Avion Blackman - Cries of the City - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Avion Blackman - Cries of the City




Cries of the City
Крики Города
I woke up early in the morning
Я проснулась рано утром,
The sun was glaring in my eyes
Солнце светило мне в глаза.
The sirens crying in the city
Сирены плачут в городе,
They're off to save another life
Они спешат спасти чью-то жизнь.
They cry woe, is anybody listening?
Они кричат: «Горе! Кто-нибудь слышит?»
They cry woe, does anybody hear?
Они кричат: «Горе! Кто-нибудь слышит нас?»
They cry woe, is anybody listening?
Они кричат: «Горе! Кто-нибудь слышит?»
They scream woe, does anybody care?
Они кричат: «Горе! Кому-нибудь есть дело?»
My next door neighbor has a baby
У моей соседки есть ребенок,
She is only 6 months old
Ей всего 6 месяцев.
She cries all night, it drives me crazy
Она плачет всю ночь, это сводит меня с ума,
Whenever she's hungry, dirty or she's cold
Когда она голодна, грязная или ей холодно.
She cries woe, is anybody listening?
Она кричит: «Горе! Кто-нибудь слышит?»
She cries woe, does anybody care?
Она кричит: «Горе! Кому-нибудь есть дело?»
She cries woe, I need someone's attention
Она кричит: «Горе! Мне нужно чье-то внимание,
To rescue me from such despair
Чтобы спасти меня от этого отчаяния.»
A million voices in the city
Миллион голосов в городе,
And they're singing the same song
И они поют одну и ту же песню.
Lonely hearts in desperation
Одинокие сердца в отчаянии,
Searching for strength to carry on
Ищут силы, чтобы продолжать жить.
You see everyone's longing for affection
Видишь, каждый жаждет любви,
It's something we rarely do receive
Это то, что мы редко получаем.
We just want to be wanted
Мы просто хотим быть нужными,
To be loved, it is all that we need
Быть любимыми, это все, что нам нужно.
We cry woe, is anybody listening?
Мы кричим: «Горе! Кто-нибудь слышит?»
We cry woe, does anybody care?
Мы кричим: «Горе! Кому-нибудь есть дело?»
We cry woe, I need someone to save me
Мы кричим: «Горе! Мне нужен кто-то, чтобы спасти меня,
And rescue me from such despair
И избавить меня от этого отчаяния.»
Is there anybody there to hear them calling?
Есть ли кто-нибудь, кто слышит их зов?
Is there anybody there to hear them cry?
Есть ли кто-нибудь, кто слышит их плач?
Is there anybody there to hear them calling?
Есть ли кто-нибудь, кто слышит их зов?
He is there with you, He is there with you
Он с тобой, Он с тобой,
He is there with you, He hears your cries
Он с тобой, Он слышит твои крики.
He is there with you and He'll never leave you
Он с тобой и Он никогда тебя не оставит,
He is there with you
Он с тобой.
You see the preacher on the corner
Видишь проповедника на углу?
He stands there every afternoon
Он стоит там каждый день.
He reads his Bible and tries to warn ya
Он читает свою Библию и пытается предупредить тебя,
That the Lord is coming soon.
Что Господь скоро придет.





Авторы: Mark Mohr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.