Avi on Fire feat. Tessa Rose Jackson - Don't Be a Stranger (feat. Tessa Rose Jackson) - перевод текста песни на немецкий

Don't Be a Stranger (feat. Tessa Rose Jackson) - Tessa Rose Jackson , Avi on Fire перевод на немецкий




Don't Be a Stranger (feat. Tessa Rose Jackson)
Sei keine Fremde (feat. Tessa Rose Jackson)
I know that you're not from around here
Ich weiß, dass du nicht von hier bist
But let me tell you 'bout the way it goes down
Aber lass mich dir erzählen, wie es hier läuft
Why, you may think you know your place here
Ja, du denkst vielleicht, du kennst deinen Platz hier
But let me tell you things are different in this town
Aber lass mich dir sagen, die Dinge sind anders in dieser Stadt
It's our kingdom
Es ist unser Königreich
It's our system
Es ist unser System
And our rules don't bend for you
Und unsere Regeln beugen sich nicht für dich
No, no, no
Nein, nein, nein
It's our vision
Es ist unsere Vision
And your endin'
Und dein Ende
So what you gonna do?
Also, was wirst du tun?
If you wanna mess with us
Wenn du dich mit uns anlegen willst
Don't be a stranger (woo!)
Sei keine Fremde (woo!)
We live for the danger
Wir leben für die Gefahr
When it comes around
Wenn sie auftaucht
We get together kicking up the dust
Wir kommen zusammen und wirbeln Staub auf
You'd better believe it (woo!)
Das solltest du besser glauben (woo!)
You will when you see it
Das wirst du, wenn du es siehst
So take it or leave it
Also nimm es oder lass es
Or leave it
Oder lass es
You'll find us by the beach in the sun
Du findest uns am Strand in der Sonne
We like to sit and drink our money down the drain
Wir sitzen gern da und versaufen unser Geld
And listen to the newest bands on
Und hören die neuesten Bands auf
A little speaker and we'll forget every name
Einem kleinen Lautsprecher und wir vergessen jeden Namen
It's our kingdom
Es ist unser Königreich
It's our system
Es ist unser System
And our rules won't bend for you
Und unsere Regeln beugen sich nicht für dich
No, no, no
Nein, nein, nein
It's our vision
Es ist unsere Vision
And your endin'
Und dein Ende
So what you gonna do?
Also, was wirst du tun?
If you wanna mess with us
Wenn du dich mit uns anlegen willst
Don't be a stranger (woo!)
Sei keine Fremde (woo!)
We live for the danger
Wir leben für die Gefahr
When it comes around
Wenn sie auftaucht
We get together kicking up the dust
Wir kommen zusammen und wirbeln Staub auf
You'd better believe it (woo!)
Das solltest du besser glauben (woo!)
You will when you see it
Das wirst du, wenn du es siehst
So take it or leave it
Also nimm es oder lass es
Or leave it
Oder lass es
If you've got the style, the plans
Wenn du den Stil hast, die Pläne
Get your kicks, we're moving vans
Hol dir deinen Kick, wir sind unterwegs
If you think you've got it down
Wenn du denkst, du hast es drauf
Don't be shy and stick around
Sei nicht schüchtern und bleib dabei
If you think you've got the goods
Wenn du denkst, du hast das Zeug dazu
Don't be a stranger
Sei keine Fremde
Don't be a stranger
Sei keine Fremde
If you wanna mess with us
Wenn du dich mit uns anlegen willst
Don't be a stranger (woo!)
Sei keine Fremde (woo!)
We live for the danger
Wir leben für die Gefahr
When it comes around
Wenn sie auftaucht
We get together kicking up the dust
Wir kommen zusammen und wirbeln Staub auf
You'd better believe it (woo!)
Das solltest du besser glauben (woo!)
You will when you see it
Das wirst du, wenn du es siehst
So take it or leave it
Also nimm es oder lass es
Or leave it
Oder lass es






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.