Aviators - Number Nine - перевод текста песни на немецкий

Number Nine - Aviatorsперевод на немецкий




Number Nine
Nummer Neun
One purpose doesn't always cut it
Ein Zweck allein reicht nicht immer aus
Two tango to the grave and then there's
Zwei tanzen zum Grab, und dann gibt es
Three chances that I'm gonna give you
Drei Chancen, die ich dir geben werde
For the final warrant tendered
Für den letzten Haftbefehl, der ausgestellt wurde
Five seconds and your confidence is frozen
Fünf Sekunden, und dein Selbstvertrauen ist eingefroren
Six, and you're already gone
Sechs, und du bist schon weg
Seven deadly little sins that haunt you
Sieben tödliche kleine Sünden, die dich heimsuchen
Eight, and it's just been too long
Acht, und es ist einfach zu lange her
I'm the hunter
Ich bin der Jäger
Creeping under
Der sich anschleicht
And I know you've seen my face before
Und ich weiß, du hast mein Gesicht schon einmal gesehen
A deadly agent
Ein tödlicher Agent
Now impatient
Jetzt ungeduldig
So I can't ignore you anymore
Also kann ich dich nicht länger ignorieren
Your bounty's far too prized
Dein Kopfgeld ist viel zu hoch
I don't think you'll land on your feet this time
Ich glaube nicht, dass du dieses Mal auf deinen Füßen landen wirst
Wasted each of your lives
Du hast jedes deiner Leben verschwendet
Now you're pushing the end of number nine
Jetzt treibst du das Ende von Nummer Neun voran
(Ooh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh)
'Cause I think your indifference is a crime
Weil ich denke, deine Gleichgültigkeit ist ein Verbrechen
(Ooh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh)
So I wanna remember number nine
Also will ich mich an Nummer Neun erinnern
One slice and it's your shattered ego
Ein Schnitt, und es ist dein zerstörtes Ego
Too ready to escape the dark
Zu bereit, der Dunkelheit zu entkommen
Three trilogies of flaunting, what for?
Drei Trilogien des Zurschaustellens, wofür?
Death has got more bite than bark
Der Tod hat mehr Biss als Gebell
Five seconds and you've left yourself wide open
Fünf Sekunden, und du hast dich weit geöffnet
Six, and the last dance is on
Sechs, und der letzte Tanz beginnt
Seven steps and I will leave you broken
Sieben Schritte, und ich werde dich gebrochen zurücklassen
Eight, when I snuff out your song
Acht, wenn ich dein Lied auslösche
I'm the hunter
Ich bin der Jäger
Creeping under
Der sich anschleicht
And I know you've seen my face before
Und ich weiß, du hast mein Gesicht schon einmal gesehen
A deadly agent
Ein tödlicher Agent
Now impatient
Jetzt ungeduldig
So I can't ignore you anymore
Also kann ich dich nicht länger ignorieren
Your bounty's far too prized
Dein Kopfgeld ist viel zu hoch
I don't think you'll land on your feet this time
Ich glaube nicht, dass du dieses Mal auf deinen Füßen landen wirst
Wasted each of your lives
Du hast jedes deiner Leben verschwendet
Now you're pushing the end of number nine
Jetzt treibst du das Ende von Nummer Neun voran
(Ooh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh)
'Cause I think your indifference is a crime
Weil ich denke, deine Gleichgültigkeit ist ein Verbrechen
(Ooh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh)
So I wanna remember number nine
Also will ich mich an Nummer Neun erinnern
Cold steel
Kalter Stahl
Waiting in darkness for the last meal
Wartet in der Dunkelheit auf die letzte Mahlzeit
Owed to the underworld in signed deal
Der Unterwelt geschuldet, in einem unterzeichneten Deal
Forces your arrogance won't conceal
Kräfte, die deine Arroganz nicht verbergen kann
All heroes have to die
Alle Helden müssen sterben
Blades talk
Klingen sprechen
Singing into the night where Death walks
Singen in die Nacht, wo der Tod wandelt
No wish can save you when the wolf stalks
Kein Wunsch kann dich retten, wenn der Wolf lauert
I've got your number when your heart stops
Ich habe deine Nummer, wenn dein Herz stehen bleibt
So much bravado for a lie
So viel Prahlerei für eine Lüge
Your bounty's far too prized
Dein Kopfgeld ist viel zu hoch
I don't think you'll land on your feet this time
Ich glaube nicht, dass du dieses Mal auf deinen Füßen landen wirst
Wasted each of your lives
Du hast jedes deiner Leben verschwendet
Now you're pushing the end of number nine
Jetzt treibst du das Ende von Nummer Neun voran
(Ooh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh)
'Cause I think your indifference is a crime
Weil ich denke, deine Gleichgültigkeit ist ein Verbrechen
(Ooh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh)
So I wanna remember number nine
Also will ich mich an Nummer Neun erinnern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.