Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesias - Live
Мессия - Live
Ven,
amado
Приди,
возлюбленный
Ven,
amado
Приди,
возлюбленный
Hoy
te
llamo,
hoy
te
llamamos
Сегодня
я
зову
Тебя,
сегодня
мы
зовем
Тебя
Mi
templo
he
preparado
Храм
мой
я
приготовила
Mi
lámpara
encendida
está
Светильник
мой
горит
La
tierra
está
gimiendo
Земля
стенает
Por
Él,
que
vino
y
que
vendrá
По
Нему,
кто
пришел
и
кто
придет
Ven,
ven,
ven,
ven,
ven
Приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Mesías,
ven
Мессия,
приди
Que
tu
pueblo
te
espera
Ведь
народ
Твой
ждет
Тебя
Tu
pueblo
te
espera
Народ
Твой
ждет
Тебя
Y
ven,
ven,
ven,
ven,
ven
И
приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Mesías,
ven
Мессия,
приди
Que
tu
pueblo
te
espera
Ведь
народ
Твой
ждет
Тебя
Tu
pueblo
te
espera
Народ
Твой
ждет
Тебя
Hoy
quiero
verte
Сегодня
я
хочу
видеть
Тебя
Hoy
quiero
verte,
oh
Сегодня
я
хочу
видеть
Тебя,
о
Hoy
quiero
estar
preparado
Сегодня
я
хочу
быть
готовой
Para
verte,
para
verte
Чтобы
видеть
Тебя,
чтобы
видеть
Тебя
Y
mi
templo
y
he
preparado,
¿qué?
И
храм
мой
я
приготовила,
да?
Mi
lámpara
encendida
está,
ah
Светильник
мой
горит,
ах
Y
la
tierra
está
gimiendo
И
земля
стенает
Por
Él,
que
vino
y
que
vendrá
По
Нему,
кто
пришел
и
кто
придет
Y
ven,
ven,
ven,
ven,
ven
И
приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Mesías,
ven
Мессия,
приди
Que
tu
pueblo
te
espera
Ведь
народ
Твой
ждет
Тебя
Tu
pueblo
te
espera
Народ
Твой
ждет
Тебя
Y
ven,
ven,
ven,
ven,
ven
И
приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Mesías,
ven
Мессия,
приди
Que
tu
pueblo
te
espera
Ведь
народ
Твой
ждет
Тебя
Tu
pueblo,
y
tu
pueblo
te
llama
Народ
Твой,
и
народ
Твой
зовет
Тебя
Ven,
ven,
ven,
ven,
ven
Приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Y
Mesías,
ven
И
Мессия,
приди
Que
tu
pueblo
(te
espera)
Ведь
народ
Твой
(ждет
Тебя)
Tu
pueblo
te
espera
Народ
Твой
ждет
Тебя
Y
ven,
ven,
ven,
ven,
ven
И
приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Mesías,
ven
Мессия,
приди
Que
tu
pueblo
(te
espera)
Ведь
народ
Твой
(ждет
Тебя)
Tu
pueblo
te
espera,
te
espera
Народ
Твой
ждет
Тебя,
ждет
Тебя
Hoy
yo
veré
la
profecía
cumplirse
Сегодня
я
увижу,
как
пророчество
сбудется
Yo
veré
la
profecía
cumplirse
Я
увижу,
как
пророчество
сбудется
Lo
que
has
prometido
cumplirás
То,
что
Ты
обещал,
Ты
исполнишь
Cumplirás,
cumplirás
Исполнишь,
исполнишь
Tú
vienes,
te
espero
Ты
идешь,
я
жду
Тебя
Te
espero,
te
espero
Я
жду
Тебя,
я
жду
Тебя
Todo
ojo
le
verá
Всякое
око
увидит
Его
Todo
ante
Él
se
humillará
Всё
пред
Ним
смирится
La
creación
pidiendo
está
Творение
просит
Que
entre
el
Rey,
que
entre
el
Rey
Пусть
войдет
Царь,
пусть
войдет
Царь
Que
todo
ojo,
dile
Что
всякое
око,
скажи
Todo
ante
Él
se
humillará
Всё
пред
Ним
смирится
La
creación
pidiendo
está
Творение
просит
Que
entre
el
Rey,
que
entre
el
Rey
Пусть
войдет
Царь,
пусть
войдет
Царь
Que
todo
ojo
le
verá
Что
всякое
око
увидит
Его
Todo
ante
Él
se
humillará
Всё
пред
Ним
смирится
La
creación
pidiendo
está
Творение
просит
Que
entre
el
Rey,
hey
Пусть
войдет
Царь,
хэй
Todo
ojo
te
verá,
te
verá
Всякое
око
увидит
Тебя,
увидит
Тебя
La
creación
pidiendo
está
Творение
просит
Que
entre
el
Rey,
que
entre
el
Rey
Пусть
войдет
Царь,
пусть
войдет
Царь
Aquellos
que
están
desesperados
por
verle
Те,
кто
отчаянно
жаждет
увидеть
Его
Ven,
ven,
ven,
ven,
ven
Приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Y
Mesías,
ven
И
Мессия,
приди
Que
tu
pueblo
(te
espera)
Ведь
народ
Твой
(ждет
Тебя)
Tu
pueblo
te
espera
Народ
Твой
ждет
Тебя
Y
ven,
ven,
ven,
ven,
ven
И
приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Mesías,
ven
Мессия,
приди
Que
tu
iglesia
te
llama
Ведь
Церковь
Твоя
зовет
Тебя
Tu
pueblo
te
espera
Народ
Твой
ждет
Тебя
Y
ven,
ven,
ven,
ven,
ven,
amado
И
приди,
приди,
приди,
приди,
приди,
возлюбленный
Mesías,
ven
Мессия,
приди
Que
tu
pueblo
te
espera
Ведь
народ
Твой
ждет
Тебя
Tu
pueblo
te
espera
Народ
Твой
ждет
Тебя
Y
ven,
ven,
ven,
ven,
ven
И
приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Mesías,
ven
Мессия,
приди
Que
tu
pueblo
te
espera
Ведь
народ
Твой
ждет
Тебя
Tu
pueblo
te
espera
Народ
Твой
ждет
Тебя
Y
todo
ojo
le
verá
И
всякое
око
увидит
Его
Todo
ante
Él
se
humillará
Всё
пред
Ним
смирится
La
creación
pidiendo
Творение
просит
Que
entre,
que
entre,
que
entre
Пусть
войдет,
пусть
войдет,
пусть
войдет
Y
todo
ojo
le
verá
И
всякое
око
увидит
Его
Todo
ante
Él
se
humillará
Всё
пред
Ним
смирится
La
creación
pidiendo
está
Творение
просит
Que
entre
el
Rey
Пусть
войдет
Царь
Que
entre
el
Rey
Пусть
войдет
Царь
Que
entre
el
Rey
Пусть
войдет
Царь
Ven
y
entra,
oh,
Rey
Приди
и
войди,
о,
Царь
Entra,
entra,
entra
Войди,
войди,
войди
Oh,
abran
puertas
О,
отворите
врата
Que
ahí
viene
el
rey
de
gloria
Ибо
грядет
Царь
славы
Que
ahí
viene
el
rey
de
gloria,
eh
Ибо
грядет
Царь
славы,
эх
Y
no
ha
perdido
una
batalla
И
Он
не
проиграл
ни
одной
битвы
Oh,
nadie
le
ha
ganado
О,
никто
Его
не
победил
Nadie
le
ha
ganado
ni
le
ganará
Никто
Его
не
победил
и
не
победит
Él
viene
con
poder
y
gloria
Он
идет
с
силой
и
славой
Oh,
Él
viene
vestido
en
gloria
y
majestad
О,
Он
идет,
облаченный
в
славу
и
величие
En
victoria,
¡en
victoria!
В
победе,
в
победе!
Que
quiero
verte,
que
quiero
verte
Ведь
я
хочу
видеть
Тебя,
я
хочу
видеть
Тебя
Ven
y
entra
aquí
Приди
и
войди
сюда
Que
quiero
verte,
que
quiero
verte
Ведь
я
хочу
видеть
Тебя,
я
хочу
видеть
Тебя
Ven
y
entra
aquí
Приди
и
войди
сюда
Que
quiero
verte,
que
quiero
verte
Ведь
я
хочу
видеть
Тебя,
я
хочу
видеть
Тебя
Oh,
ven
y
entra
aquí
О,
приди
и
войди
сюда
Que
quiero
verte
Ведь
я
хочу
видеть
Тебя
Nunca
había
tanto
deseo
en
mí
Никогда
не
было
во
мне
такого
желания
De
ver
tu
rostro
como
ahora
Увидеть
Твое
лицо,
как
сейчас
Cuánto
deseo
y
hambre
hay
en
mí
Сколько
желания
и
голода
во
мне
De
ver
tu
rostro
Увидеть
Твое
лицо
Poderoso
Dios
Могущественный
Бог
Cuánta
belleza
Сколько
красоты
Cuánta
hermosura
Сколько
великолепия
Cuanta
santidad
Сколько
святости
Tan
majestuoso
Так
величествен
Yo
te
llamo,
ven,
ven,
ven,
ven,
ven
Я
зову
Тебя,
приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Mesías,
ven
Мессия,
приди
Que
tu
pueblo
te
espera
Ведь
народ
Твой
ждет
Тебя
Ven,
ven,
ven,
ven
Приди,
приди,
приди,
приди
Mesías,
ven
Мессия,
приди
(Tu
pueblo
te
espera)
(Народ
Твой
ждет
Тебя)
Hoy
yo
te
espero
Сегодня
я
жду
Тебя
Tu
pueblo
te
espera
Народ
Твой
ждет
Тебя
Yo
te
estoy
esperando
Я
жду
Тебя
Ven
y
entra,
ven
y
entra,
ven
y
entra
Приди
и
войди,
приди
и
войди,
приди
и
войди
Que
te
estoy
esperando
Ведь
я
жду
Тебя
Ven
y
entra,
ven
y
entra,
ven
y
entra
Приди
и
войди,
приди
и
войди,
приди
и
войди
Que
te
espero,
que
te
espero
Ведь
я
жду
Тебя,
ведь
я
жду
Тебя
Oh,
que
te
espero,
que
te
espero
О,
ведь
я
жду
Тебя,
ведь
я
жду
Тебя
Yo
estoy
esperando,
amado,
ah
Я
жду,
возлюбленный,
ах
Amado,
amado,
amado,
amado,
eh
Возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
эх
Tú
has
vencido,
Tú
has
vencido
Ты
победил,
Ты
победил
Tú
has
vencido,
ven,
llévame
Ты
победил,
приди,
возьми
меня
Rescátame,
llega,
llega
Спаси
меня,
приди,
приди
La
iglesia
pide,
oh
Церковь
просит,
о
Porque
cuando
venga
todo
cambia
Потому
что
когда
Он
придет,
все
изменится
Todo
cambia,
todo
cambia,
eh
Все
изменится,
все
изменится,
эх
Todo
cambia,
todo
cambia
Все
изменится,
все
изменится
Ven,
ven,
ven,
ven,
ven
Приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Mesías,
ven
Мессия,
приди
Que
tu
pueblo
(te
espera)
Ведь
народ
Твой
(ждет
Тебя)
(Tu
pueblo
te
espera)
(Народ
Твой
ждет
Тебя)
Ven,
ven,
ven
y
ven
Приди,
приди,
приди
и
приди
(Mesías,
ven)
(Мессия,
приди)
Que
tu
pueblo
(te
espera)
Ведь
народ
Твой
(ждет
Тебя)
(Tu
pueblo
te
espera)
(Народ
Твой
ждет
Тебя)
Mis
últimas
palabras
son
Мои
последние
слова
таковы
Mi
templo
he
preparado
Храм
мой
я
приготовила
Mi
lámpara
encendida
está
Светильник
мой
горит
Mi
corazón
está
gimiendo
Сердце
мое
стенает
Por
Él,
que
vino
y
que
vendrá
По
Нему,
кто
пришел
и
кто
придет
¿Cuántos
lo
están
esperando?
Сколько
людей
Его
ждут?
¿Cuántos
están
sedientos
por
verlo?
Сколько
жаждут
увидеть
Его?
Él
está
aquí,
Él
está
aquí
Он
здесь,
Он
здесь
Aquí
hay
una
generación
que
lo
desea
Здесь
есть
поколение,
которое
желает
Его
Aquí
hay
una
generación
que
da
todo
por
verlo
Здесь
есть
поколение,
которое
все
отдает,
чтобы
увидеть
Его
Por
tener
tanta
santidad
cerca
Чтобы
иметь
столько
святости
рядом
Por
tener
tanta
hermosura
frente,
oh
Чтобы
иметь
столько
великолепия
перед
собой,
о
El
que
es
Santo
verdadero,
verdadero
Тот,
кто
истинно
Свят,
истинно
Quiero
verte
Я
хочу
видеть
Тебя
Quiero
verte
llegar
Я
хочу
видеть,
как
Ты
придешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janiel Fernando Ponciano Lebron, Ana Averly Morillo, Silverio Jose Manuel, Ponciano Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.