Текст и перевод песни Aventura - Mujeriego
Ayúdame
con
estas
mujere'
Помоги
мне
с
этими
женщинами.
Julio
César,
me
la
estoy
dando
Юлий
Цезарь,
я
даю
его
себе.
You
know
that,
baby
You
know
that,
baby
Señores,
me
encuentro
algo
muy
inexplicable
Джентльмены,
я
нахожу
что-то
очень
необъяснимое.
Tengo
dos
mujeres
y
las
dos
tienen
detalles
У
меня
две
женщины,
и
у
обеих
есть
детали.
La
negrita
es
mi
amor
y
la
rubia
mi
ilusión
Жирная-моя
любовь,
а
блондинка-моя
иллюзия.
¿Cómo
puedo
decidir
si
las
quiero
a
las
dos?
Как
я
могу
решить,
хочу
ли
я
вас
обеих?
Señores,
no
sé
qué
hacer
ni
qué
decirle
al
mundo
Господа,
я
не
знаю,
что
делать
и
что
сказать
миру.
Ahora
me
critican
por
brindar
mi
amor
profundo
Теперь
они
критикуют
меня
за
то,
что
я
даю
свою
глубокую
любовь.
¿Qué
de
malo
hay
de
darle
a
toda'
un
chin
de
amor?
Что
плохого
в
том,
чтобы
дать
тоде
подбородок
любви?
Si
ellas
me
provocan,
tengo
que
tomar
acción
Если
они
спровоцируют
меня,
я
должен
принять
меры.
No
tengo
culpa
en
nacer
como
soy
Я
не
виноват
в
том,
что
родился
таким,
какой
я
есть.
Soy
mujeriego
porque
soy
varón
Я
бабник,
потому
что
я
мужчина.
No
me
critiquen,
así
me
hizo
Dios
Не
критикуйте
меня,
так
сделал
меня
Бог.
No
controlo
mis
sentimientos
Я
не
контролирую
свои
чувства.
Muchas
mujeres
me
hacen
feliz
Многие
женщины
делают
меня
счастливым
Solo
con
una
no
puedo
vivir
Только
с
одним
я
не
могу
жить.
¿Qué
hay
de
malo
de
yo
ser
así?
Что
плохого
в
том,
что
я
такой?
Si
a
ningunas
nunca
le
miento
Если
я
никому
никогда
не
лгу,
Eurice,
y
¿cuántas
son?
Эврис,
а
сколько
их?
Mira,
no
comas
del
suelo
Смотри,
не
ешь
с
земли.
Dice
Jiyoqui
Valbuena
- Спросил
Джийо
Вальбуэна.
El
dominicano
no
se
puede
contener
Доминиканец
не
может
сдержаться
Ya
eso
no
se
usa
de
tener
a
una
mujer
Это
больше
не
используется
для
того,
чтобы
иметь
женщину
Yo
con
más
de
una
creo
que
me
siento
muy
bien
Я
с
более
чем
одним
я
думаю,
что
я
чувствую
себя
очень
хорошо
Si
una
me
abandona,
todavía
me
quedan
diez
Если
одна
из
них
бросит
меня,
у
меня
останется
десять.
No
tengo
culpa
en
nacer
como
soy
Я
не
виноват
в
том,
что
родился
таким,
какой
я
есть.
Soy
mujeriego
porque
soy
varón
Я
бабник,
потому
что
я
мужчина.
No
me
critiquen,
así
me
hizo
Dios
Не
критикуйте
меня,
так
сделал
меня
Бог.
No
controlo
mis
sentimientos
Я
не
контролирую
свои
чувства.
Muchas
mujeres
me
hacen
feliz
Многие
женщины
делают
меня
счастливым
Solo
con
una
no
puedo
vivir
Только
с
одним
я
не
могу
жить.
¿Qué
hay
de
malo
de
yo
ser
así?
Что
плохого
в
том,
что
я
такой?
Si
a
ningunas
nunca
le
miento
Если
я
никому
никогда
не
лгу,
Oye,
Henry,
tres
el
mínimo,
¿oíste?,
deja
esa
vaina
Эй,
Генри,
три
минимума,
слышишь?
Pero,
¡no
me
ataquen
tanto,
señores!,
yo
no
soy
el
único,
mira
Но
не
нападайте
на
меня
так
сильно,
джентльмены!
Hay
más
players
que
yo,
lo
vo'
a
decir,
lo
vo'
a
decir
Есть
больше
игроков,
чем
я,
ло
во
'сказать,
ло
во'
сказать
Ay,
Sammy
Naveta
(Más
de
una);
Mi
amigo
Domiñi
(Más
de
una),
Domiñi,
Domiñi
О,
Сэмми
Навета(
Более
одного);
Мой
друг
Доминьи
(Более
одного),
Доминьи,
Доминьи
Mi
amigo
platanito
(Más
de
una);
mi
primo
Manuelito
(Más
de
una)
Мой
друг
платанито(
Более
одного);
мой
двоюродный
брат
Мануэлито
(Более
одного)
Cesar
Peña
(Más
de
una);
la
cura
(Más
de
una)
Cesar
Пенья
(Более
одного);
лечение
(Более
одного)
Mi
barbero
Kelvin
(Más
de
una);
Pleny
el
playboy
(Más
de
una)
Мой
парикмахер
Кельвин(
Более
одного);
Плени
плейбой
(Более
одного)
Hamley
Hill
(Más
de
una);
Juan
Gabriel
(Más
de
una)
Хэмли
Хилл(
Более
одного);
Хуан
Габриэль
(Более
одного)
Don
Antonio
(Oops,
metí
la
pata)
Дон
Антонио
(Упс,
я
облажался)
Y,
Tony
"el
muñequito"
no
se
queda
И
Тони
"куколка"
не
остается
Que
Guillermo
se
atreva,
eso
no
va
pa'
nada
Пусть
Вильгельм
посмеет,
это
ничего
не
даст.
La
cura,
true
player
Лечение,
истинный
игрок
Oye,
Chino,
pero
let
me
find
out,
muchacho
Эй,
китаец,
но
let
me
find
out,
boy
Ahí
va,
chiguete
Вот
так,
чигуэт.
Qué
heavy,
¿eh?
Как
тяжело,
а?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SANTOS ANTHONY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.