Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thraya Blech Ambeyb
Thraya ohne Lampen
Thraya
blech
ambeyb,
matansech
no9tet
l'istifhem
ken
newi
tiss2l
Thraya
ohne
Lampen,
vergiss
das
Fragezeichen
nicht,
wenn
du
vorhast
zu
fragen
W
ki
t7ok
errkeyb,
7ad
ma3ad
ya3rf
ikamml
irakkb
9taya3
l'puzzle
Und
wenn
du
die
Knie
reibst,
kann
niemand
mehr
die
Puzzleteile
zusammensetzen
Thraya
blech
ambeyb,
edhalma
khirelli
men
thraya
blech
ambeyb
Thraya
ohne
Lampen,
Dunkelheit
ist
besser
für
mich
als
Thraya
ohne
Lampen
W
ki
t7ok
rkeyeb,
7ad
ma3ad
ya3rf
ikamml
irakkb
9taya3
l'puzzle
Und
wenn
du
die
Knie
reibst,
kann
niemand
mehr
die
Puzzleteile
zusammensetzen
Youfa
i4
mba3dou
khames
fasel,
nchikh
niktachif
nchouf
fi
khames
fasl
Es
endet
damit,
danach
kommt
der
fünfte
Teil,
ich
werde
high,
entdecke
und
sehe
den
fünften
Akt
La
nla7le7
la
nitwassel
menich
wasel
mich
ken
Ich
zapple
nicht
und
verbinde
mich
nicht,
ich
bin
nicht
am
Ziel,
nicht
nur
Sourk
elli
ntaya7oulk
mich
lougha
mich
loghm
yetfajjr
Dein
Gerede,
das
wir
fallen
lassen,
ist
keine
Sprache,
keine
Bombe,
die
explodiert
Nes
mezelt
l'tawa
ki
tzattl
tetwazzr,
Die
Leute
sind
immer
noch
so,
wenn
sie
high
werden,
werden
sie
unruhig,
Lezmk
ettalla3
edegza
blech
7atta
mou2achr
Du
musst
den
Pegel
ohne
jeden
Indikator
erhöhen
Tasma3
ken
l'icha3at
7chéh
li
troch,
Du
hörst
nur
Gerüchte,
er
spritzt
es,
Tchemya
tchou7ir
ghacha
kachen
w
Beschimpfungen,
Gebrüll,
Betrug,
Täuschung
und
Ghoch,
ndawwr
njount
fil
ibde3
nbadhr
Täuschung,
ich
drehe
mich,
schwelge
in
Kreativität
und
verschwende
Khalli
kol
7arf
yemchi
iched
jomltou,
Lass
jeden
Buchstaben
seinen
Satz
nehmen,
Echarr
iji
manchidch
jorrtou
nasma3
fi
mkhakhhom
igharwtou
Das
Böse
kommt,
ich
folge
seiner
Spur
nicht,
ich
höre
ihre
Gehirne
schreien
El
khir
itarri
witarrd
el
ham
ibarri
enes
li
tmarmdou,
Das
Gute
macht
weich
und
vertreibt
die
Sorge,
es
macht
die
Leute
krank,
Dhamirk
ken
met
bara
zourou
ama
ken
mezel
7ay
hezou
Wenn
dein
Gewissen
tot
ist,
besuche
es,
aber
wenn
es
noch
lebt,
nimm
es
Farhdou,
yetfradh
3lik
mawdhou3
s3ib
tnajm
torfdhou
Heb
es
hoch,
ein
schwieriges
Thema
wird
dir
auferlegt,
du
kannst
es
ablehnen
Simmk
chouflou
7ofra
tirfdou,
mal9it
7atta
blasa
tarf3ou,,
Dein
Gift,
such
ihm
ein
Loch,
wirf
es
hinein,
ich
habe
keinen
Platz
gefunden,
um
es
zu
tragen,
El
mojrab
mich
ken
elli
yehmzou
marf9ou,
Der
Erfahrene
ist
nicht
nur
der,
dessen
Ellbogen
ihn
stört,
Ochrot
w
rabbi
maychedch
3lik
errez9
rabbi
izidhom
li
yerfsou,
Stell
Bedingungen
und
Gott
wird
dir
die
Versorgung
nicht
verweigern,
Gott
vermehrt
sie
für
diejenigen,
die
treten,
Ta3mel
talla
tawa
ta7t
ettawla
tra
esone3
balftou,
Schau
mal,
jetzt
unter
dem
Tisch
siehst
du
die
Kunst
seines
Werks,
Fil
khafé
3roufet
itarfkou,
7akem
i7ebbou
ikarftou
Im
Verborgenen,
Tricks,
die
sie
austauschen,
ein
Herrscher,
der
will,
dass
sie
es
vermasseln
Khalli
kol
s7aba
tched
smeha,
Lass
jede
Wolke
ihren
Himmel
nehmen,
Thi9ti
fi
rou7i
nitzabbr
biha,
ena
hakka
wallah
menich
na3ml
fihom
Mein
Vertrauen
in
mich
selbst,
ich
ertrage
es,
ich
bin
so,
ich
schwöre,
ich
tue
es
ihnen
nicht
an
9owwt
dmeghi
nista3mel
fiha,
Ich
nutze
die
Kraft
meines
Geistes,
Nar
tchoucht
tajher
tich3el
e'ntafiha
yea
Ein
Feuer,
das
lodert
und
blendet,
entzünde
es
und
lösche
es,
ja
Thraya
blech
ambeyb,
matansech
no9tet
l'istifhem
ken
newi
tiss2l
Thraya
ohne
Lampen,
vergiss
das
Fragezeichen
nicht,
wenn
du
vorhast
zu
fragen
W
ki
t7ok
errkeyb,
7ad
ma3ad
ya3rf
ikamml
irakkb
9taya3
l'puzzle
Und
wenn
du
die
Knie
reibst,
kann
niemand
mehr
die
Puzzleteile
zusammensetzen
Thraya
blech
ambeyb,
edhalma
khirelli
men
thraya
blech
ambeyb
Thraya
ohne
Lampen,
Dunkelheit
ist
besser
für
mich
als
Thraya
ohne
Lampen
W
ki
t7ok
rkeyeb,
7ad
ma3ad
ya3rf
ikamml
irakkb
9taya3
l'puzzle
Und
wenn
du
die
Knie
reibst,
kann
niemand
mehr
die
Puzzleteile
zusammensetzen
Thraya
blech
ambeyb,
matansech
no9tet
l'istifhem
ken
newi
tiss2l
Thraya
ohne
Lampen,
vergiss
das
Fragezeichen
nicht,
wenn
du
vorhast
zu
fragen
W
ki
t7ok
errkeyb,
7ad
ma3ad
ya3rf
ikamml
irakkb
9taya3
l'puzzle
Und
wenn
du
die
Knie
reibst,
kann
niemand
mehr
die
Puzzleteile
zusammensetzen
Thraya
blech
ambeyb,
edhalma
khirelli
men
thraya
blech
ambeyb
Thraya
ohne
Lampen,
Dunkelheit
ist
besser
für
mich
als
Thraya
ohne
Lampen
W
ki
t7ok
rkeyeb,
7ad
ma3ad
ya3rf
ikamml
irakkb
9taya3
l'puzzle
Und
wenn
du
die
Knie
reibst,
kann
niemand
mehr
die
Puzzleteile
zusammensetzen
Kol
jomla
tched
nyetha
Jeder
Satz
nimmt
seinen
Platz
ein
Kol
m8arfa
tched
sa7fetha
Jeder
Löffel
nimmt
seine
Schüssel
Kol
mouzika
trap
m3aya
temshy
tched
ghorfetha
Jede
Trap-Musik
mit
mir
nimmt
ihr
Zimmer
ein
Fi
5ames
doura
el
fasl
el
5ames
fi
douretha
Im
fünften
Durchgang,
der
fünfte
Akt
in
seinem
Durchgang
Matafra7ech
b
warda
7ata
lin
tdhou9
chouketha
Freu
dich
nicht
über
eine
Rose,
bis
du
ihren
Dorn
spürst
N3awedlk
ken
met3awed
bel
i3ada
Ich
wiederhole
es
dir,
wenn
du
es
wiederholst,
mit
Wiederholung
Mo5i
dima
mesh
Kel3ada
yeah
anbeyeb
rassi
Mein
Verstand
ist
immer
ungewöhnlich,
ja,
Lampen
meines
Kopfes
Tech3el
dima
fama
7al
nab9a
nasna3
bih
fel
meda
Leuchten
immer,
es
gibt
immer
eine
Lösung,
ich
erschaffe
damit
weiterhin
Substanz
Bled
la7ira
theb
3al
meda
m3ana
wejha
dima
meda
Ein
Land,
das
nach
Substanz
verlangt,
mit
uns
ist
ihr
Gesicht
immer
Substanz
Aveyro
five
side
trap
lords
fel
9iyeda
yeah
yeah
fel
9iyeda
Aveyro
Five
Side
Trap
Lords
in
Führung,
ja,
ja,
in
Führung
Mo5i
ekher
level
and
you
never
can
stop
me
Mein
Verstand
ist
auf
dem
höchsten
Level
und
du
kannst
mich
niemals
aufhalten
Moulouk
w
3ana
el
3efa
mesh
thin
w
9ofa
tal7in
Könige
und
wir
haben
die
Tugend,
nicht
Dünnheit
und
einen
Korb
voll
Yeah
Fi
zok
dhbeb
tal9ana
wadh7in
Ja,
in
einem
Haufen
Fliegen
findest
du
uns
klar
Nheb
money
money
money
money
het
Ich
will
Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
gib
A3tini
flous
ken
heya
fi
3ini
eli
dearling
Gib
mir
Geld,
wenn
es
in
meinem
Auge
ist,
Liebling
Zhar
majenich
manemshish
beyen
fih
ma3andouch
zhar
Glück
kam
nicht
zu
mir,
ich
gehe
nicht,
es
ist
offensichtlich,
dass
es
kein
Glück
hat
Ba7tha
njoum
fama
9mar
yeah
alf
ma3na
f
kol
star
Neben
Sternen
gibt
es
Monde,
ja,
tausend
Bedeutungen
in
jedem
Stern
Toumou7i
dima
kil
3imara
Meine
Ambitionen
sind
immer
wie
ein
Gebäude
Edour
bina
thayej
8ara
n9osou
ryous
7ot
fo
chkara
Es
dreht
sich
um
uns,
entfacht
Eifersucht,
wir
schneiden
Köpfe
ab,
legen
sie
in
einen
Sack
Mich
ken
el
3a9el
elli
b3a9lou
9ollou
yonfkh
khanchalba9lou
Nicht
nur
der
Weise
mit
seinem
Verstand,
sag
ihm,
er
soll
ihn
aufblasen,
wir
werden
ihn
verprügeln
Khaser
m3aya
w
msabba9lou
jib
jnebou
khannata9lou
Er
verliert
gegen
mich
und
hat
einen
Vorsprung,
bring
seine
Seite,
wir
werden
ihn
fesseln
Thraya
blesh
anbeyeb
mouzika
fi
dhlem
ntayeb
Thraya
ohne
Lampen,
Musik
in
der
Dunkelheit
kochen
wir
Rayek
sed
bih
bara
7oto
faka
j3ayeb
Deine
Meinung,
verschließe
sie,
geh
und
steck
sie
in
eine
Tasche
Lezmek
7bayeb
korza
fi
rasek
mesh
fi
jayb
Du
brauchst
Freunde,
einen
Knoten
in
deinem
Kopf,
nicht
in
deiner
Tasche
Fel
msayeb
zok
om
chna3mel
bthraya
blesh
anbeyeb
Im
Unglück,
was
soll
ich
mit
einer
Thraya
ohne
Lampen
anfangen?
Thraya
blech
ambeyb,
matansech
no9tet
l'istifhem
ken
newi
tiss2l
Thraya
ohne
Lampen,
vergiss
das
Fragezeichen
nicht,
wenn
du
vorhast
zu
fragen
W
ki
t7ok
errkeyb,
7ad
ma3ad
ya3rf
ikamml
irakkb
9taya3
l'puzzle
Und
wenn
du
die
Knie
reibst,
kann
niemand
mehr
die
Puzzleteile
zusammensetzen
Thraya
blech
ambeyb,
edhalma
khirelli
men
thraya
blech
ambeyb
Thraya
ohne
Lampen,
Dunkelheit
ist
besser
für
mich
als
Thraya
ohne
Lampen
W
ki
t7ok
rkeyeb,
7ad
ma3ad
ya3rf
ikamml
irakkb
9taya3
l'puzzle
Und
wenn
du
die
Knie
reibst,
kann
niemand
mehr
die
Puzzleteile
zusammensetzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.