Текст и перевод песни Aviators - Drive Away (Fishpaste2100 Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive Away (Fishpaste2100 Remix)
Уезжаем прочь (Fishpaste2100 Remix)
It's
not
about
regret
Дело
не
в
сожалении,
I
just
haven't
settled
yet
Просто
я
ещё
не
определился.
I
won't
compromise
our
future
Я
не
буду
ставить
под
угрозу
наше
будущее
For
the
things
we'll
never
get
Ради
того,
чего
мы
никогда
не
получим.
In
a
monochrome
wide
expanse
В
монохромном
широком
пространстве,
Where
I
got
locked
in
a
trance
Где
я
был
словно
в
трансе,
Now
we've
got
to
take
our
shot
Теперь
мы
должны
использовать
наш
шанс,
Or
I
fear
we'll
never
get
the
chance
Или,
боюсь,
он
нам
больше
не
представится.
Heads
up
high
and
don't
look
down
Голову
выше
и
не
смотри
вниз,
Let's
get
the
hell
out
of
this
town
Давай
уберёмся
к
чёрту
из
этого
города.
Drive
away
and
don't
turn
back
Уезжай
и
не
оглядывайся,
We'll
find
a
better
place
than
Мы
найдём
место
получше,
чем
These
gray
and
broken
towers
for
miles
Эти
серые
и
разрушенные
башни
на
мили
вокруг.
We
won't
be
safe
yet
for
a
while
Мы
ещё
какое-то
время
не
будем
в
безопасности.
We'll
drive
away
until
the
end
of
the
road
Мы
будем
ехать
до
конца
дороги,
When
it
feels
like
home
Пока
не
почувствуем
себя
как
дома.
Meet
me
out
beside
the
lake
Встретимся
у
озера,
Where
we
drowned
our
past
mistakes
Где
мы
утопили
наши
прошлые
ошибки.
I
will
always
hold
these
memories
Я
всегда
буду
хранить
эти
воспоминания,
But
that's
all
I'm
gonna
to
take
Но
это
всё,
что
я
возьму
с
собой.
Snap
a
Polaroid
for
the
road
Сделаем
полароид
на
память,
For
the
end
of
this
episode
В
знак
конца
этого
эпизода.
I
know
we've
always
tried
to
leave
this
Я
знаю,
мы
всегда
пытались
уехать
отсюда,
But
it's
hard
to
let
it
go
Но
так
трудно
отпустить
это.
Heads
up
high
and
don't
look
down
Голову
выше
и
не
смотри
вниз,
Let's
get
the
hell
out
of
this
town
Давай
уберёмся
к
чёрту
из
этого
города.
Drive
away
and
don't
turn
back
Уезжай
и
не
оглядывайся,
We'll
find
a
better
place
than
Мы
найдём
место
получше,
чем
These
gray
and
broken
towers
for
miles
Эти
серые
и
разрушенные
башни
на
мили
вокруг.
We
won't
be
safe
yet
for
a
while
Мы
ещё
какое-то
время
не
будем
в
безопасности.
We'll
drive
away
until
the
end
of
the
road
Мы
будем
ехать
до
конца
дороги,
When
it
feels
like
home
Пока
не
почувствуем
себя
как
дома.
We
could
build
our
own
commune
Мы
могли
бы
создать
свою
собственную
коммуну,
Find
a
way
up
to
the
moon
Найти
путь
на
Луну.
We
could
start
again
offworld
Мы
могли
бы
начать
всё
заново
в
другом
мире,
Across
the
stars
Среди
звёзд.
There's
a
way
out
left
for
us
Для
нас
есть
выход
At
the
city
in
the
dust
В
заброшенном
городе.
Some
say
there's
a
hope
Некоторые
говорят,
что
там
есть
надежда,
So
far
from
where
we
are
Так
далеко
от
того
места,
где
мы
сейчас.
Find
the
ocean
on
the
coast
Найдём
океан
на
побережье,
Drive
away
and
leave
your
ghost
Уедем
прочь
и
оставим
там
свои
призраки.
They'll
be
looking
for
us
now
Они
будут
искать
нас,
But
we'll
be
gone
Но
нас
уже
не
будет.
And
if
they
ever
find
us
out
И
если
они
когда-нибудь
найдут
нас,
We'll
go
as
far
as
they
allow
Мы
уйдём
так
далеко,
как
они
позволят.
Then
we'll
embrace
until
our
end
Тогда
мы
будем
вместе
до
самого
конца,
As
the
sky
carries
us
on
Пока
небо
несёт
нас
вперёд.
Heads
up
high
and
don't
look
down
Голову
выше
и
не
смотри
вниз,
Let's
get
the
hell
out
of
this
town
Давай
уберёмся
к
чёрту
из
этого
города.
Drive
away
and
don't
turn
back
Уезжай
и
не
оглядывайся,
We'll
find
a
better
place
than
Мы
найдём
место
получше,
чем
These
gray
and
broken
towers
for
miles
Эти
серые
и
разрушенные
башни
на
мили
вокруг.
We
won't
be
safe
yet
for
a
while
Мы
ещё
какое-то
время
не
будем
в
безопасности.
We'll
drive
away
until
the
end
of
the
road
Мы
будем
ехать
до
конца
дороги,
When
it
feels
like
home
Пока
не
почувствуем
себя
как
дома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.