Avine Vinny - Ninguém Faz - перевод текста песни на немецкий

Ninguém Faz - Avine Vinnyперевод на немецкий




Ninguém Faz
Niemand macht es so
Avine Vinny
Avine Vinny
Eu quero ficar junto com você
Ich will mit dir zusammen sein
Mas vai ser por dois momentos
Aber es wird nur für zwei Momente sein
Pra gente encaixar boca com boca
Damit wir Mund an Mund zusammenpassen
Emendar os sentimentos
Und unsere Gefühle verbinden
Vai ser por hoje
Es wird nur für heute sein
E pra vida toda
Und für das ganze Leben
Não tem mais conversa
Es gibt keine Diskussion mehr
Não me interessa mais outra pessoa
Keine andere Person interessiert mich mehr
Porque...
Denn...
Ô, ninguém faz desse jeito gostoso
Oh, niemand macht es auf diese sinnliche Art
Que arrepia o corpo e o prazer pede mais
Die Gänsehaut verursacht und die Lust nach mehr verlangt
Ninguém faz desse jeito safado
Niemand macht es auf diese freche Art
É loucura, eu me acabo
Es ist Wahnsinn, ich verliere mich darin
Ninguém faz desse jeito gostoso
Niemand macht es auf diese sinnliche Art
Que arrepia o corpo e o prazer pede mais
Die Gänsehaut verursacht und die Lust nach mehr verlangt
Ninguém faz desse jeito safado
Niemand macht es auf diese freche Art
É loucura, eu me acabo
Es ist Wahnsinn, ich verliere mich darin
Eu não te deixo jamais
Ich verlasse dich niemals
Eu não te deixo jamais
Ich verlasse dich niemals
Eu quero ficar junto com você
Ich will mit dir zusammen sein
Mas vai ser por dois momentos
Aber es wird nur für zwei Momente sein
Pra gente encaixar boca com boca
Damit wir Mund an Mund zusammenpassen
Emendar os sentimentos
Und unsere Gefühle verbinden
Vai ser por hoje
Es wird nur für heute sein
E pra vida toda
Und für das ganze Leben
Não tem mais conversa
Es gibt keine Diskussion mehr
Não me interessa mais outra pessoa
Keine andere Person interessiert mich mehr
Porque...
Denn...
Ô, ninguém faz desse jeito gostoso
Oh, niemand macht es auf diese sinnliche Art
Que arrepia o corpo e o prazer pede mais
Die Gänsehaut verursacht und die Lust nach mehr verlangt
Ninguém faz desse jeito safado
Niemand macht es auf diese freche Art
É loucura, eu me acabo
Es ist Wahnsinn, ich verliere mich darin
Ninguém faz, ô, desse jeito gostoso
Niemand macht es, oh, auf diese sinnliche Art
Que arrepia o corpo, prazer pede mais
Die Gänsehaut verursacht, die Lust nach mehr verlangt
Ninguém faz desse jeito safado
Niemand macht es auf diese freche Art
É loucura, eu me acabo
Es ist Wahnsinn, ich verliere mich darin
Eu não te deixo jamais
Ich verlasse dich niemals
Eu não te deixo jamais
Ich verlasse dich niemals
Eu não te deixo jamais
Ich verlasse dich niemals





Авторы: Guilherme Dantas, Samyr Coelho, Walter Danadão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.