Averly Morillo - Mesias - Live - перевод текста песни на русский

Mesias - Live - Averly Morilloперевод на русский




Mesias - Live
Мессия - Live
Ven, amado
Приди, возлюбленный
Ven, amado
Приди, возлюбленный
Hoy te llamo, hoy te llamamos
Сегодня я зову Тебя, сегодня мы зовем Тебя
Ven
Приди
Mi templo he preparado
Храм мой я приготовила
Mi lámpara encendida está
Светильник мой горит
La tierra está gimiendo
Земля стенает
Por Él, que vino y que vendrá
По Нему, кто пришел и кто придет
Llámalo
Зови Его!
Ven, ven, ven, ven, ven
Приди, приди, приди, приди, приди
Mesías, ven
Мессия, приди
Que tu pueblo te espera
Ведь народ Твой ждет Тебя
Tu pueblo te espera
Народ Твой ждет Тебя
Y ven, ven, ven, ven, ven
И приди, приди, приди, приди, приди
Mesías, ven
Мессия, приди
Que tu pueblo te espera
Ведь народ Твой ждет Тебя
Tu pueblo te espera
Народ Твой ждет Тебя
Hoy quiero verte
Сегодня я хочу видеть Тебя
Hoy quiero verte, oh
Сегодня я хочу видеть Тебя, о
Hoy quiero estar preparado
Сегодня я хочу быть готовой
Para verte, para verte
Чтобы видеть Тебя, чтобы видеть Тебя
Y mi templo y he preparado, ¿qué?
И храм мой я приготовила, да?
Mi lámpara encendida está, ah
Светильник мой горит, ах
Y la tierra está gimiendo
И земля стенает
Por Él, que vino y que vendrá
По Нему, кто пришел и кто придет
¡Llámalo!
Зови Его!
Y ven, ven, ven, ven, ven
И приди, приди, приди, приди, приди
Mesías, ven
Мессия, приди
Que tu pueblo te espera
Ведь народ Твой ждет Тебя
Tu pueblo te espera
Народ Твой ждет Тебя
Y ven, ven, ven, ven, ven
И приди, приди, приди, приди, приди
Mesías, ven
Мессия, приди
Que tu pueblo te espera
Ведь народ Твой ждет Тебя
Tu pueblo, y tu pueblo te llama
Народ Твой, и народ Твой зовет Тебя
Ven, ven, ven, ven, ven
Приди, приди, приди, приди, приди
Y Mesías, ven
И Мессия, приди
Que tu pueblo (te espera)
Ведь народ Твой (ждет Тебя)
Tu pueblo te espera
Народ Твой ждет Тебя
Y ven, ven, ven, ven, ven
И приди, приди, приди, приди, приди
Mesías, ven
Мессия, приди
Que tu pueblo (te espera)
Ведь народ Твой (ждет Тебя)
Tu pueblo te espera, te espera
Народ Твой ждет Тебя, ждет Тебя
Hoy yo veré la profecía cumplirse
Сегодня я увижу, как пророчество сбудется
Yo veré la profecía cumplirse
Я увижу, как пророчество сбудется
Lo que has prometido cumplirás
То, что Ты обещал, Ты исполнишь
Cumplirás, cumplirás
Исполнишь, исполнишь
vienes, te espero
Ты идешь, я жду Тебя
Te espero, te espero
Я жду Тебя, я жду Тебя
Amado
Возлюбленный
Todo ojo le verá
Всякое око увидит Его
Todo ante Él se humillará
Всё пред Ним смирится
La creación pidiendo está
Творение просит
Que entre el Rey, que entre el Rey
Пусть войдет Царь, пусть войдет Царь
Que todo ojo, dile
Что всякое око, скажи
Todo ante Él se humillará
Всё пред Ним смирится
La creación pidiendo está
Творение просит
Que entre el Rey, que entre el Rey
Пусть войдет Царь, пусть войдет Царь
Que todo ojo le verá
Что всякое око увидит Его
Todo ante Él se humillará
Всё пред Ним смирится
La creación pidiendo está
Творение просит
Que entre el Rey, hey
Пусть войдет Царь, хэй
Todo ojo te verá, te verá
Всякое око увидит Тебя, увидит Тебя
La creación pidiendo está
Творение просит
Que entre el Rey, que entre el Rey
Пусть войдет Царь, пусть войдет Царь
Que llegue
Пусть придет
Aquellos que están desesperados por verle
Те, кто отчаянно жаждет увидеть Его
Dile
Скажи
Ven, ven, ven, ven, ven
Приди, приди, приди, приди, приди
Y Mesías, ven
И Мессия, приди
Que tu pueblo (te espera)
Ведь народ Твой (ждет Тебя)
Tu pueblo te espera
Народ Твой ждет Тебя
Y ven, ven, ven, ven, ven
И приди, приди, приди, приди, приди
Mesías, ven
Мессия, приди
Que tu iglesia te llama
Ведь Церковь Твоя зовет Тебя
Tu pueblo te espera
Народ Твой ждет Тебя
Y ven, ven, ven, ven, ven, amado
И приди, приди, приди, приди, приди, возлюбленный
Mesías, ven
Мессия, приди
Que tu pueblo te espera
Ведь народ Твой ждет Тебя
Tu pueblo te espera
Народ Твой ждет Тебя
Y ven, ven, ven, ven, ven
И приди, приди, приди, приди, приди
Mesías, ven
Мессия, приди
Que tu pueblo te espera
Ведь народ Твой ждет Тебя
Tu pueblo te espera
Народ Твой ждет Тебя
Y todo ojo le verá
И всякое око увидит Его
Todo ante Él se humillará
Всё пред Ним смирится
La creación pidiendo
Творение просит
Que entre, que entre, que entre
Пусть войдет, пусть войдет, пусть войдет
Y todo ojo le verá
И всякое око увидит Его
Todo ante Él se humillará
Всё пред Ним смирится
La creación pidiendo está
Творение просит
Que entre el Rey
Пусть войдет Царь
Que entre el Rey
Пусть войдет Царь
Que entre el Rey
Пусть войдет Царь
Ven y entra, oh, Rey
Приди и войди, о, Царь
Entra, entra, entra
Войди, войди, войди
Oh, abran puertas
О, отворите врата
Que ahí viene el rey de gloria
Ибо грядет Царь славы
Que ahí viene el rey de gloria, eh
Ибо грядет Царь славы, эх
Él viene
Он идет
Y no ha perdido una batalla
И Он не проиграл ни одной битвы
Oh, nadie le ha ganado
О, никто Его не победил
Nadie le ha ganado ni le ganará
Никто Его не победил и не победит
Él viene con poder y gloria
Он идет с силой и славой
Oh, Él viene vestido en gloria y majestad
О, Он идет, облаченный в славу и величие
En victoria, ¡en victoria!
В победе, в победе!
Entra aquí
Войди сюда
Que quiero verte, que quiero verte
Ведь я хочу видеть Тебя, я хочу видеть Тебя
Ven y entra aquí
Приди и войди сюда
Que quiero verte, que quiero verte
Ведь я хочу видеть Тебя, я хочу видеть Тебя
Ven y entra aquí
Приди и войди сюда
Que quiero verte, que quiero verte
Ведь я хочу видеть Тебя, я хочу видеть Тебя
Oh, ven y entra aquí
О, приди и войди сюда
Que quiero verte
Ведь я хочу видеть Тебя
Estoy sediento
Я жажду
Nunca había tanto deseo en
Никогда не было во мне такого желания
De ver tu rostro como ahora
Увидеть Твое лицо, как сейчас
Cuánto deseo y hambre hay en
Сколько желания и голода во мне
De ver tu rostro
Увидеть Твое лицо
Poderoso Dios
Могущественный Бог
Cuánta belleza
Сколько красоты
Cuánta hermosura
Сколько великолепия
Hay en ti
В Тебе
Cuanta santidad
Сколько святости
Tan majestuoso
Так величествен
Eres
Ты
Yo te llamo, ven, ven, ven, ven, ven
Я зову Тебя, приди, приди, приди, приди, приди
Mesías, ven
Мессия, приди
Que tu pueblo te espera
Ведь народ Твой ждет Тебя
Tu pueblo
Народ Твой
Ven, ven, ven, ven
Приди, приди, приди, приди
Mesías, ven
Мессия, приди
Te espero
Я жду Тебя
(Tu pueblo te espera)
(Народ Твой ждет Тебя)
Hoy yo te espero
Сегодня я жду Тебя
Tu pueblo te espera
Народ Твой ждет Тебя
Yo te estoy esperando
Я жду Тебя
Ven y entra, ven y entra, ven y entra
Приди и войди, приди и войди, приди и войди
Que te estoy esperando
Ведь я жду Тебя
Ven y entra, ven y entra, ven y entra
Приди и войди, приди и войди, приди и войди
Que te espero, que te espero
Ведь я жду Тебя, ведь я жду Тебя
Oh, que te espero, que te espero
О, ведь я жду Тебя, ведь я жду Тебя
Yo estoy esperando, amado, ah
Я жду, возлюбленный, ах
Amado, amado, amado, amado, eh
Возлюбленный, возлюбленный, возлюбленный, возлюбленный, эх
has vencido, has vencido
Ты победил, Ты победил
has vencido, ven, llévame
Ты победил, приди, возьми меня
Rescátame, llega, llega
Спаси меня, приди, приди
Llega
Приди
La iglesia pide, oh
Церковь просит, о
Porque cuando venga todo cambia
Потому что когда Он придет, все изменится
Todo cambia, todo cambia, eh
Все изменится, все изменится, эх
Todo cambia, todo cambia
Все изменится, все изменится
Ven, ven, ven, ven, ven
Приди, приди, приди, приди, приди
Mesías, ven
Мессия, приди
Que tu pueblo (te espera)
Ведь народ Твой (ждет Тебя)
(Tu pueblo te espera)
(Народ Твой ждет Тебя)
Ven, ven, ven y ven
Приди, приди, приди и приди
(Mesías, ven)
(Мессия, приди)
Que tu pueblo (te espera)
Ведь народ Твой (ждет Тебя)
(Tu pueblo te espera)
(Народ Твой ждет Тебя)
Mis últimas palabras son
Мои последние слова таковы
Mi templo he preparado
Храм мой я приготовила
Mi lámpara encendida está
Светильник мой горит
Mi corazón está gimiendo
Сердце мое стенает
Por Él, que vino y que vendrá
По Нему, кто пришел и кто придет
Aleluya
Аллилуйя
¿Cuántos lo están esperando?
Сколько людей Его ждут?
¿Cuántos están sedientos por verlo?
Сколько жаждут увидеть Его?
Él está aquí, Él está aquí
Он здесь, Он здесь
Aquí hay una generación que lo desea
Здесь есть поколение, которое желает Его
Aquí hay una generación que da todo por verlo
Здесь есть поколение, которое все отдает, чтобы увидеть Его
Por tener tanta santidad cerca
Чтобы иметь столько святости рядом
Por tener tanta hermosura frente, oh
Чтобы иметь столько великолепия перед собой, о
El que es Santo verdadero, verdadero
Тот, кто истинно Свят, истинно
Ven, ven
Приди, приди
Aleluya
Аллилуйя
Quiero verte
Я хочу видеть Тебя
Quiero verte llegar
Я хочу видеть, как Ты придешь





Авторы: Janiel Fernando Ponciano Lebron, Ana Averly Morillo, Silverio Jose Manuel, Ponciano Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.