Текст и перевод песни Aventura - Yo Quisiera Amarla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
i
Love
You
Wish
i
Love
You
I
Wish
i
Love
You
I
Wish
i
Love
You
(Yo
Quisiera
Amarla)
(Я
Хотел
Бы
Любить
Ее)
Señorita
Perdone
Por
La
Mala
Ocasión
Мисс,
Простите
За
Плохой
Случай.
Por
Troncharle
Los
Sueños
За
То,
Что
Снились
Ему
Сны.
Brevemente
En
El
Amor
Кратко
В
Любви
No
Quiero
Lastimarla
Я
Не
Хочу
Причинять
Ей
Боль.
Nunca
Fue
Mi
intencion
Это
никогда
не
было
моим
намерением.
Pero
Si
No
Me
Expreso
Но
Если
Я
Не
Выражаюсь,
Va
a
Empeorar
La
Situación
Это
ухудшит
ситуацию
Aaaay
Esto
No
Es
Anatomía
Aaaay
Это
Не
Анатомия
No
Hay
Que
Darle
Tiempo
Al
Tiempo
Не
Нужно
Давать
Время
Времени
Amo
A
Otra
Así
Es
La
Vida
Y
Я
Люблю
Другую,
Такова
Жизнь
И
Eso
El
Mundo
Lo
Sabía
Это
Мир
Знал.
Estoy
Muy
Convencido:
Usted
Я
Очень
Убежден:
Вы
Sería
El
Mejor
Partido
Это
Был
Бы
Лучший
Матч
Pero
Nadie
Elije
A
Quien
Querer
Но
Никто
Не
Выбирает,
Кого
Любить.
Por
Eso
Es
Que
...
Вот
Почему...
Yo
Quisiera
Amarla
Como
Я
Хотел
Бы
Любить
Ее,
Как
Usted
Se
Lo
Merece
Y
No
Puedo
Вы
Этого
Заслуживаете,
И
Я
Не
Могу.
Aunque
Quiero,
No
Me
Sale
Хотя
Я
Хочу,
Я
Не
Получаю
Del
Pecho
Lo
intento
Y
Me
Freno
Из
груди
я
пытаюсь
и
сдерживаю
себя.
Y
La
Cobardia
Por
No
Herirla
Me
И
Трусость
За
То,
Что
Я
Не
Причинил
Ей
Вреда.
Mantuvo
En
Silencio
Он
Молчал.
Hoy
Confieso
Llevo
Años
Fingiendo
Сегодня
Я
Признаюсь,
Что
Годами
Притворяюсь.
Cómo
inventarme
Sentimientos
Как
придумать
себе
чувства
Que
En
El
Alma
No
Han
Nacido
Что
В
Душе
Не
Рождаются
Y
Qué
Le
Digo
Al
Corazón?
И
Что
Я
Скажу
Сердцу?
Perdón
Pero
En
Verdad
Aquellas
Извините,
Но
На
Самом
Деле
Те
Lagrimas
Que
Vió
No
Eran
Слезы,
Которые
Он
Видел,
Не
Были
De
Alegria
Es
Depresión
От
Радости
Это
Депрессия
Sé
Bien
Que
Usted
Me
Ha
Я
Хорошо
Знаю,
Что
Вы
Меня
Dado
El
Paraíso
Pero
Ella
...
Учитывая
Рай,
Но
Она
...
En
Su
infierno
Me
Enamoró
В
своем
аду
он
влюбил
меня.
Llora
Guitarra,
lLlora
Плачет
гитара,
плачет
The
Kingss...
Yes
Sir
The
Kingss...
Да,
Сэр.
I
Wish
i
Love
You
I
Wish
i
Love
You
I
Wish
i
Love
You
I
Wish
i
Love
You
(I
Really
Wish
i
Could)
(I
Really
Wish
i
Could)
Aaay
Mis
Hijos
Aaay
Мои
Дети
Y'all
Just
Can't
Do
it
Like
We
Do
it
И
я
просто
не
могу
сделать
это,
как
мы
делаем
это.
Senorita
Perdone,
Le
Forje
Una
ilusión
Сеньорита,
прошу
прощения,
я
создаю
иллюзию.
Por
Sus
Horas
Perdidas
За
Потерянные
Часы.
Perdón
Por
La
Actuación
Извините
За
Спектакль
Por
Las
Malas
Costumbres
Из-За
Плохих
Обычаев
Que
A
Mi
Lado
Aprendió
Который
Рядом
Со
Мной
Узнал
Por
Aquel
Cigarrillo
Que
За
Ту
Сигарету,
Которая
Esa
Noche
Conoció
В
Ту
Ночь
Он
Встретил
Aaay,
Yo
Le
Pido
No
Me
Odie
Ааай,
Я
Прошу
Тебя,
Не
Ненавидь
Меня.
Bien
Acepto
Sus
Reproches
Я
Хорошо
Принимаю
Ваши
Упреки.
Al
Final
Ya
Yo
Sabía
Que
Este
Dia
Llegaria
В
Конце
Концов,
Я
Уже
Знал,
Что
Этот
День
Наступит.
Y
Estoy
Muy
Convencido
Usted
Sería
El
Mejor
Partido
И
Я
Очень
Убежден,
Что
Вы
Были
Бы
Лучшим
Матчем
Pero
Nadie
Elige
a
Aquien
Querer
Но
никто
не
выбирает
того,
кого
хочет.
Por
Eso
Es
Que
...
Вот
Почему...
Yo
Quisiera
Amarla
Como
Я
Хотел
Бы
Любить
Ее,
Как
Usted
Se
Lo
Merece
Y
No
Puedo
Вы
Этого
Заслуживаете,
И
Я
Не
Могу.
Aunque
Quiero,
No
Me
Хотя
Я
Хочу,
Я
Не
Sale
Del
Pecho
Lo
intento
Y
Me
Freno
Он
выходит
из
груди,
я
пытаюсь
и
сдерживаю
себя.
Y
La
Cobardia
Por
No
Herirla
Me
Mantuvo
En
Silencio
И
Трусость
За
То,
Что
Я
Не
Причинил
Ей
Вреда,
Заставила
Меня
Молчать.
Hoy
Confieso
Llevo
Años
Fingiendo
Сегодня
Я
Признаюсь,
Что
Годами
Притворяюсь.
Cómo
inventarme
Sentimientos
Как
придумать
себе
чувства
Que
En
El
Alma
No
Han
Nacido
Что
В
Душе
Не
Рождаются
Y
Qué
Le
Digo
Al
Corazóoooon?
И
Что
Я
Скажу
Сердцу?
Perdón
Pero
En
Verdad
Aquellas
Извините,
Но
На
Самом
Деле
Те
Lagrimas
Que
Vió
No
Eran
Слезы,
Которые
Он
Видел,
Не
Были
De
Alegria
Es
Depresión
От
Радости
Это
Депрессия
Sé
Bien
Que
Usted
Me
Ha
Я
Хорошо
Знаю,
Что
Вы
Меня
Dado
El
Paraíso
Pero
Ella
...
Dado
El
Paraíso
Pero
Ella
...
En
Su
infierno
Me
Enamoró
En
Su
infierno
Me
Enamoró
I
Wish
i
Love
You
Я
хочу
любить
тебя.
I
Wish
i
Love
You
Я
хочу
любить
тебя.
I
Don't
Really
Know
What
Я
правда
не
знаю,
что
...
To
Tell
You
Boo
Boo
Сказать
Тебе:
Бу-Бу-Бу!
I
Mean
That's
Right
Я
имею
в
виду,
что
это
так.
(You
Know
That's
Right)
(Ты
знаешь,
что
это
правильно)
(Perdón
Pero
No
Sé
Porque
(Perdón
Pero
No
Sé
Porque
Amo
Otra
No
Sé...)
Amo
Otra
No
Sé...)
i
Don't
Love
You
Я
не
люблю
тебя.
What
Else
Can
I
Say?
Что
Еще
Я
Могу
Сказать?
(Perdón
Pero
No
Sé
Porque
(Perdón
Pero
No
Sé
Porque
Amo
Otra
No
Sé...)
Amo
Otra
No
Sé...)
You're
The
Perfect
Girl...
Ты
идеальная
девушка...
But
Not
in
My
World
Но
не
в
моем
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SANTOS ANTHONY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.