Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
designer
Alles
Designer
Out
in
Vegas
Draußen
in
Vegas
Need
a
table
Brauche
einen
Tisch
With
all
my
ladies
Mit
all
meinen
Mädels
I
go
so
dumb
Ich
dreh'
voll
durch
We
go
crazy
Wir
rasten
aus
I
might
play
you
Ich
spiel'
vielleicht
mit
dir
You'll
never
play
me
Du
spielst
nie
mit
mir
So
tell
the
DJ
to
play
my
song
Also
sag
dem
DJ,
er
soll
meinen
Song
spielen
Stand
on
the
couch
and
I
sing
along
Stell
mich
auf
die
Couch
und
ich
singe
mit
Chase
the
feeling
until
dawn
Jage
dem
Gefühl
nach
bis
zum
Morgengrauen
I'm
never
wrong
Ich
liege
nie
falsch
I'm
a
little
bit
dramatic
Ich
bin
ein
bisschen
dramatisch
I'm
more
than
you
can
manage
Ich
bin
mehr,
als
du
ertragen
kannst
Addicted
to
the
madness
Süchtig
nach
dem
Wahnsinn
Me
and
my
bad
habits
Ich
und
meine
schlechten
Angewohnheiten
And
that's
why
I'm
a
bad
bitch
Und
deshalb
bin
ich
eine
"Bad
Bitch"
I
want
it
I
should
have
it
Ich
will
es,
ich
sollte
es
haben
It
always
ends
up
tragic
Es
endet
immer
tragisch
A
little
bit
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch
A
little
bit
dramatic,
dramatic,
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch,
dramatisch,
dramatisch
I'm
a
little
bit
dramatic
Ich
bin
ein
bisschen
dramatisch
I'm
more
than
you
can
manage
Ich
bin
mehr,
als
du
ertragen
kannst
Addicted
to
the
madness
Süchtig
nach
dem
Wahnsinn
Me
and
my
bad
habits
Ich
und
meine
schlechten
Angewohnheiten
And
that's
why
I'm
a
bad
bitch
Und
deshalb
bin
ich
eine
"Bad
Bitch"
I
want
it
I
should
have
it
Ich
will
es,
ich
sollte
es
haben
It
always
ends
up
tragic
Es
endet
immer
tragisch
A
little
bit
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch
A
little
bit
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch
A
little
bit
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch
A
little
bit
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch
Need
a
big
a
house
Brauche
ein
großes
Haus
A
Mercedes
Einen
Mercedes
It
sounds
so
nice
Es
klingt
so
schön
Can
you
blame
me
Kannst
du
mir
das
verdenken?
So
tell
the
DJ
to
play
my
song
Also
sag
dem
DJ,
er
soll
meinen
Song
spielen
Stand
on
the
couch
and
I
sing
along
Stell
mich
auf
die
Couch
und
ich
singe
mit
Chase
the
feeling
until
dawn
Jage
dem
Gefühl
nach
bis
zum
Morgengrauen
I'm
never
wrong,
but
Ich
liege
nie
falsch,
aber
I'm
a
little
bit
dramatic
Ich
bin
ein
bisschen
dramatisch
I'm
more
than
you
can
manage
Ich
bin
mehr,
als
du
ertragen
kannst
Addicted
to
the
madness
Süchtig
nach
dem
Wahnsinn
Me
and
my
bad
habits
Ich
und
meine
schlechten
Angewohnheiten
And
that's
why
I'm
a
bad
bitch
Und
deshalb
bin
ich
eine
"Bad
Bitch"
I
want
it
I
should
have
it
Ich
will
es,
ich
sollte
es
haben
It
always
ends
up
tragic
Es
endet
immer
tragisch
A
little
bit
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch
A
little
bit
dramatic,
dramatic,
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch,
dramatisch,
dramatisch
I'm
a
little
bit
dramatic
Ich
bin
ein
bisschen
dramatisch
I'm
more
than
you
can
manage
Ich
bin
mehr,
als
du
ertragen
kannst
Addicted
to
the
madness
Süchtig
nach
dem
Wahnsinn
Me
and
my
bad
habits
Ich
und
meine
schlechten
Angewohnheiten
And
that's
why
I'm
a
bad
bitch
Und
deshalb
bin
ich
eine
"Bad
Bitch"
I
want
it
I
should
have
it
Ich
will
es,
ich
sollte
es
haben
It
always
ends
up
tragic
Es
endet
immer
tragisch
A
little
bit
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch
A
little
bit
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch
A
little
bit
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch
A
little
bit
dramatic
Ein
bisschen
dramatisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Ridgen, Aviella Winder, Erik Belz, Matthew Marino, Lorne Padman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.