Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
on
to
things,
before
they
slip
outta
your
hand
Держись
за
то,
что
имеешь,
пока
оно
не
выскользнуло
из
твоих
рук
You
never
know
what's
in
store
till
you
take
a
chance
Никогда
не
узнаешь,
что
тебя
ждет,
пока
не
рискнешь
Ask
her
to
a
movie
Пригласи
её
в
кино
Ask
her
to
a
dance
Пригласи
её
на
танец
Need
to
cure
my
depression
she's
the
only
one
that
can
Мне
нужно
вылечить
свою
депрессию,
и
только
она
может
это
сделать
Be
in
your
element,
fuck
a
damn
plan
Будь
в
своей
стихии,
к
черту
все
планы
I
wrote
this
for
her
and
I
hope
she
knows
that
Я
написал
это
для
неё,
и
надеюсь,
она
знает
об
этом
She
walks
in
the
room,
she
the
master
at
turning
heads
Она
входит
в
комнату,
она
мастерски
умеет
привлекать
внимание
She
the
one
keeping
me
sane
when
I
was
feeling
like
hell
Она
та,
кто
помогала
мне
оставаться
в
здравом
уме,
когда
я
чувствовал
себя
ужасно
I
don't
know
if
I
should
talk
about
it
Даже
не
знаю,
стоит
ли
мне
об
этом
говорить
Here
for
the
heart
not
in
it
for
her
body
Я
здесь
ради
сердца,
а
не
ради
её
тела
Miles
away,
you
make
hell
worth
a
stay
Ты
за
тысячи
километров,
но
ради
тебя
стоит
остаться
даже
в
аду
I
would
take
the
blood
in
your
name
Я
бы
пролил
кровь
за
тебя
Through
the
hurt
and
the
pain
Сквозь
боль
и
страдания
I've
been
through
a
hard
phase
through
a
lot
of
crap
Я
прошел
через
тяжелый
период,
через
кучу
дерьма
But
I
used
to
look
at
your
face,
that
look
made
miracles
Но
я
смотрел
на
твое
лицо,
этот
взгляд
творил
чудеса
I
was
a
sinking
vessel,
I
was
saved,
you
are
the
captain
Я
был
тонущим
кораблем,
меня
спасли,
ты
мой
капитан
Do
me
a
favor
honey
tell
em
AVIK's
back
Сделай
мне
одолжение,
милая,
скажи
им,
что
AVIK
вернулся
The
number
of
girls
I've
dated
Количество
девушек,
с
которыми
я
встречался
Or
women
I've
bedded
Или
женщин,
с
которыми
я
спал
Do
not
define
the
legacy
that
is
yet
to
be
created
Не
определяет
наследие,
которое
еще
предстоит
создать
If
I
see
you
throwing
dirt
at
me,
you
will
be
cremated
Если
я
увижу,
что
ты
бросаешь
в
меня
грязь,
ты
будешь
сожжена
There's
a
reason
that
I
wanted
this
song
to
be
released
Есть
причина,
по
которой
я
хотел,
чтобы
эта
песня
вышла
в
свет
The
past
few
months
I
went
through
some
real
shit
Последние
несколько
месяцев
я
переживал
настоящее
дерьмо
The
darkness
engulfed
me,
didn't
know
if
I'd
find
a
way
out
Тьма
поглотила
меня,
я
не
знал,
найду
ли
выход
I
don't
know
yet
Я
до
сих
пор
не
знаю
But
I
wanted
y'all
to
hear
this
upbeat
melody
Но
я
хотел,
чтобы
вы
все
услышали
эту
жизнерадостную
мелодию
And
I
wanna
tell
you
that
sometimes
И
я
хочу
сказать
вам,
что
иногда
All
you
need
to
do
in
life
is
fall
free
Все,
что
вам
нужно
сделать
в
жизни,
это
свободно
падать
And
just
dance
to
this
beat
И
просто
танцевать
под
этот
ритм
I
fill
pages
in
your
name,
don't
want
none
of
this
fame
Я
исписываю
страницы
твоим
именем,
мне
не
нужна
эта
слава
One
day
the
lights
will
fade,
then
I
want
you
to
be
here
Однажды
огни
погаснут,
и
тогда
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Illuminate
that
place,
with
that
smile
that
is
so
rare
Освети
это
место
своей
такой
редкой
улыбкой
Help
me
navigate
this
darkness,
be
my
fucking
flare
Помоги
мне
пройти
через
эту
тьму,
будь
моим
маяком
And
at
times
I
thought
about
giving
up
this
game
Иногда
я
думал
о
том,
чтобы
бросить
эту
игру
Walk
out
of
the
gate,
never
pick
a
mic
again
Выйти
за
ворота
и
больше
никогда
не
брать
в
руки
микрофон
That's
what
depression
does
to
you,
makes
you
lose
your
way
Вот
что
депрессия
с
тобой
делает,
заставляет
тебя
сбиться
с
пути
If
I
didn't
think
about
you,
maybe
I'd
have
gone
astray
Если
бы
я
не
думал
о
тебе,
возможно,
я
бы
сошел
с
ума
And
there's
always
people
saying
they're
here
to
help
you
И
всегда
найдутся
люди,
которые
говорят,
что
они
здесь,
чтобы
помочь
тебе
But
when
your
back
is
turned,
their
lies
become
see
through
Но
когда
ты
поворачиваешься
спиной,
их
ложь
становится
очевидной
When
they
wanna
beat
you
Когда
они
хотят
победить
тебя
Cause
they
badly
wanna
be
you
Потому
что
они
отчаянно
хотят
быть
тобой
So
they
scribble
shit
about
you
Поэтому
они
пишут
о
тебе
всякую
чушь
And
then
they
say
that
they
didn't
mean
to
А
потом
говорят,
что
не
хотели
этого
делать
See
I'm
way
past
that,
that
don't
bother
me
no
more
Видишь
ли,
я
уже
давно
прошел
через
это,
меня
это
больше
не
беспокоит
Hard
to
find
a
way
without
eyes
on
the
road
Трудно
найти
дорогу,
не
глядя
на
нее
They
thought
I
was
gone,
the
end
of
AVIK
Они
думали,
что
я
ушел,
что
это
конец
AVIK
Bad
news
for
you
bitch
I'm
back
and
I'm
here
to
stay
Плохие
новости
для
вас,
суки,
я
вернулся,
и
я
здесь,
чтобы
остаться
Everything's
fine
in
the
end
В
конце
концов,
все
будет
хорошо
Even
Damon
found
peace
with
Stefan
in
heaven
Даже
Деймон
нашел
покой
со
Стефаном
на
небесах
I
want
you
to
remember
that
even
in
the
darkest
places
Я
хочу,
чтобы
ты
помнила,
что
даже
в
самых
темных
местах
There
are
ways
to
be
saved
no
matter
what
happens
Есть
способы
спастись,
что
бы
ни
случилось
So
the
next
time
you're
in
a
place
like
I
was
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
ты
окажешься
в
таком
же
положении,
как
и
я
Think
about
the
warm
things
Подумай
о
теплых
вещах
Think
about
that
one
girl
Подумай
об
одной
девушке
This
year
is
mine,
will
be
a
lotta
fun
Этот
год
мой,
будет
много
веселья
MY
NAME
IS
AVIK
AND
MY
ERA'S
JUST
BEGUN
МЕНЯ
ЗОВУТ
AVIK,
И
МОЯ
ЭРА
ТОЛЬКО
НАЧАЛАСЬ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abhik Deb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.