Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish You Well
Желаю тебе добра
You're
the
monster
hidin'
underneath
my
bed
Ты
монстр,
что
прячется
у
меня
под
кроватью
And
I'm
scared
to
face
you
like
a
little
kid
И
я
боюсь
встретиться
с
тобой,
словно
маленький
ребёнок
'Cause
it's
always
breakin'
the
dishes
and
punchin'
through
walls
Ведь
ты
постоянно
бьёшь
посуду
и
пробиваешь
кулаками
стены
Screamin'
and
fightin',
I
cry
in
my
car
Крики
и
ссоры,
я
плачу
в
своей
машине
Every
time
you
lose
control,
it's
always
my
fault
Каждый
раз,
когда
ты
теряешь
контроль,
это
всегда
моя
вина
But
after
everything,
I
wish
you
well
Но
после
всего,
я
желаю
тебе
добра
I
hope
you
never
feel
the
pain
I
felt
Надеюсь,
ты
никогда
не
почувствуешь
ту
боль,
что
чувствовала
я
After
all
the
hell
you
gave,
you
taught
me
to
take
the
blame
После
всего
ада,
что
ты
мне
устроил,
ты
научил
меня
брать
вину
на
себя
And
you
should
be
ashamed
of
yourself
И
тебе
должно
быть
стыдно
за
себя
And
after
everything,
I
wish
you
well
И
после
всего,
я
желаю
тебе
добра
I'm
tryna
find
the
parts
of
me
you
stole
Я
пытаюсь
найти
те
части
меня,
что
ты
украл
Your
tendencies,
they
haunt
me
like
a
ghost
Твои
наклонности
преследуют
меня,
как
призрак
And
I
don't
know
what
I
did
to
deserve
any
of
this
И
я
не
знаю,
чем
заслужила
всё
это
And
god
knows
I
don't
owe
you
forgiveness
И
бог
знает,
я
не
обязана
тебя
прощать
But
after
everything,
I
wish
you
well
Но
после
всего,
я
желаю
тебе
добра
I
hope
you
never
feel
the
pain
I
felt
Надеюсь,
ты
никогда
не
почувствуешь
ту
боль,
что
чувствовала
я
After
all
the
hell
you
gave,
you
taught
me
to
take
the
blame
После
всего
ада,
что
ты
мне
устроил,
ты
научил
меня
брать
вину
на
себя
And
you
should
be
ashamed
of
yourself
И
тебе
должно
быть
стыдно
за
себя
And
after
everything,
I
wish
you
well
И
после
всего,
я
желаю
тебе
добра
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
добра
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
добра
I
can't
stomach
the
fact
that
I
stayed
there
with
you
(stayed
there
with
you)
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
оставалась
с
тобой
(оставалась
с
тобой)
After
everything
that
you
put
me
through
После
всего,
через
что
ты
меня
провёл
Honestly,
it
would
be
easier
if
I
could
hate
you
Честно
говоря,
было
бы
легче,
если
бы
я
могла
тебя
ненавидеть
But
after
everything,
I
wish
you
well
Но
после
всего,
я
желаю
тебе
добра
I
hope
you
never
feel
the
pain
I
felt
Надеюсь,
ты
никогда
не
почувствуешь
ту
боль,
что
чувствовала
я
After
all
the
hell
you
gave,
you
taught
me
to
take
the
blame
После
всего
ада,
что
ты
мне
устроил,
ты
научил
меня
брать
вину
на
себя
And
you
should
be
ashamed
of
yourself
И
тебе
должно
быть
стыдно
за
себя
And
after
everything,
I
wish
you
well
И
после
всего,
я
желаю
тебе
добра
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
добра
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
добра
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
добра
And
after
everything,
I
wish
you
well
И
после
всего,
я
желаю
тебе
добра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Ray Fanning Ii, Avery Anna Rhoton, Jon Hume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.