Porque
Dios
Господи,
почему
Es
testigo
que
no
eras
así
Это
свидетель
того,
что
ты
не
был
таким
¿Quién
confundió
a
tu
corazón?
Кто
смутил
твое
сердце?
Con
mentiras
tu
inocencia
robó
Ложью
украдена
твоя
невиновность.
Espero
que
no,
que
sea
un
error
надеюсь
нет,
это
ошибка
Que
la
niña
en
verdad
no
cambió
Что
девушка
действительно
не
изменилась
Escúchame,
soy
y
seré
Послушай
меня,
я
есть
и
буду
Aquel
mismo
que
siempre
te
amó
Тот
самый,
который
всегда
любил
тебя
¿Quién
te
mintió?
Кто
тебе
лгал?
¿Quién
te
confundió?
Кто
вас
смутил?
Ven,
dime
en
mi
cara
que
todo
cambió
Давай
скажи
мне
в
лицо,
что
все
изменилось
Dime
mi
amor
Скажи
мне,
моя
любовь
Dime
mi
amor
Скажи
мне,
моя
любовь
Dímelo
ahora,
dime
por
favor
Скажи
мне
сейчас,
скажи
мне,
пожалуйста
No
me
importa
que
la
canción
acabó
Мне
плевать,
что
песня
закончилась
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTHONY SANTOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.