Текст и перевод песни Aventura - Por un Segundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizás
este
no
sea
el
momento
para
preguntarte
Возможно,
сейчас
не
время
спрашивать.
Si
es
que
al
pasar
tanto
tiempo,
pudiste
olvidarme?
Если
это
так
долго,
ты
мог
забыть
меня.
Veo
en
tu
dedo
un
anillo
y
en
conclusión
Я
вижу
на
вашем
пальце
кольцо
и
в
заключение
Te
casas
al
final
de
agosto
Вы
женитесь
в
конце
августа
Y
aquí
estoy
yo...
con
la
misma
expresión
И
вот
я
с
тем
же
выражением
Perdón
si
soy
imprudente
Извините,
если
я
безрассуден
Y
delante
de
la
gente,
te
reclamo
de
repente
И
перед
людьми,
я
требую
вас
внезапно
Como
es
que
supuestamente
se
venció
el
amor
Почему
любовь
якобы
побеждена
Si
no
hay
contrato
entre
tú
y
yo
если
между
нами
нет
контракта?
Como
en
los
cuentos
de
hadas,
nuestra
historia
fue
contada
Как
и
в
сказках,
наша
история
была
рассказана
Tú
eras
mi
princesa
Diana
y
yo
el
Rey
que
tanto
amabas
Ты
была
моей
принцессой
Дианой,
а
я-королем,
которого
ты
так
любил.
El
ejemplo
es
ficción...
pero
verídico
fue
mi
amor
Пример
вымысел,
но
правдивой
была
моя
любовь
Y
ahora
por
un
segundo
me,
ahogo
en
los
mares
de
la
realidad
И
теперь
на
секунду
я
тону
в
морях
реальности
Por
un
segundo
acepto
mi
derrota,
te
perdí
de
verdad
На
секунду
я
принимаю
свое
поражение,
я
действительно
потерял
тебя
Y
por
un
segundo
enfrento
mi
duelo,
ya
no
estás
conmigo
И
на
секунду
перед
моей
скорбью,
ты
больше
не
со
мной
Y
desde
luego
siento
el
frío,
ni
tu
alma,
ni
tu
cuerpo
son
míos
И
я,
конечно,
чувствую
холод,
ни
твоя
душа,
ни
твое
тело
не
мои
Mis
sueños
se
han
perdido
y
me
hechas
al
olvido...(noooo)
Мои
мечты
были
потеряны
и
заставили
меня
забыть
(noooo)
The
Kings,
yes
sir!
Короли,
да
сэр!
Quizás
este
no
sea
el
momento
para
humillarme
Возможно,
сейчас
не
время
унижать
меня.
Pero
en
mis
subconsciente
estoy
conciente
que
es
muy
tarde
Но
в
моем
подсознании
я
знаю,
что
это
слишком
поздно
Y
pongo
en
pausa
los
deseos
y
la
ilusión,
porque
tienes
un
nuevo
dueño
И
я
ставлю
на
паузу
желания
и
иллюзии,
потому
что
у
вас
есть
новый
владелец
Y
aquí
estoy
yo...
con
la
misma
expresión
А
вот
и
я...
с
тем
же
выражением
Perdón
si
soy
imprudente
Извините,
если
я
безрассуден
Y
delante
de
la
gente,
te
reclamo
de
repente
И
перед
людьми,
я
требую
вас
внезапно
Como
es
que
supuestamente
se
venció
el
amor
Почему
любовь
якобы
побеждена
Si
no
hay
contrato
entre
tú
y
yo
если
между
нами
нет
контракта?
Como
en
los
cuentos
de
hadas,
nuestra
historia
fue
contada
Как
и
в
сказках,
наша
история
была
рассказана
Tu
eras
mi
princesa
Diana,
y
yo
el
Rey
que
tanto
amabas
Ты
была
моей
принцессой
Дианой,
а
я-королем,
которого
ты
так
любил
El
ejemplo
es
ficción...
pero
verídico
fue
mi
amor
Пример
вымысел,
но
правдивой
была
моя
любовь
Y
ahora
por
un
segundo,
me
ahogo
en
los
mares
de
la
realidad
И
теперь
на
секунду,
я
тону
в
морях
реальности
Por
un
segundo
acepto
mi
derrota,
te
perdí
de
verdad
На
секунду
я
принимаю
свое
поражение,
я
действительно
потерял
тебя
Y
por
un
segundo
enfrento
mi
duelo,
ya
no
estás
conmigo
И
на
секунду
перед
моей
скорбью,
ты
больше
не
со
мной
Y
desde
luego
siento
el
frío,
ni
tu
alma,
ni
tu
cuerpo
son
míos
И
я,
конечно,
чувствую
холод,
ни
твоя
душа,
ни
твое
тело
не
мои
Mis
sueños
se
han
perdido
y
me
hechas
al
olvido...(nooo)
Мои
мечты
были
потеряны,
и
вы
забываете
меня
(nooo)
Noooo...
Noooo
noooo,
noooo
Нуу...
Noooo
noooo
noooo
Oye
que
feeling
mami!
Эй,
что
чувствует
мама!
Aventura...
Let's
take
it
back
Приключение...
Давайте
возьмем
его
обратно
Recuerda
por
"un
beso"
"mi
corazoncito"
tuvo
una
"obsesión"
Помни
"поцелуй
""мое
маленькое
сердце
"было"
одержимость"
"Cuando
Volverás",
hasta
"hermanita"
preguntó?
"Enséñame
a
olvidar"
"Когда
ты
вернешься",
даже"
сестренка
"спросила:"
Научи
меня
забывать"
Si
"todavía
me
amas",
Seré
"tu
angelito"
aunque
"la
boda"
sea
mañana
Если
"ты
все
еще
любишь
меня",
я
буду"
твоим
маленьким
ангелом",
даже
если
завтра"
свадьба".
Por
un
segundo,
me
ahogo
en
los
mares
de
la
realidad
На
секунду,
я
тону
в
морях
реальности
Por
un
segundo
acepto
mi
derrota,
te
perdí
de
verdad
На
секунду
я
принимаю
свое
поражение,
я
действительно
потерял
тебя
Y
por
un
segundo
enfrento
mi
duelo,
ya
no
estás
conmigo
И
на
секунду
перед
моей
скорбью,
ты
больше
не
со
мной
Y
por
un
segundo,
me
ahogo
en
los
mares
de
la
realidad
И
на
секунду,
я
тону
в
морях
реальности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTHONY SANTOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.