Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso Vai Até Quando? - Ao Vivo
Wie lange soll das noch so gehen? - Live
Avine
Vinny
(eh
eh)
Avine
Vinny
(eh
eh)
Andou
curtindo
minhas
fotos
Du
hast
meine
Fotos
geliked
Tá
na
cara
Das
ist
offensichtlich
Não
achou
um
cara
Du
hast
keinen
Kerl
gefunden
Melhor
do
que
eu
Der
besser
ist
als
ich
Se
até
o
seu
atual
Wenn
sogar
dein
Jetziger
Também
não
me
esqueceu
Mich
auch
nicht
vergessen
hat
Imagina
você
Stell
dir
vor,
wie
es
dir
dann
geht
Como
não
ter
ciúmes
Wie
könnte
er
nicht
eifersüchtig
sein
Se
sempre
o
motivo
Wenn
immer
der
Grund
Da
briga
com
ele
sou
eu
Für
den
Streit
mit
ihm
ich
bin
Ah
tem
ciúmes
Ah,
er
ist
eifersüchtig
Por
que
sabe
que
você
Weil
er
weiß,
dass
du
Ainda
não
me
esqueceu
Mich
noch
nicht
vergessen
hast
Nem
vai
me
esquecer
tão
fácil
Und
mich
auch
nicht
so
leicht
vergessen
wirst
Isso
vai
até
quando
Wie
lange
soll
das
noch
so
gehen
Você
se
enganando
Dass
du
dich
selbst
betrügst
Usando
alguém
Jemanden
benutzt
Só
pra
me
atingir
Nur
um
mich
zu
treffen
Fingindo
que
já
tá
amando
Vortäuschst,
dass
du
schon
liebst
Isso
vai
até
quando
Wie
lange
soll
das
noch
so
gehen
Não
ver
que
isso
é
loucura
Dass
du
nicht
siehst,
dass
das
Wahnsinn
ist
O
seu
orgulho
não
te
deixa
ver
Dein
Stolz
lässt
dich
nicht
sehen
Que
no
final
sofre
Dass
am
Ende
leiden
Eu,
ele
e
você
Ich,
er
und
du
Andou
curtindo
minhas
fotos
Du
hast
meine
Fotos
geliked
Tá
na
cara
Das
ist
offensichtlich
Não
achou
um
cara
Du
hast
keinen
Kerl
gefunden
Melhor
do
que
eu
Der
besser
ist
als
ich
Se
até
o
seu
atual
Wenn
sogar
dein
Jetziger
Também
não
me
esqueceu
Mich
auch
nicht
vergessen
hat
Imagina
você
Stell
dir
vor,
wie
es
dir
dann
geht
Como
não
ter
ciúmes
Wie
könnte
er
nicht
eifersüchtig
sein
Se
sempre
o
motivo
Wenn
immer
der
Grund
Da
briga
com
ele
sou
eu
Für
den
Streit
mit
ihm
ich
bin
Ah
tem
ciúmes
Ah,
er
ist
eifersüchtig
Por
que
sabe
que
você
Weil
er
weiß,
dass
du
Ainda
não
me
esqueceu
Mich
noch
nicht
vergessen
hast
Nem
vai
me
esquecer
tão
fácil
Und
mich
auch
nicht
so
leicht
vergessen
wirst
Isso
vai
até
quando
Wie
lange
soll
das
noch
so
gehen
Você
se
enganando
Dass
du
dich
selbst
betrügst
Usando
alguém
Jemanden
benutzt
Só
pra
me
atingir
Nur
um
mich
zu
treffen
Fingindo
que
já
tá
amando
Vortäuschst,
dass
du
schon
liebst
Isso
vai
até
quando
Wie
lange
soll
das
noch
so
gehen
Não
ver
que
isso
é
loucura
Dass
du
nicht
siehst,
dass
das
Wahnsinn
ist
O
seu
orgulho
não
te
deixa
ver
Dein
Stolz
lässt
dich
nicht
sehen
Que
no
final
sofre
Dass
am
Ende
leiden
Eu,
ele
e
você
Ich,
er
und
du
Isso
vai
até
quando
(Isso
vai
até
quando)
Wie
lange
soll
das
noch
so
gehen
(Wie
lange
soll
das
noch
so
gehen)
Você
se
enganando
Dass
du
dich
selbst
betrügst
Usando
alguém
Jemanden
benutzt
Só
pra
me
atingir
Nur
um
mich
zu
treffen
Fingindo
que
já
tá
amando
Vortäuschst,
dass
du
schon
liebst
Isso
vai
até
quando
(Isso
vai
até
quando)
Wie
lange
soll
das
noch
so
gehen
(Wie
lange
soll
das
noch
so
gehen)
Não
ver
que
isso
é
loucura
Dass
du
nicht
siehst,
dass
das
Wahnsinn
ist
O
seu
orgulho
não
te
deixa
ver
Dein
Stolz
lässt
dich
nicht
sehen
Que
no
final
sofre
Dass
am
Ende
leiden
Eu,
ele
e
você
Ich,
er
und
du
No
final
sofre
todo
mundo
Am
Ende
leiden
alle
Isso
vai
até
quando
Wie
lange
soll
das
noch
so
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robson Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.