Aventura - Obsesión (Latin Lovers remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aventura - Obsesión (Latin Lovers remix)




Obsesión (Latin Lovers remix)
Одержимость (ремикс Latin Lovers)
Son las 5 en la mañana y yo no he dormido nada
Пять утра, а я совсем не спал
pensando en tu belleza loco voy a parar,
Думая о твоей красоте, я схожу с ума,
el insomnio es mi castigo tu amor sera mi alivio
Бессонница - моя кара, твоя любовь - мое лекарство
y hasta que no seas mia no vivire en pas.
И пока ты не станешь моей, я не найду покоя.
Hoy conoci tu novio, pequeño y no buen mozo
Сегодня я видел твоего парня, он низок и невзрачен
y se que el no te quiere por su forma de hablar
И я знаю, он тебя не любит, по тому, как он говорит
ademas tu no lo amas porque el no da la talla
К тому же, ты его не любишь, потому что он не тянет
no sabe complacerte como lo haria yo,
Он не умеет доставить тебе удовольствие, как сделал бы я,
pero tendre paciencia porque el no es competencia
Но я буду терпелив, потому что он не конкурент
por eso no hay motivos para yo respetar
Поэтому у меня нет причин уважать его
No, no es amor, lo que tu sientes se llama obsesion,
Нет, это не любовь, это называется одержимость,
una ilusion en tu pensamiento
Иллюзия в твоих мыслях
que te hace hacer cosas asi funciona el corazon.
Заставляющая тебя делать такие вещи, вот как работает сердце.
Bien vestido ayer en mi Lexus pase por tu colegio
Вчера вечером я проехал мимо твоей школы на своем "Лексусе"
en forma en que te fuiste como un loco te fui a alcanzar
В том виде, в котором ты ушла, я как безумный побежал за тобой
te busque y no te encontraba y eso me preocupaba
Я искал тебя и не мог найти, и это меня беспокоило
para calmar mi ansia yo te queria llamar,
Чтобы успокоить мою тревогу, я хотел тебе позвонить,
pero no tenia tu numero y tu amiga ya me lo nego
Но у меня не было твоего номера, и твоя подруга отказалась мне его дать
ser bonito mucho me ayudo eso me trajo la solucion,
То, что я красив, мне очень помогло, это принесло мне решение,
yo se que le gustaba y le di una mirada
Я знаю, что она мне нравилась, и я бросил на нее взгляд
con par de palabritas tu numero me dio,
Парой слов она дала мне твой номер,
del celular llamaba y tu no contestabas
Я звонил с мобильного, но ты не отвечала
luego te puse un beeper y no habia coneccion.
Потом я послал тебе пейджер, но связи не было.
Mi unica esperanza es que oigas mis palabras.
Моя единственная надежда - ты услышишь мои слова.
No puedo tengo novio.
Не могу, у меня есть парень.
No me engañes por favor.
Не обманывай меня, пожалуйста.
No, no es amor, lo que tu sientes se llama obsesion,
Нет, это не любовь, это называется одержимость,
una ilusion en tu pensamiento
Иллюзия в твоих мыслях
que te hace hacer cosas asi funciona el corazon.
Заставляющая тебя делать такие вещи, вот как работает сердце.
Hice cita para el psiquiatra a ver si me ayudaba
Я записался на прием к психиатру, чтобы он мне помог
pues ya no tengo amigos por solo hablar de ti
Потому что у меня больше нет друзей, я только о тебе и говорю
lo que quiero es hablarte para intentar besarte
Я хочу с тобой поговорить, чтобы попытаться тебя поцеловать
sera posible que de una obsesion yo pueda morir.
Возможно ли умереть от одержимости.
Y quizas pienses que soy tonto,
И, возможно, ты думаешь, что я глупец,
bribon y tambien loco,
Негодяй и еще сумасшедший,
pero es que en el amor soy muy original,
Но это потому что в любви я очень оригинален,
no enamoro como otros conquisto a mi modo
Я влюбляю не как другие, я завоевываю по-своему
amar es mi talento te voy a enamorar,
Любить - мой талант, я тебя влюблю,
disculpa si te ofendo pero es que soy honesto
Извини, если я тебя обидел, но я честен
con lujo de detalles escucha mi version
В мельчайших подробностях выслушай мою версию
pura crema de chocolate juntarte y devorarte
Сливки шоколада соединить и поглотить тебя
llevarte a otro mundo en tu mente corazon
Унести в другой мир в мыслях и чувствах
ven vive una aventura hagamos mil locuras
Давай отправимся в приключение, совершим тысячу безумств
voy a hacerte caricias que no se han inventa'o.
Я подарю тебе ласки, которых еще не изобрели.
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость





Авторы: FLORES PEDRO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.