Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
the
light
of
morning's
gold
Du
warst
das
Licht
des
Morgengoldes
After
my
shining
moon
Nach
meinem
strahlenden
Mond
To
find
love
without
warning
told
Liebe
zu
finden,
ohne
Vorwarnung
gesagt,
You'd
take
it
all
back
soon
Du
würdest
bald
alles
zurücknehmen
A
sword
blue
as
the
night
above
Ein
Schwert,
blau
wie
die
Nacht
oben
Its
glow
is
cast
aside
Sein
Schein
ist
beiseite
geworfen
Perhaps
a
perfect
image
of
Vielleicht
ein
perfektes
Bild
von
Your
long
abandoned
bride
Deiner
längst
verlassenen
Braut
Now
I
see
you
Jetzt
sehe
ich
dich
Through
shattered
glass
Durch
zerbrochenes
Glas
A
broken
past
has
tainted
Eine
zerbrochene
Vergangenheit
hat
befleckt
Everything
we
built
together
Alles,
was
wir
zusammen
aufgebaut
haben
Throwing
out
the
trials
weathered
Die
überstandenen
Prüfungen
wegwerfend
Timeless
love
has
never
changed
Zeitlose
Liebe
hat
sich
nie
verändert
I'm
not
the
same
without
you
Ich
bin
nicht
derselbe
ohne
dich
Am
I
something
unexpected
Bin
ich
etwas
Unerwartetes
Still
too
human,
imperfected
Immer
noch
zu
menschlich,
unvollkommen
The
moment
when
I
saw
you
first
Der
Moment,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
Feels
not
so
long
ago
Fühlt
sich
nicht
so
lange
her
an
An
instant
bond,
a
hidden
curse
Eine
sofortige
Bindung,
ein
verborgener
Fluch
That
festers
deep
below
Der
tief
unten
schwelt
The
fire
in
your
crimson
crown
Das
Feuer
in
deiner
purpurnen
Krone
The
spirit
doubtless
gold
Der
Geist
zweifellos
Gold
I
watched
our
home
come
falling
down
Ich
sah
unser
Zuhause
einstürzen
As
you
left
me
in
the
cold
Als
du
mich
in
der
Kälte
zurückließest
And
all
the
memories
fall
apart
Und
all
die
Erinnerungen
zerfallen
Like
fragile
sculpted
works
of
art
Wie
zerbrechliche,
geformte
Kunstwerke
Inside
a
mind
I
seem
to
find
my
cage
In
einem
Geist
scheine
ich
meinen
Käfig
zu
finden
How
does
it
feel
to
know
I'm
here
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
wissen,
dass
ich
hier
bin
Could
you
sympathize
my
love,
my
fear
Könntest
du
mit
meinem
Schmerz,
meiner
Angst
mitfühlen,
When
you
took
my
heart
to
build
your
golden
age
Als
du
mein
Herz
nahmst,
um
dein
goldenes
Zeitalter
zu
errichten
Now
I
see
you
Jetzt
sehe
ich
dich
Through
shattered
glass
Durch
zerbrochenes
Glas
A
broken
past
has
tainted
Eine
zerbrochene
Vergangenheit
hat
befleckt
Everything
we
built
together
Alles,
was
wir
zusammen
aufgebaut
haben
Throwing
out
the
trials
weathered
Die
überstandenen
Prüfungen
wegwerfend
Timeless
love
has
never
changed
Zeitlose
Liebe
hat
sich
nie
verändert
I'm
not
the
same
without
you
Ich
bin
nicht
derselbe
ohne
dich
Am
I
something
unexpected
Bin
ich
etwas
Unerwartetes
Still
too
human,
imperfected
Immer
noch
zu
menschlich,
unvollkommen
And
ceaseless
Und
unaufhörlich
I'm
torn
into
pieces
Bin
ich
in
Stücke
gerissen
Reliving
the
last
hours
of
what
I
called
perfect
Die
letzten
Stunden
dessen,
was
ich
perfekt
nannte,
wiedererlebend
Pretending
that
the
pain
was
worth
it
Vorgebend,
dass
der
Schmerz
es
wert
war
With
distance
Mit
Distanz
You
froze
my
existence
Hast
du
meine
Existenz
eingefroren
Locked
inside
a
dream
of
loss
I
never
wanted
Eingeschlossen
in
einem
Traum
des
Verlustes,
den
ich
nie
wollte
My
one
love,
you
left
me
haunted
Meine
einzige
Liebe,
du
hast
mich
heimgesucht
zurückgelassen
Now
I
see
you
Jetzt
sehe
ich
dich
Through
shattered
glass
Durch
zerbrochenes
Glas
A
broken
past
has
tainted
Eine
zerbrochene
Vergangenheit
hat
befleckt
Everything
we
built
together
Alles,
was
wir
zusammen
aufgebaut
haben
Throwing
out
the
trials
weathered
Die
überstandenen
Prüfungen
wegwerfend
Timeless
love
has
never
changed
Zeitlose
Liebe
hat
sich
nie
verändert
I'm
not
the
same
without
you
Ich
bin
nicht
derselbe
ohne
dich
Am
I
something
unexpected
Bin
ich
etwas
Unerwartetes
Still
too
human,
imperfected
Immer
noch
zu
menschlich,
unvollkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.