Текст и перевод песни Aventura - Obsesion (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obsesion (Live)
Obsession (Live)
Son
las
5 en
la
mañana
y
yo
no
he
dormido
nada
It's
5 in
the
morning
and
I
haven't
slept
a
wink
pensando
en
tu
belleza
loco
voy
a
parar,
thinking
about
your
beauty,
I'm
going
crazy
trying
to
stop
el
insomnio
es
mi
castigo
tu
amor
sera
mi
alivio
insomnia
is
my
punishment,
your
love
will
be
my
relief
y
hasta
que
no
seas
mia
no
vivire
en
pas.
and
until
you're
mine,
I
won't
live
in
peace
Hoy
conoci
tu
novio,
pequeño
y
no
buen
mozo
Today
I
met
your
boyfriend,
short
and
not
handsome
y
se
que
el
no
te
quiere
por
su
forma
de
hablar
and
I
know
he
doesn't
love
you
from
the
way
he
talks
ademas
tu
no
lo
amas
porque
el
no
da
la
talla
besides
you
don't
love
him
because
he's
not
up
to
par
no
sabe
complacerte
como
lo
haria
yo,
he
doesn't
know
how
to
please
you
like
I
would
pero
tendre
paciencia
porque
el
no
es
competencia
but
I'll
be
patient
because
he's
no
competition
por
eso
no
hay
motivos
para
yo
respetar
so
there's
no
reason
for
me
to
be
respectful
No,
no
es
amor,
lo
que
tu
sientes
se
llama
obsesion,
No,
it's
not
love,
what
you
feel
is
called
obsession,
una
ilusion
en
tu
pensamiento
a
delusion
in
your
mind
que
te
hace
hacer
cosas
asi
funciona
el
corazon.
that
makes
you
do
things
like
this,
that's
how
the
heart
works.
Bien
vestido
ayer
en
mi
Lexus
pase
por
tu
colegio
Well
dressed
yesterday
in
my
Lexus
I
passed
by
your
school
en
forma
en
que
te
fuiste
como
un
loco
te
fui
a
alcanzar
in
the
manner
in
which
you
left,
I
chased
after
you
like
a
madman
pero
no
tenia
tu
numero
y
tu
amiga
ya
me
lo
nego
but
I
didn't
have
your
number
and
your
friend
denied
me
ser
bonito
mucho
me
ayudo
eso
me
trajo
la
solucion,
being
handsome
helped
me
a
lot,
that
brought
me
a
solution
yo
se
que
le
gustaba
y
le
di
una
mirada
I
know
she
liked
him
and
I
gave
her
a
look
con
par
de
palabritas
tu
numero
me
dio,
with
a
couple
of
words
she
gave
me
your
number
del
celular
llamaba
y
tu
no
contestabas
I
called
from
my
cell
phone
and
you
didn't
answer
luego
te
puse
un
beeper
y
no
habia
coneccion.
then
I
paged
you
and
there
was
no
connection.
Mi
unica
esperanza
es
que
oigas
mis
palabras.
My
only
hope
is
that
you
hear
my
words.
No
puedo
tengo
novio.
I
can't,
I
have
a
boyfriend.
No
me
engañes
por
favor.
Don't
fool
me,
please.
No,
no
es
amor,
lo
que
tu
sientes
se
llama
obsesion,
No,
it's
not
love,
what
you
feel
is
called
obsession,
una
ilusion
en
tu
pensamiento
a
delusion
in
your
mind
que
te
hace
hacer
cosas
asi
funciona
el
corazon.
that
makes
you
do
things
like
this,
that's
how
the
heart
works.
Hice
cita
para
el
psiquiatra
a
ver
si
me
ayudaba
I
made
an
appointment
with
the
psychiatrist
to
see
if
he
could
help
me
pues
ya
no
tengo
amigos
por
solo
hablar
de
ti
because
I
don't
have
any
friends
anymore
for
only
talking
about
you
lo
que
quiero
es
hablarte
para
intentar
besarte
what
I
want
is
to
talk
to
you,
to
try
to
kiss
you
sera
posible
que
de
una
obsesion
yo
pueda
morir.
is
it
possible
that
I
could
die
from
an
obsession?
Y
quizas
pienses
que
soy
tonto,
And
maybe
you
think
I'm
stupid,
bribon
y
tambien
loco,
a
rogue
and
also
crazy,
pero
es
que
en
el
amor
soy
muy
original,
but
it's
that
in
love
I'm
very
original,
no
enamoro
como
otros
conquisto
a
mi
modo
I
don't
fall
in
love
like
others,
I
conquer
in
my
way
amar
es
mi
talento
te
voy
a
enamorar,
loving
is
my
talent,
I'm
going
to
make
you
fall
in
love
disculpa
si
te
ofendo
pero
es
que
soy
honesto
excuse
me
if
I
offend
you
but
I'm
just
being
honest
con
lujo
de
detalles
escucha
mi
version
listen
to
my
version
with
great
detail
pura
crema
de
chocolate
juntarte
y
devorarte
pure
chocolate
cream,
joining
you
and
devouring
you
llevarte
a
otro
mundo
en
tu
mente
corazon
taking
you
to
another
world
in
your
mind
and
heart
ven
vive
una
aventura
hagamos
mil
locuras
come,
live
an
adventure,
let's
do
a
thousand
crazy
things
voy
a
hacerte
caricias
que
no
se
han
inventa'o.
I'm
going
to
make
you
feel
caresses
that
haven't
been
invented.
No
es
amor,
no
es
amor
es
un
obsesion
It's
not
love,
it's
not
love,
it's
an
obsession
No
es
amor,
no
es
amor
es
un
obsesion
It's
not
love,
it's
not
love,
it's
an
obsession
No
es
amor,
no
es
amor
es
un
obsesion
It's
not
love,
it's
not
love,
it's
an
obsession
No
es
amor,
no
es
amor
es
un
obsesion
It's
not
love,
it's
not
love,
it's
an
obsession
No
es
amor,
no
es
amor
es
un
obsesion
It's
not
love,
it's
not
love,
it's
an
obsession
No
es
amor,
no
es
amor
es
un
obsesion
It's
not
love,
it's
not
love,
it's
an
obsession
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: stewart magee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.