Текст и перевод песни Avion Blackman - Grace and Peace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grace and Peace
Благодать и мир
To
the
strangers
in
the
world
scattered
abroad
Для
странников
в
мире
сем,
рассеянных
повсюду,
Who've
been
chosen
according
to
the
foreknowledge
of
the
Lord
Избранных
по
предведению
Господа,
Through
the
sanctifying
work
of
the
Spirit
of
God
Через
освящающую
работу
Духа
Божьего,
For
obedience
to
Christ
and
the
cleansing
by
His
blood
Для
послушания
Христу
и
очищения
Его
кровью.
Grace
and
peace
to
you
in
abundance
Благодать
вам
и
мир
обильно,
Grace
and
peace
to
you
Благодать
вам
и
мир,
Grace
and
peace
to
you
in
abundance
Благодать
вам
и
мир
обильно,
Grace
and
peace
to
you
Благодать
вам
и
мир.
Forgiveness
is
a
fragrance
that
a
flower
sheds
Прощение
подобно
аромату
цветка,
On
the
foot
that
crushes
it-woe,
woe
Источаемому
на
ногу,
что
его
растоптала,
– увы,
увы.
Grace
is
the
aroma
of
a
daffodil
Благодать
– словно
аромат
нарцисса,
On
the
heal
that
tramples
it-woe,
woe
Для
пятки,
что
его
попирает,
– увы,
увы.
Grace
and
peace
to
you
in
abundance
Благодать
вам
и
мир
обильно,
Grace
and
peace
to
you
Благодать
вам
и
мир,
Grace
and
peace
to
you
in
abundance
Благодать
вам
и
мир
обильно,
Grace
and
peace
to
you
Благодать
вам
и
мир.
Grace
is
unmerited
favor
that
Благодать
– это
незаслуженная
милость,
We
receive
from
the
Lord
above-woe,
woe
Которую
мы
получаем
от
Господа
свыше,
– увы,
увы.
Mercy
is
the
sparing
of
Judgement
from
our
God
of
love-woe,
woe
Милость
– это
сбережение
от
суда
нашего
Бога
любви,
– увы,
увы.
Peace
is
the
absence
of
a
war
outside
Мир
– это
отсутствие
войны
снаружи
Or
battle
within-woe,
woe
Или
битвы
внутри,
– увы,
увы.
Peace
is
a
surety
that
this
storm
will
pass
Мир
– это
уверенность
в
том,
что
эта
буря
пройдет,
Though
you're
in
the
midst
of
it-woe,
woe
Даже
если
ты
в
самой
ее
гуще,
– увы,
увы.
Grace
and
peace
to
you
in
abundance
Благодать
вам
и
мир
обильно,
Grace
and
peace
to
you
Благодать
вам
и
мир,
Grace
and
peace
to
you
in
abundance
Благодать
вам
и
мир
обильно,
Grace
and
peace
to
you
Благодать
вам
и
мир.
To
the
strangers
in
the
world
scattered
abroad
Для
странников
в
мире
сем,
рассеянных
повсюду,
Who've
been
chosen
according
to
the
foreknowledge
of
the
Lord
Избранных
по
предведению
Господа,
Through
the
sanctifying
work
of
the
Spirit
of
God
Через
освящающую
работу
Духа
Божьего,
For
obedience
to
Christ
and
the
cleansing
by
His
blood
Для
послушания
Христу
и
очищения
Его
кровью.
Grace
and
peace
to
you
in
abundance
Благодать
вам
и
мир
обильно,
Grace
and
peace
to
you
Благодать
вам
и
мир,
Grace
and
peace
to
you
in
abundance
Благодать
вам
и
мир
обильно,
Grace
and
peace
to
you
Благодать
вам
и
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Mohr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.