Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gustan
las
estrellas
Ich
mag
die
Sterne
Me
gustan
porque
brillan
Ich
mag
sie,
weil
sie
leuchten
Me
gusta
la
botella
y
más
buena
compañía
Ich
mag
die
Flasche
und
noch
bessere
Gesellschaft
Me
gusta
tu
sonrisa
mami
es
lo
que
me
da
vida
Ich
mag
dein
Lächeln,
Mami,
es
ist
das,
was
mir
Leben
gibt
Me
gusta
el
brownie
junto
con
helado
de
vainilla
Ich
mag
Brownies
zusammen
mit
Vanilleeis
Como
me
gustaría
todo
el
mundo
viajar
Wie
gerne
würde
ich
die
ganze
Welt
bereisen
Que
mis
canciones
se
escuchen
por
toda
la
ciudad
Dass
meine
Lieder
in
der
ganzen
Stadt
gehört
werden
Que
la
chica
que
me
gusta
me
empiece
a
mirar
Dass
das
Mädchen,
das
ich
mag,
mich
ansieht
Que
no
me
juzguen
por
mi
hablar
tampoco
mi
pensar
Dass
man
mich
nicht
nach
meiner
Art
zu
sprechen
oder
zu
denken
beurteilt
Ya
lo
ves,
bajo
el
cielo
azul
yo
estoy
Du
siehst
es,
unter
blauem
Himmel
bin
ich
Veo
el
cielo
en
tus
ojos,
mirándome
Ich
sehe
den
Himmel
in
deinen
Augen,
der
mich
ansieht
Ya
lo
ves,
bajo
el
cielo
azul
yo
estoy
Du
siehst
es,
unter
blauem
Himmel
bin
ich
Bajo
el
cielo
azul
yo
voy,
pensándote,
pensándote
Unter
blauem
Himmel
gehe
ich,
an
dich
denkend,
an
dich
denkend
Siempre
esperamos
que
llegue
el
fin
de
semana
baby
Wir
warten
immer
darauf,
dass
das
Wochenende
kommt,
Baby
Y
mezclamos
todo
como
si
no
fuera
nada
Und
wir
mischen
alles,
als
wäre
es
nichts
Dios
bendiga
el
reggaeton
y
Dios
bendiga
mi
manada
Gott
segne
den
Reggaeton
und
Gott
segne
meine
Gang
Pa'
que
no
nos
falte
nada,
pa'
que
no
nos
falte
nada
Damit
uns
nichts
fehlt,
damit
uns
nichts
fehlt
Qué
bonito
ver
tus
curvas
junto
al
amanecer
Wie
schön,
deine
Kurven
zusammen
mit
der
Morgendämmerung
zu
sehen
Bonito
ver
cómo
es
él
junto
a
tus
ojos
cafés
Schön
zu
sehen,
wie
er
ist,
zusammen
mit
deinen
kaffeebraunen
Augen
Y
ahora
que
dime
qué
le
vamo'
a
hacer
Und
jetzt
sag
mir,
was
sollen
wir
tun
No
salgo
de
la
disco
si
no
es
contigo
bebé
Ich
verlasse
die
Disco
nicht,
wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
Baby
Es
crazy
cómo
la
vida
da
mucha
vuelta
Es
ist
verrückt,
wie
das
Leben
viele
Wendungen
nimmt
Mi
lady,
quedate
conmigo
esta
noche
Meine
Lady,
bleib
diese
Nacht
bei
mir
'Toy
ready
pa'
enseñarte
cómo
ser
feliz
un
poquitito
más
Ich
bin
bereit,
dir
zu
zeigen,
wie
man
ein
bisschen
glücklicher
wird
Un
poquitito
más
Ein
bisschen
mehr
Es
crazy
cómo
la
vida
da
mucha
vuelta
Es
ist
verrückt,
wie
das
Leben
viele
Wendungen
nimmt
Mi
lady,
quedate
conmigo
esta
noche
Meine
Lady,
bleib
diese
Nacht
bei
mir
'Toy
ready
pa'
enseñarte
cómo
ser
feliz
un
poquitito
más
Ich
bin
bereit,
dir
zu
zeigen,
wie
man
ein
bisschen
glücklicher
wird
Un
poquitito
más
Ein
bisschen
mehr
Ya
lo
ves,
bajo
el
cielo
azul
yo
estoy
Du
siehst
es,
unter
blauem
Himmel
bin
ich
Veo
el
cielo
en
tus
ojos,
mirándome
Ich
sehe
den
Himmel
in
deinen
Augen,
der
mich
ansieht
Ya
lo
ves,
bajo
el
cielo
azul
yo
estoy
Du
siehst
es,
unter
blauem
Himmel
bin
ich
Bajo
el
cielo
azul
yo
voy,
pensándote,
pensándote
Unter
blauem
Himmel
gehe
ich,
an
dich
denkend,
an
dich
denkend
Un
día
si,
al
otro
no
An
einem
Tag
ja,
am
anderen
nein
Ya
están
servidos
toditos
los
shots
Die
Shots
sind
alle
schon
serviert
Hoy
celebramos
sin
guardar
rencor
Heute
feiern
wir,
ohne
Groll
zu
hegen
Brindo
por
mi
gente,
mi
mama,
mi
amor
Ich
stoße
an
auf
meine
Leute,
meine
Mama,
meine
Liebe
Ahora
'toy
feliz
porque
ahora
estoy
mejor
Jetzt
bin
ich
glücklich,
weil
es
mir
jetzt
besser
geht
Tomo
pa'
pensarte
ma'
nunca
en
vano
Ich
trinke,
um
an
dich
zu
denken,
aber
niemals
umsonst
Deseemos
sin
culpa
al
ritmo
del
dembow
Wünschen
wir
uns
ohne
Schuld
im
Rhythmus
des
Dembow
Del
norte
yo
vengo
y
pal'
norte
me
voy
Aus
dem
Norden
komme
ich
und
in
den
Norden
gehe
ich
Ya
lo
ves,
bajo
el
cielo
azul
yo
estoy
Du
siehst
es,
unter
blauem
Himmel
bin
ich
Veo
el
cielo
en
tus
ojos,
mirándome
(mirándome)
Ich
sehe
den
Himmel
in
deinen
Augen,
der
mich
ansieht
(der
mich
ansieht)
Ya
lo
ves,
bajo
el
cielo
azul
yo
estoy
Du
siehst
es,
unter
blauem
Himmel
bin
ich
Bajo
el
cielo
azul
yo
voy,
besandote
Unter
blauem
Himmel
gehe
ich,
dich
küssend
Nato
on
the
beat
Nato
on
the
beat
Es
Averzzo
Es
ist
Averzzo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Pintado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.