Текст и перевод песни Aventura - Princesita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
han
venido
difamando
que
no
soy
They
have
been
gossiping
that
I
am
not
quien
te
ama
y
él
que
te
realizara
The
one
who
loves
you
and
the
one
who
will
make
your
tus
sueños.
Dreams
come
true.
que
enamoro
como
un
ave
picaflor
That
I
fall
in
love
like
a
hummingbird
que
miento
si
se
trata
de
algo
serio,
That
I
lie
if
it's
something
serious,
no
hay
remedio.
There
is
no
remedy.
Prefiero
que
piensen...
I
would
rather
they
think...
Que
soy
un
comediante
That
I
am
a
comedian
un
sinverguensa
A
scoundrel
Y
que
no
me
entiendan...
And
that
they
do
not
understand
me...
Lo
cierto
es
que
en
las
cosas
del
amor
The
truth
is
that
in
matters
of
love
sin
ti
solo
he
vivido
una
miseria
Without
you
I
have
only
lived
in
misery
Y
piensa,
princesita
And
think,
my
princess
solo
piensa...
Just
think...
Que
solo
es
que
a
tu
lado
soy...
That
it's
just
that
when
I'm
with
you
I'm...
Y
piensa,
princesita
And
think,
my
princess
solo
piensa...
Just
think...
Un
hombre
capaz
de
pensar
A
man
capable
of
thinking
en
el
matrimonio...
About
marriage...
Y
piensa,
princesita
And
think,
my
princess
solo
piensa...
Just
think...
Por
ti
mi
bebe
For
you
my
baby
voy
a
terminar
la
rumba
I'm
going
to
end
the
rumba
y
este
coro
de
comedia...
And
this
comedy
chorus...
Y
piensa,
princesita
And
think,
my
princess
solo
piensa...
Just
think...
Dedicarme
a
ser
mas
serio
To
dedicate
myself
to
being
more
serious
pero
amarte
con
el
corazón...
But
to
love
you
with
all
my
heart...
(Dejame
morir)
(Let
me
die)
Si
amarte
es
mi
pecado...
If
loving
you
is
my
sin...
(Dejame
vivir)
(Let
me
live)
Vivir
pero
a
tu
lado
(mujer)
To
live
but
by
your
side
(woman)
Tony
si
son
tus
hijos
Tony
if
they're
your
children
entonces
son
mis
sobrinos...
Then
they're
my
nephews...
Ya
lo
puse
I
have
already
said
que
es
un
disparate
mi
reputacion
That
it
is
nonsense
my
reputation
me
acaban
para
ver
si
me
arrepiento...
They
are
finishing
me
off
to
see
if
I
repent...
Y
tambien
se
And
I
also
know
que
disimulas
para
no
atraer
atención
That
you
pretend
not
to
attract
attention
y
siento
que
te
gusta
lo
que
siento.
And
I
feel
that
you
like
what
I
feel.
Y
quiero
que
pienses...
And
I
want
you
to
think...
Que
cuando
mires
me
da
vergüensa
That
when
you
look
at
me
I
feel
ashamed
Y
quiero
que
entiendas...
And
I
want
you
to
understand...
Que
siento
que
en
las
cosas
del
amor
That
I
feel
that
in
matters
of
love
sin
ti
solo
he
vivido
una
miseria...
Without
you
I
have
only
lived
in
misery...
Y
piensa,
princesita
And
think,
my
princess
solo
piensa...
Just
think...
Que
yo
sigo
aqui
That
I'm
still
here
como
te
dije...
As
I
told
you...
Y
piensa,
princesita
And
think,
my
princess
solo
piensa...
Just
think...
Pensando
en
amarte
Thinking
of
loving
you
y
pensando
en
el
matrimonio...
And
thinking
about
marriage...
Y
piensa,
princesita
And
think,
my
princess
solo
piensa...
Just
think...
Por
ti
mi
bebe
For
you
my
baby
ya
no
voy
a
ser
tan
loco
I'm
not
going
to
be
so
crazy
anymore
y
dejare
de
ser
payaso...
And
I'll
stop
being
a
clown...
Y
piensa,
princesita
And
think,
my
princess
solo
piensa...
Just
think...
Y
dedicarme
a
ser
mas
serio
And
dedicate
myself
to
being
more
serious
y
adorarte
con
el
corazon...
And
to
adore
you
with
my
heart...
(Dejame
morir)
(Let
me
die)
Si
amarte
es
mi
pecado...
If
loving
you
is
my
sin...
(dejame
vivir)...
Vivir...
(let
me
live)...
Live...
Vivir
pero
por
ti...
To
live
but
for
you...
Quiero
tenerte
vida
mia
I
want
to
have
you
my
life
Y
adorarte
todavia
And
still
adore
you
Y
demostrarte
que
te
meresco
vida
mia
(naaaa)
And
show
you
that
I
deserve
you
my
life
(naaaa)
Que
puedo
amarte
otros
dias
That
I
can
love
you
other
days
Envejecer
teniendote
a
mi
lado
To
grow
old
with
you
by
my
side
Y
demostrarte
la
felicidad
(La
felicidad)
And
to
show
you
happiness
(Happiness)
tengo
experencia
I
have
experience
no
se
si
ayga
dolencia
(naaaa)
I
don't
know
if
there
is
any
pain
(naaaa)
No
quiero
odiensa
ceremonial
I
don't
want
ceremonial
hatred
ni
odiensa
theatral
(naaaaa)
or
theatrical
hatred
(naaaaa)
Lo
que
importa
es
la
felicidad
What
matters
is
happiness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HENRY JETER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.