Текст и перевод песни Average White Band feat. Ben E. King - A Star In the Ghetto
...Broadway,
may
never
shine
a
light
on
me
..Бродвей,
возможно,
никогда
не
прольет
на
меня
свет
I
may
never
live
to
see
my
name
in
lights,
on
a
Carnegie
Hall
marquee
Возможно,
я
никогда
не
доживу
до
того,
чтобы
увидеть
свое
имя
в
огнях
на
шатре
Карнеги-Холла
Oh
but
that's
alright,
lord
that's
alright
with
me
О,
но
все
в
порядке,
Господи,
со
мной
все
в
порядке
I'm
as
happy,
as
happy
as
a
man
can
be
Я
счастлив,
настолько
счастлив,
насколько
может
быть
счастлив
мужчина
Folks
in
New
York,
may
never
know
my
name
Люди
в
Нью-Йорке,
возможно,
никогда
не
узнают
моего
имени
I
may
not
win
that
music
Hall
of
Fame,
(Music
Hall
of
Fame)
Возможно,
я
не
попаду
в
этот
Зал
музыкальной
славы,
(Зал
музыкальной
славы)
Gonna
keep
on
singing
the
song,
just
the
same
Собираюсь
продолжать
петь
эту
песню,
точно
так
же,
как
раньше.
If
I
don't
make
it
there,
I
won't
be
ashamed
Если
я
не
доберусь
туда,
мне
не
будет
стыдно
Cause
I'm
a
star
in
the
ghetto
(I'm
a
star
in
the
ghetto)
Потому
что
я
звезда
в
гетто
(я
звезда
в
гетто)
If
I
never
make
Broadway,
that'll
be
ok
(keep
on
shining)
Если
я
никогда
не
попаду
на
Бродвей,
все
будет
в
порядке
(продолжай
сиять)
I
don't
care
what
the
folks
up
there
in
New
York
Мне
все
равно,
что
думают
люди
там,
в
Нью-Йорке
(I'm
a
star
in
the
ghetto)
has
got
to
say,
oh
no
(oh
no)
(Я
звезда
в
гетто)
должен
сказать,
о
нет
(о
нет)
Hollywood
(Hollywood),
Hollywood,
may
never
be
my
style
Голливуд
(Hollywood),
Голливуд,
возможно,
никогда
не
будет
моим
стилем
But
I
know
I'm
good,
oh
yeah,
not
just
alright
Но
я
знаю,
что
я
в
порядке,
о
да,
не
просто
в
порядке
City
lights,
city
lights
(city
lights),
may
never
shine
for
me
Городские
огни,
городские
огни
(городские
огни),
возможно,
никогда
не
засияют
для
меня
I
may
never
make
it
to
the
top
no,
win
myself
a
Grammy
Возможно,
я
никогда
не
доберусь
до
вершины,
нет,
выиграю
себе
"Грэмми".
Folks
in
New
York
may
never
know
my
name
Люди
в
Нью-Йорке,
возможно,
никогда
не
узнают
моего
имени
I
may
not
win
that
music
Hall
of
Fame
(Music
Hall
of
Fame)
Возможно,
я
не
попаду
в
этот
Зал
музыкальной
славы
(Music
Hall
of
Fame).
But
I'll
keep
on
singing
my
song,
whew
baby,
just
the
same
Но
я
все
равно
продолжу
петь
свою
песню,
фью,
детка,
все
равно
If
I
never
make
it
there,
I
won't
feel
the
shame
Если
я
никогда
не
доберусь
туда,
я
не
почувствую
стыда
Cause
I'm
a
star
in
the
ghetto
(I'm
a
star
in
the
ghetto)
Потому
что
я
звезда
в
гетто
(я
звезда
в
гетто)
If
I
never
make
Broadway,
sugar
that'll
be
ok
(keep
on
shining)
Если
я
никогда
не
попаду
на
Бродвей,
милая,
все
будет
в
порядке
(продолжай
сиять).
I
don't
care
what
the
folks
up
there
in
New
York,
Мне
все
равно,
что
думают
люди
там,
в
Нью-Йорке,
(I'm
a
star
in
the
ghetto)
have
got
to
say,
oh
no
(Oh
no)
(Я
звезда
в
гетто)
должен
сказать,
о
нет
(о
нет)
Think
I'm
gonna
make
it
funky.
Feel
like
getting
down
y'all
Думаю,
я
собираюсь
сделать
это
обалденно.
Вам
всем
хочется
спуститься
вниз
Think
I'm
gonna
make
it
funky.
Feel
like
getting
down
yeah
Думаю,
я
собираюсь
сделать
это
обалденно.
Хочется
спуститься,
да
Blow
your
horn
Труби
в
свой
рог
Yeah
it's
alright
Да,
все
в
порядке
Well
go
blow
your
horn
Что
ж,
иди
и
труби
в
свой
рог
They
say
it's
alright
Они
говорят,
что
все
в
порядке
Feel
the
beat,
yes
Почувствуй
ритм,
да
Feel
the
music
Почувствуй
музыку
I'm
a
star
in
the
ghetto
(I'm
a
star
in
the
ghetto)
Я
звезда
в
гетто
(я
звезда
в
гетто)
If
I
never
make
Broadway,
that'll
be
ok
(keep
on
shining)
Если
я
никогда
не
попаду
на
Бродвей,
все
будет
в
порядке
(продолжай
сиять)
I
don't
care
what
the
folks
up
there
in
New
York
(I'm
a
Мне
все
равно,
что
думают
люди
там,
в
Нью-Йорке
(я
Star
in
the
ghetto),
Idon't
care
what
they
got
to
say,
oh,
no
Звезда
в
гетто),
мне
все
равно,
что
они
скажут,
о,
нет
I'm
a
star
in
the
ghetto
(I'm
a
star
in
the
ghetto)
Я
звезда
в
гетто
(я
звезда
в
гетто)
If
I
never
make
Broadway,
sugar
that'll
be
ok
(keep
on
shining)
Если
я
никогда
не
попаду
на
Бродвей,
милая,
все
будет
в
порядке
(продолжай
сиять).
I
don't
care
what
the
folks
in
Hollywood
Мне
все
равно,
что
думают
люди
в
Голливуде
Has
got
to
say,
I
don't
care
anyway,
oh
no
Должен
сказать,
мне
все
равно,
о
нет
I'm
star
(I'm
a
star
in
the
ghetto)
and
I'm
striving,
and
I'm
shining
Я
звезда
(я
звезда
в
гетто),
и
я
стремлюсь,
и
я
сияю
I'm
a
star
(I'm
a
star
in
the
ghetto)
Я
звезда
(я
звезда
в
гетто)
Yes
I
am,
hey
yeah
Да,
это
так,
эй,
да
I'm
a
star
in
the
ghetto
Я
звезда
в
гетто
If
I
never
make
Broadway,
that'll
be
ok
Если
я
никогда
не
попаду
на
Бродвей,
все
будет
в
порядке
If
I
never
make
it
to
Broadway
(keep
on
Если
я
никогда
не
доберусь
до
Бродвея
(продолжай
Shining,
keep
on
shining),
said
that
will
be
ok
Сияющий,
продолжай
сиять),
сказал,
что
все
будет
хорошо
People
in
New
York
city,
Люди
в
Нью-Йорке,
Oh
they
don't
bother
me
(keep
on
shining,
О,
они
меня
не
беспокоят
(продолжай
сиять,
Keep
on
shining)
not
at
all,
not
at
all
Продолжай
сиять)
вовсе
нет,
вовсе
нет
I'm
gonna
make
it
the
top,
(keep
on
shining,
keep
on
shining),
Я
собираюсь
подняться
на
вершину,
(продолжай
сиять,
продолжай
сиять),
Oh
lord
this
next
time,
О
господи,
в
следующий
раз,
It's
alright
(keep
on
shining,
keep
on
shining),
sugar
it's
alright
Все
в
порядке
(продолжай
сиять,
продолжай
сиять),
милая,
все
в
порядке
I'm
a
star
in
the
ghetto
(keep
on
shining,
keep
on
shining)
Я
звезда
в
гетто
(продолжай
сиять,
продолжай
сиять)
I'm
a
star
in
the
ghetto
Я
звезда
в
гетто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MITCHELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.