Текст и перевод песни Aviella feat. Sawyr - Lean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
eyes
are
pink
from
last
night
Мои
глаза
розовые
с
прошлой
ночи
And
I′m
happy,
I
think
mostly
И
я
счастлива,
я
думаю,
в
основном
Honestly
the
world
weighs
on
me
sometimes
Честно
говоря,
мир
иногда
давит
на
меня
You
know
lately,
I
feel
lonely
Знаешь,
в
последнее
время
я
чувствую
себя
одиноко
I've
been
under
the
influence
of
something
baby
and
it′s
heavy
Я
была
под
воздействием
чего-то,
милый,
и
это
тяжело
When
I'm
under
the
influence
of
something,
will
you
hold
me
steady
Когда
я
под
воздействием
чего-то,
ты
будешь
держать
меня?
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
When
the
night
is
through
Когда
ночь
закончится
When
the
ceiling
is
on
the
floor
Когда
потолок
на
полу
And
I
can't
really
stand
no
more
И
я
действительно
больше
не
могу
стоять
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
When
the
night
is
through
Когда
ночь
закончится
We
forgot
what
we
came
here
for
Мы
забыли,
зачем
мы
пришли
сюда
And
I
can′t
really
stand
no
more
И
я
действительно
больше
не
могу
стоять
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on,
lean
on
you?
Могу
я
опереться,
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on,
lean
on
you?
Могу
я
опереться,
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
It′s
time
to
turn
the
lights
out
Пора
выключить
свет
The
room
is
spinning,
hands
are
shaking
Комната
кружится,
руки
дрожат
Suddenly
it's
you
I
focus
on
now
Внезапно
я
сосредотачиваюсь
на
тебе
I
pull
you
in
′cause,
I
need
saving
Я
притягиваю
тебя
к
себе,
потому
что
мне
нужно
спасение
When
I'm
under
the
influence
of
something
baby
and
it′s
heavy
Я
под
воздействием
чего-то,
милый,
и
это
тяжело
Oh,
I'm
under
the
influence
of
something,
will
you
hold
me
steady
О,
я
под
воздействием
чего-то,
ты
будешь
держать
меня?
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
When
the
night
is
through
Когда
ночь
закончится
When
the
ceiling
is
on
the
floor
Когда
потолок
на
полу
And
I
can′t
really
stand
no
more
И
я
действительно
больше
не
могу
стоять
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
When
the
night
is
through
Когда
ночь
закончится
We
forgot
what
we
came
here
for
Мы
забыли,
зачем
мы
пришли
сюда
And
I
can't
really
stand
no
more
И
я
действительно
больше
не
могу
стоять
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on,
lean
on
you?
Могу
я
опереться,
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on,
lean
on
you?
Могу
я
опереться,
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
Would
you
pull
me
through?
Ты
поможешь
мне?
When
I
got
pain
knocking
at
my
door
Когда
боль
стучится
в
мою
дверь
And
I
can't
really
stand
no
more
И
я
действительно
больше
не
могу
стоять
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
When
the
night
is
through
Когда
ночь
закончится
We
forgot
what
we
came
here
for
Мы
забыли,
зачем
мы
пришли
сюда
And
I
can′t
really
stand
no
more
И
я
действительно
больше
не
могу
стоять
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on,
lean
on
you
Могу
я
опереться,
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on,
lean
on
you
Могу
я
опереться,
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on
you?
Могу
я
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Can
I
lean
on,
lean
on
you?
Могу
я
опереться,
опереться
на
тебя?
Lean
on,
lean
on
you
Опереться,
опереться
на
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aviella, Casey Smith, Johan Fransson, T.j. Routon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.