Текст и перевод песни Avesta - Were Dilem Şa Bike
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Were Dilem Şa Bike
Куда же ты уходишь, возлюбленная?
Eze
herım
jı
Van
Çiya
Я
пришел
с
горы
Ван,
Runım
lı
bıne
wan
deviya
Бегу
к
тебе
по
этим
долинам.
Eze
herım
jı
Van
Çiya
Я
пришел
с
горы
Ван,
Runım
lı
bıne
wan
deviya
Бегу
к
тебе
по
этим
долинам.
Bıla
xelk
bejın
reviya
Люди
говорят,
что
ты
уезжаешь,
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Bıla
xelk
bejın
reviya
Люди
говорят,
что
ты
уезжаешь,
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Tışte
tekır
jı
biram
nare
Всё,
что
ты
скажешь,
я
сделаю,
Ez
hinji
jı
tere
dıbem
yare
Я
сам
приду
к
тебе,
любимая.
Tışte
tekır
jı
biram
nare
Всё,
что
ты
скажешь,
я
сделаю,
Ez
hinji
jı
tere
dıbem
yare
Я
сам
приду
к
тебе,
любимая.
Te
kezebam
ani
xware
Я
всегда
буду
ждать
тебя,
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Te
kezebam
ani
xware
Я
всегда
буду
ждать
тебя,
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Tı
yaka
dıl
gawura
le
Ты
как
сердце
неверного,
Heskırna
te
ne
jı
dıle
В
твоём
сердце
нет
воспоминаний.
Tı
yaka
dıl
gawura
le
Ты
как
сердце
неверного,
Heskırna
te
ne
jı
dıle
В
твоём
сердце
нет
воспоминаний.
Zaten
derdem
bessi
mıne
И
так
моя
боль
бесконечна,
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Zaten
derdem
bessi
mıne
И
так
моя
боль
бесконечна,
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Ez
bağacim
lı
mın
bıner
Я
- твой
сад,
посмотри
на
меня,
Bext
u
iman
bı
ter
nine
Счастье
и
вера
с
тобой.
Ez
bağacim
lı
mın
bıner
Я
- твой
сад,
посмотри
на
меня,
Bext
u
iman
bı
ter
nine
Счастье
и
вера
с
тобой.
Ki
lı
mın
dınere
dıbe
guneh
Уходить
от
меня
- грех,
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Ki
lı
mın
dınere
dıbe
guneh
Уходить
от
меня
- грех,
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıka
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Were
dılem
şabıkaaa
Куда
же
ты
уходишь,
возлюбленная?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umit Kasac
Альбом
Narînê
дата релиза
29-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.