Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friend of Mine
Freund von mir
Hey,
do
you
remember
we
said
"Hello"
Hey,
erinnerst
du
dich,
wie
wir
"Hallo"
gesagt
haben?
And
you
asked
me
about
my
Levi's
t-shirt
Und
du
hast
mich
nach
meinem
Levi's
T-Shirt
gefragt
Said
"You
are
a
friend
of
mine"
Sagtest
"Du
bist
eine
Freundin
von
mir"
You
must
have
saved
me
'bout
a
thousand
times
Du
musst
mich
bestimmt
tausendmal
gerettet
haben
I
wouldn't
be
the
one
I
am
today
Ich
wäre
nicht
der,
der
ich
heute
bin
If
you
hadn't
been
a
friend
of
mine
Wenn
du
nicht
meine
Freundin
gewesen
wärst
I
ain't
misbehaving,
I'm
just
telling
you
the
truth
Ich
benehme
mich
nicht
daneben,
ich
sage
dir
nur
die
Wahrheit
Take
my
love
for
granted
Nimm
meine
Liebe
als
selbstverständlich
hin
Yeah,
I'd
give
it
all
to
you
Ja,
ich
würde
dir
alles
geben
Make
me
count
for
something
Lass
mich
etwas
bedeuten
Yeah,
I
feel
it
in
my
heart
Ja,
ich
fühle
es
in
meinem
Herzen
God
only
knows
what
I'd
have
been
Gott
weiß
nur,
was
aus
mir
geworden
wäre
If
you
hadn't
been
a
friend
of
mine
Wenn
du
nicht
meine
Freundin
gewesen
wärst
Hey!
I
haven't
seen
around
since
high
school
Hey!
Ich
habe
dich
seit
der
High
School
nicht
mehr
gesehen
How
you
doing,
do
you
still
remember
me?
Wie
geht
es
dir,
erinnerst
du
dich
noch
an
mich?
Are
you
still
a
friend
of
mine?
Bist
du
immer
noch
eine
Freundin
von
mir?
Guess
you're
still
a
friend
of
mine
Ich
schätze,
du
bist
immer
noch
eine
Freundin
von
mir
Guess
you're
still
a
friend
of
mine
Ich
schätze,
du
bist
immer
noch
eine
Freundin
von
mir
Now
I
see
why
I
get
nervous
when
you
look
at
me
Jetzt
verstehe
ich,
warum
ich
nervös
werde,
wenn
du
mich
ansiehst
It's
like
your
eyes
are
trying
to
tell
me
something
Es
ist,
als
ob
deine
Augen
versuchen,
mir
etwas
zu
sagen
That
you're
more
than
just
a
friend
of
mine
Dass
du
mehr
als
nur
eine
Freundin
von
mir
bist
That
you're
more
than
just
a
friend
of
mine,
oh
my
Dass
du
mehr
als
nur
eine
Freundin
von
mir
bist,
meine
Güte
I
ain't
misbehaving,
I'm
just
telling
you
the
truth
Ich
benehme
mich
nicht
daneben,
ich
sage
dir
nur
die
Wahrheit
Take
my
love
for
granted
Nimm
meine
Liebe
als
selbstverständlich
hin
Yeah,
I'd
give
it
all
to
you
Ja,
ich
würde
dir
alles
geben
Make
me
count
for
something
Lass
mich
etwas
bedeuten
Yeah,
I
feel
it
in
my
heart
Ja,
ich
fühle
es
in
meinem
Herzen
God
only
knows
what
I'd
have
been
Gott
weiß
nur,
was
aus
mir
geworden
wäre
If
you
hadn't
been
a
friend
of
mine
Wenn
du
nicht
meine
Freundin
gewesen
wärst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Bergling, Salem Al Fakir, Vincent Fred Pontare, Michelle Gilliam Phillips, John Edmund Andrew Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.