Текст и перевод песни Avine Vinny - Namorar Escondido - Ao Vivo
Foi
no
final
daquela
festa
que
eu
te
vi
Это
было
в
конце
той
партии,
что
я
видел
тебя
Sentada
no
cantinho,
sozinha
ali
Сидя
в
уголке,
в
одиночку
там
Eu
louco
pra
chamar
sua
atenção
Я
безумным,
чтобы
привлечь
ваше
внимание
Ele
te
deixou
sozinha
por
alguns
minutos
Он
оставил
тебя
в
покое
на
несколько
минут
Tentei
me
aproximar
meio
que
de
impulso
Пытался
приблизиться
через
который
импульс
Típico
do
cara
que,
por
amor,
perde
a
noção
Типичный
парень,
который
из-за
любви,
теряет
понятие
E
foi
então
que
o
seu
olhar
И
это
было
то,
что
его
взгляд
Se
cruzou
pela
primeira
vez
com
o
meu
Если
перешли
в
первый
раз
с
моим
E
foi
paixão,
me
faltou
o
ar
И
была
страсть,
мне
не
хватало
воздуха
E
a
solução,
eu
acabo
de
encontrar
И
решение,
я
в
конечном
итоге
найти
Vamos
namorar
escondido
Давайте
встречаться
скрытый
Pra
quê
tanto
tempo
perdido?
Ты
зачем
столько
времени
потерял?
Eu
juro
que
ele
nunca
vai
saber
Я
клянусь,
что
он
никогда
не
будет
знать,
Nunca
vai
saber,
nunca
vai
saber
Никогда
не
будете
знать,
никогда
не
будете
знать
Feito
uma
paixão
no
tempo
de
escola
Сделано
страсть
во
время
школы
Tá
combinado,
na
frente
dele
a
gente
mal
se
olha
Тут
сочетании,
перед
ним
мы
едва
смотрит
Nunca
vai
saber,
nunca
vai
saber,
nunca
vai
saber
Никогда
не
будете
знать,
никогда
не
будет
знать,
никогда
не
будете
знать
Foi
no
final
daquela
festa
que
eu
te
vi
Это
было
в
конце
той
партии,
что
я
видел
тебя
Sentada
no
cantinho,
sozinha
ali
Сидя
в
уголке,
в
одиночку
там
Eu
louco
pra
chamar
sua
atenção
Я
безумным,
чтобы
привлечь
ваше
внимание
Ele
te
deixou
sozinha
por
alguns
minutos
Он
оставил
тебя
в
покое
на
несколько
минут
Tentei
me
aproximar
meio
que
de
impulso
Пытался
приблизиться
через
который
импульс
Típico
do
cara
que,
por
amor,
perde
a
noção
Типичный
парень,
который
из-за
любви,
теряет
понятие
E
foi
então
que
o
seu
olhar
И
это
было
то,
что
его
взгляд
Se
cruzou
pela
primeira
vez
com
o
meu
Если
перешли
в
первый
раз
с
моим
E
foi
paixão,
me
faltou
o
ar
И
была
страсть,
мне
не
хватало
воздуха
E
a
solução,
eu
acabo
de
encontrar
И
решение,
я
в
конечном
итоге
найти
Vamos
namorar
escondido
Давайте
встречаться
скрытый
Pra
quê
tanto
tempo
perdido?
Ты
зачем
столько
времени
потерял?
Eu
juro
que
ele
nunca
vai
saber
Я
клянусь,
что
он
никогда
не
будет
знать,
Nunca
vai
saber,
nunca
vai
saber
Никогда
не
будете
знать,
никогда
не
будете
знать
Feito
uma
paixão
no
tempo
de
escola
Сделано
страсть
во
время
школы
Tá
combinado,
na
frente
dele
a
gente
mal
se
olha
Тут
сочетании,
перед
ним
мы
едва
смотрит
Nunca
vai
saber,
nunca
vai
saber,
nunca
vai
saber
Никогда
не
будете
знать,
никогда
не
будет
знать,
никогда
не
будете
знать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.