Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Feelings for You
Meine Gefühle für Dich
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
I
was
so
in
love
with
you
I
could
hardly
see
Ich
war
so
in
dich
verliebt,
dass
ich
kaum
sehen
konnte
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
Now
after
all
this
time
tell
me
can't
you
feel
Nun,
nach
all
dieser
Zeit,
sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
Now
after
all
this
time
tell
me
can't
you
see
Nun,
nach
all
dieser
Zeit,
sag
mir,
kannst
du
es
nicht
sehen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
see
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
sehen?
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
tell
me
can't
you
feel
Meine
Gefühle
für
dich,
sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
I
was
so
in
love
with
you
I
could
hardly
see
Ich
war
so
in
dich
verliebt,
dass
ich
kaum
sehen
konnte
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
Now
after
all
this
time
tell
me
can't
you
feel
Nun,
nach
all
dieser
Zeit,
sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
tell
me
can't
you
feel
Meine
Gefühle
für
dich,
sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
My
feelings
for
you
have
always
been
real
Meine
Gefühle
für
dich
waren
immer
echt
My
feelings
for
you
tell
me
can't
you
feel
Meine
Gefühle
für
dich,
sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
Sag
mir,
kannst
du
nicht
Tell
me
can't
you
feel
Sag
mir,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Jerome Thomas, Lynn Williams, Jeremiah Burden, Betty Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.