Aviators - House of Glass (Cover) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aviators - House of Glass (Cover)




House of Glass (Cover)
Дом из стекла (Кавер)
I've seen enough here, to feel I don't belong
Я достаточно увидел здесь, чтобы понять, что мне здесь не место.
My imagination, again has lead me on
Мое воображение снова завело меня в тупик.
This stubborn aching, has a mind of its own
Эта упрямая боль имеет свой собственный разум.
I've left, but I won't tell you where I've gone
Я ушел, но я не скажу тебе, куда я ушел.
I've never known that, the world could be so mean
Я никогда не знал, что мир может быть таким жестоким.
I'll never go back, to who I used to be
Я никогда не вернусь к тому, кем я был раньше.
A steady runway, is all that I would need
Ровная взлетная полоса это все, что мне нужно,
To reason with myself behind the scenes
Чтобы разобраться с собой за кулисами.
(Is it me) Is it me, or can you see through my walls
(Это я?) Это я, или ты видишь сквозь мои стены,
As if they'd never shown?
Как будто их никогда и не было?
(Could it be) Could it be, all because of my lies
(Может быть) Может быть, все это из-за моей лжи,
I've broken my own bones
Я сломал себе кости.
(No more throwing stones)
(Больше никаких камней)
I could have sworn I, I had a life before
Я мог бы поклясться, что у меня была жизнь раньше,
My short attention, had wanted something more
Мое рассеянное внимание хотело чего-то большего.
I can't erase it, I know I won't forget
Я не могу стереть это, я знаю, что не забуду,
But at least I learned my lesson in the end
Но, по крайней мере, я усвоил свой урок в конце.
Oh, winter breezes, were never gone so fast
О, зимние бризы никогда не проходили так быстро.
It's straight ahead now, and no more looking back
Теперь только прямо, и никаких взглядов назад.
Like separation, letting go of the past
Как расставание, отпуская прошлое,
And trying to rebuild my house of glass
И пытаясь восстановить свой дом из стекла.
(Is it me) Is it me, or can you see through my walls
(Это я?) Это я, или ты видишь сквозь мои стены,
As if they'd never shown?
Как будто их никогда и не было?
(Could it be) Could it be, all because of my lies
(Может быть) Может быть, все это из-за моей лжи,
I've broken my own bones
Я сломал себе кости.
(No more throwing stones)
(Больше никаких камней)
(Is it me) Is it me, or can you see through my walls
(Это я?) Это я, или ты видишь сквозь мои стены,
As if they'd never shown?
Как будто их никогда и не было?
(Could it be) Could it be, all because of my lies
(Может быть) Может быть, все это из-за моей лжи,
I've broken my own bones
Я сломал себе кости.
(No more throwing stones)
(Больше никаких камней)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.