Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sex That I Need (Featuring Cazwell)
Der Sex, den ich brauche (Featuring Cazwell)
The
Latin
explosion
ain't
new
to
me
Die
Latin-Explosion
ist
nichts
Neues
für
mich
I've
been
into
foreskin
since
puberty
Ich
stehe
auf
Vorhaut,
seit
ich
in
der
Pubertät
bin
I
want
an
uncut
latino
with
a
libido
the
size
of
Reno
Ich
will
einen
unbeschnittenen
Latino
mit
einer
Libido
von
der
Größe
Renos
Nevada
to
bang
me
'till
my
bladder
splatters
Nevada,
der
mich
knallt,
bis
meine
Blase
platzt
A
dick
fatter
than
a
beer
can
Ein
Schwanz,
fetter
als
eine
Bierdose
Lay
down,
stand,
or
in
the
back
of
his
van
Leg
dich
hin,
steh
auf
oder
hinten
in
seinen
Van
He
sports
Tommy,
Adidas,
FUBU,
Timberland
Er
trägt
Tommy,
Adidas,
FUBU,
Timberland
Pinky
ring
on
his
hand
Einen
Siegelring
an
der
Hand
His
wish
is
my
command
Sein
Wunsch
ist
mein
Befehl
I'll
suck
his
dick
on
the
can
or
on
the
Puerto
Rican
sand
Ich
lutsche
seinen
Schwanz
auf
der
Toilette
oder
am
puertoricanischen
Sandstrand
That's
my
man
with
the
nice
clean
fade
Das
ist
mein
Mann
mit
dem
schönen,
sauberen
Haarschnitt
And
when
he
gets
paid,
I
get
paid
Und
wenn
er
bezahlt
wird,
werde
ich
bezahlt
And
when
I
get
laid,
I'm
glad
he
stayed
Und
wenn
ich
flachgelegt
werde,
bin
ich
froh,
dass
er
geblieben
ist
Cuz
there's
nothin'
I
like
more
than
foreskin
Denn
es
gibt
nichts,
was
ich
mehr
mag
als
Vorhaut
I
drop
my
chin
so
I
can
fit
it
all
in
Ich
senke
mein
Kinn,
damit
alles
reinpasst
And
then
he
eats
my
ass
like
he
eats
rice
and
beans
Und
dann
leckt
er
meinen
Arsch,
als
würde
er
Reis
und
Bohnen
essen
Until
the
plate's
clean
Bis
der
Teller
leer
ist
You
know
what
I
mean?
Weißt
du,
was
ich
meine?
Just
the
other
day
I
got
a
blowjob
from
a
ho
job
with
no
job
Erst
neulich
habe
ich
einen
Blowjob
von
einem
Nuttenjob
ohne
Job
bekommen
Seen
him
at
the
bar
battin'
his
eyelashes
Habe
ihn
an
der
Bar
gesehen,
wie
er
mit
den
Wimpern
klimperte
Show
me
where
your
cash
is,
I'll
show
where
my
stash
is
Zeig
mir,
wo
dein
Geld
ist,
ich
zeige
dir,
wo
mein
Versteck
ist
His
ass
is
on
my
bed
Sein
Arsch
ist
auf
meinem
Bett
Head
board
hit
his
head
'till
his
head
turned
red
Das
Kopfteil
schlug
gegen
seinen
Kopf,
bis
sein
Kopf
rot
wurde
In
and
out
was
the
motion
Rein
und
raus
war
die
Bewegung
KY
was
the
lotion
KY
war
die
Lotion
And
that's
the
way
it
goes,
girl
Und
so
läuft
das,
Mädchen
When
you
fuck
until
your
toes
curl
Wenn
du
fickst,
bis
sich
deine
Zehen
kräuseln
I
rocked
his
world
with
mad
stamina
Ich
habe
seine
Welt
mit
wahnsinniger
Ausdauer
gerockt
Hot
like
panama
Heiß
wie
Panama
Shot
like
an
enema
Schuss
wie
ein
Einlauf
I'm
sending
your
ass
back
to
the
store
to
get
some
rubbers
Ich
schicke
deinen
Arsch
zurück
in
den
Laden,
um
Kondome
zu
holen
So
I
can
change
the
covers
Damit
ich
die
Bettwäsche
wechseln
kann
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
Well
it
won't
be
long
before
he
takes
off
my
thong
Nun,
es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
er
meinen
Tanga
auszieht
(But
it
wasn't
a
thong
until
you
put
it
on)
(Aber
es
war
kein
Tanga,
bis
du
ihn
angezogen
hast)
Shut
the
fuck
up!
I'm
the
one
getting
laid
here
Halt
die
Klappe!
Ich
bin
diejenige,
die
hier
flachgelegt
wird
He's
back
from
the
bodega
with
a
case
of
beer
Er
ist
zurück
von
der
Bodega
mit
einem
Kasten
Bier
And
a
bag
of
weed
Und
einer
Tüte
Gras
So
I'm
on
my
knees
Also
bin
ich
auf
meinen
Knien
Pulling
out
the
seeds
Und
ziehe
die
Samen
heraus
He
wants
to
squeeze
Er
will
kneifen
Until
I
can't
breathe
Bis
ich
nicht
mehr
atmen
kann
Someone
pass
the
poppers
and
a
bottle
of
lube
Jemand
reiche
mir
die
Poppers
und
eine
Flasche
Gleitgel
Before
he
bangs
me
from
the
back
with
that
rough
rider
attitude
Bevor
er
mich
von
hinten
mit
dieser
Rough-Rider-Attitüde
knallt
The
routine,
we
fuck
on
the
rug
so
his
sheets
stay
clean
Die
Routine,
wir
ficken
auf
dem
Teppich,
damit
seine
Laken
sauber
bleiben
My
man
is
heaven
sent
Mein
Mann
ist
vom
Himmel
gesandt
He
got
me
horny
like
the
ex-president
Er
hat
mich
scharf
gemacht
wie
der
Ex-Präsident
Just
thinking
of
my
man's
big
dick
in
my
face
Ich
denke
nur
an
den
großen
Schwanz
meines
Mannes
in
meinem
Gesicht
And
then
he
comes
in
my
face
Und
dann
kommt
er
in
meinem
Gesicht
And
then
runs
out
of
the
place
Und
rennt
dann
aus
dem
Haus
I
don't
care,
he'll
be
back
Ist
mir
egal,
er
kommt
zurück
Cuz
he
loves
this
ass
Denn
er
liebt
diesen
Arsch
And
when
he's
done
Und
wenn
er
fertig
ist
His
friends'll
be
over
fast
Werden
seine
Freunde
schnell
da
sein
You
got
a
problem
with
me?
Hast
du
ein
Problem
mit
mir?
You
should
get
your
ass
off
of
Avenue
D
Dann
solltest
du
deinen
Arsch
von
der
Avenue
D
verziehen
See
you
like
the
type
of
guy
that
works
at
the
pizza
place
Du
stehst
wohl
auf
den
Typ
Mann,
der
in
der
Pizzeria
arbeitet
Sweat
on
his
face
Schweiß
im
Gesicht
Moustache
above
his
lips
Schnurrbart
über
den
Lippen
Open
shirt,
gold
chain,
and
a
cruxifix
Offenes
Hemd,
Goldkette
und
ein
Kruzifix
I
like
the
type
of
guy
that's
the
East
Vil
style
Ich
mag
den
Typ
Mann,
der
den
East-Village-Stil
hat
Chill
for
a
while
if
he's
versatile
Entspann
dich
für
eine
Weile,
wenn
er
vielseitig
ist
But
the
bottom
direction
Aber
die
Richtung
nach
unten
Give
me
his
ass
and
give
me
affection
Gib
mir
seinen
Arsch
und
gib
mir
Zuneigung
Did
I
happen
to
mention
Habe
ich
zufällig
erwähnt
(No
I
don't
think
you
did)
(Nein,
ich
glaube
nicht,
dass
du
das
getan
hast)
Well
I
like
to
keep
my
man
in
the
718
Nun,
ich
halte
meinen
Mann
gerne
in
der
718
Cuz
I'm
in
212
and
got
things
to
do
Denn
ich
bin
in
der
212
und
habe
Dinge
zu
tun
Like
whatever
Wie
auch
immer
Wanna
leave
this
with
no
shame
behind
me
Ich
will
das
hier
ohne
Scham
hinter
mir
lassen
But
all
I
see
is
his
name
on
my
caller
ID
Aber
alles,
was
ich
sehe,
ist
sein
Name
auf
meinem
Anrufer-ID
Which
reminds
me
Was
mich
erinnert
Of
the
time
we
An
die
Zeit,
als
wir
Took
three
ecstacy
Drei
Ecstasy
nahmen
You
know
one
thing
leads
to
another
Du
weißt,
eins
führt
zum
anderen
I
see
him
on
the
weekends
Ich
sehe
ihn
an
den
Wochenenden
(What
about
the
weekdays?)
(Was
ist
mit
den
Wochentagen?)
That's
when
I'm
busy
messin'
with
his
brother
Da
bin
ich
damit
beschäftigt,
mit
seinem
Bruder
rumzumachen
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
This
is
the
kind
of
man
that
I
want
Das
ist
die
Art
von
Mann,
die
ich
will
This
is
the
kind
of
sex
that
I
need
Das
ist
die
Art
von
Sex,
die
ich
brauche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Caswell, Chris Joss, Eric Roos
Альбом
Bootleg
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.