Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternal Lullaby
Ewiges Wiegenlied
A
flower
left
forgotten
Eine
vergessene
Blume,
And
wished
to
drift
in
sleep
die
sich
wünschte,
im
Schlaf
zu
treiben.
A
heart
stolen
Ein
gestohlenes
Herz,
Broken
open
aufgebrochen,
Blooms
a
sea
of
dreams
erblüht
zu
einem
Meer
von
Träumen,
That
pools
within
the
deep
das
sich
in
der
Tiefe
sammelt.
I
saw
the
loss
in
your
eyes
Ich
sah
den
Verlust
in
deinen
Augen.
So
did
it
hurt
to
leave
behind
Tat
es
weh,
das
zurückzulassen,
The
pieces
of
your
soul
was
von
deiner
Seele
übrig
war,
That
made
us
whole
das
uns
ganz
machte?
Two
hearts
betwixt
one
mind
Zwei
Herzen,
verbunden
im
Geiste.
It
kills
me
Es
bringt
mich
um,
Now,
to
see
you
throw
dich
jetzt
zu
sehen,
wie
du
Your
love
into
the
dregs
below
deine
Liebe
in
den
Bodensatz
wirfst,
As
heartbreak
sings
a
sweet
während
der
Herzschmerz
ein
süßes,
Eternal
lullaby
ewiges
Wiegenlied
singt.
The
branches
now
you
cling
to
Die
Äste,
an
die
du
dich
jetzt
klammerst,
A
garden
wrought
with
thorns
ein
Garten
voller
Dornen.
It's
a
shame,
and
now
a
travesty
Es
ist
eine
Schande,
ein
Hohn,
That
you'd
root
out
every
part
of
me
dass
du
jeden
Teil
von
mir
ausreißen
würdest.
And
in
that
void
Und
in
dieser
Leere
A
loveless
god
reborn
wird
ein
liebloser
Gott
wiedergeboren.
I
saw
the
loss
in
your
eyes
Ich
sah
den
Verlust
in
deinen
Augen.
So
did
it
hurt
to
leave
behind
Tat
es
weh,
das
zurückzulassen,
The
pieces
of
your
soul
was
von
deiner
Seele
übrig
war,
That
made
us
whole
das
uns
ganz
machte?
Two
hearts
betwixt
one
mind
Zwei
Herzen,
verbunden
im
Geiste.
It
kills
me
Es
bringt
mich
um,
Now,
to
see
you
throw
dich
jetzt
zu
sehen,
wie
du
Your
love
into
the
dregs
below
deine
Liebe
in
den
Bodensatz
wirfst,
As
heartbreak
sings
a
sweet
während
der
Herzschmerz
ein
süßes,
Eternal
lullaby
ewiges
Wiegenlied
singt.
Creep,
let
them
creep
Kriecht,
lasst
sie
kriechen,
Oh,
twisted
vines
at
fate's
direction
oh,
verdrehte
Ranken,
vom
Schicksal
gelenkt.
Sleep,
put
to
sleep
Schlaf,
schlaf
ein,
I'm
choking
tears
of
your
rejection
ich
ersticke
an
Tränen
deiner
Ablehnung.
Deep,
cut
so
deep
Tief,
so
tief
geschnitten,
I
dreamt
an
end
to
your
ascension
from
me
träumte
ich
ein
Ende
deines
Aufstiegs
von
mir.
I
saw
the
loss
in
your
eyes
Ich
sah
den
Verlust
in
deinen
Augen.
So
did
it
hurt
to
leave
behind
Tat
es
weh,
das
zurückzulassen,
The
pieces
of
your
soul
was
von
deiner
Seele
übrig
war,
That
made
us
whole
das
uns
ganz
machte?
Two
hearts
betwixt
one
mind
Zwei
Herzen,
verbunden
im
Geiste.
It
kills
me
Es
bringt
mich
um,
Now,
to
see
you
throw
dich
jetzt
zu
sehen,
wie
du
Your
love
into
the
dregs
below
deine
Liebe
in
den
Bodensatz
wirfst,
As
heartbreak
sings
a
sweet
während
der
Herzschmerz
ein
süßes,
Eternal
lullaby
ewiges
Wiegenlied
singt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.