Текст и перевод песни Avion Travel - A me gli occhi / L'incanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A me gli occhi / L'incanto
В мои глаза / Очарование
A
me
gli
occhi,
per
favore
В
мои
глаза,
пожалуйста,
Proverò
ad
incantarti
solamente
per
le
prossime
due
ore
Попробую
очаровать
тебя
лишь
на
ближайшие
два
часа.
Mi
dicevi
a
che
serve
poi
parlare
Ты
говорила,
к
чему
слова,
Se
possiamo
stare
insieme
anche
con
un
solo
sì
Если
мы
можем
быть
вместе,
даже
просто
сказав
"да".
Un
giardino
di
carezze
sopra
il
mare
Сад
ласки
над
морем
Era
quello
che
alle
orecchie
mi
sapevi
raccontare
Это
то,
что
ты
шептала
мне
на
ухо,
Dammi
ancora
le
tue
mani
indolore
Дай
мне
снова
твои
руки,
без
боли,
Le
parole
tue
d'onore
che
non
hai
giurato
mai
Твои
слова
чести,
которые
ты
так
и
не
произнесла.
Io
so
cosa
non
vorrei
Я
знаю,
чего
я
не
хочу,
Io
so
cosa
non
mi
piace
Я
знаю,
что
мне
не
нравится.
Non
basta
però
Но
этого
мало,
Ma
non
basta
vivere
Но
мало
просто
жить.
Questo
inutile
silenzio
non
basta
Этого
бесполезного
молчания
недостаточно,
Non
ci
basta
Нам
недостаточно,
Non
basta,
perciò
Недостаточно,
поэтому
Cerco
ancora
un'altra
frase
da
lanciare
Я
ищу
еще
одну
фразу,
чтобы
бросить,
Come
un
piatto
che
si
rompa
senza
troppo
rimbalzare
Как
тарелку,
которая
разбивается,
не
отскакивая
слишком
сильно.
Ma
è
più
facile
andare
coi
ricordi
Но
легче
идти
по
памяти,
Io
già
penso
delle
cose
che
non
ti
racconto
più
Я
уже
думаю
о
вещах,
о
которых
тебе
больше
не
рассказываю.
Vorrei
farti
una
promessa
che
non
vale
Я
хотел
бы
дать
тебе
обещание,
которое
ничего
не
стоит,
Come
un
fiore
che
ha
perduto
già
da
tempo
il
suo
colore
Как
цветок,
давно
потерявший
свой
цвет.
Anche
se
non
mi
riesce,
perché
inganni
per
amore
Даже
если
у
меня
не
получится,
ведь
обман
ради
любви
Li
fa
solo
chi
li
aspetta
e
non
ci
crede
più
Делает
только
тот,
кто
ждет
ее
и
больше
не
верит.
Io
so
cosa
non
vorrei
Я
знаю,
чего
я
не
хочу,
Io
so
cosa
non
mi
piace
Я
знаю,
что
мне
не
нравится.
Non
basta
però
Но
этого
мало,
Ma
non
basta
vivere
Но
мало
просто
жить.
Questo
inutile
silenzio
non
basta
Этого
бесполезного
молчания
недостаточно,
Non
ci
basta
Нам
недостаточно,
Non
basta,
perciò
Недостаточно,
поэтому
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duilio Galioto, Ferruccio Spinetti, Giuseppe D'argenzio, Giuseppe Servillo, Mario Tronco, Mimì Ciaramella
Альбом
Privé
дата релиза
18-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.