Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fumerie del Paradiso (L'allenatore, Filippo, il ladro e sua moglie)
The Smokeries of Paradise (The Coach, Filippo, the Thief and his Wife)
L'allenatore
era
sensibile
The
coach
was
sensitive
Al
gioco,
alla
squadra
e
alla
velocità
To
the
game,
to
the
team,
to
the
speed
E
faceva
cerchi
di
fumo
nell'aria
And
he
would
make
smoke
rings
in
the
air
Dopo
la
vittoria
After
a
victory
Nell'aria
fredda
e
padana,
piena
di
gas
In
the
damp,
foggy
Po
Valley
air,
full
of
exhaust
fumes
Anche
Filippo
era
sensibile
Filippo
was
also
sensitive
Al
seno
delle
donne
di
Palermo
To
the
breasts
of
the
women
of
Palermo
E
faceva
cerchi
di
fumo
nell'aria
And
he
would
make
smoke
rings
in
the
air
Dopo
la
doccia
After
showering
Nell'aria
calma
e
strana,
prima
della
caccia
In
the
strange,
calm
air,
before
the
chase
E
la
sensibilità
li
porta
in
deliquio
da
fumo
And
sensitivity
makes
them
delirious
from
smoke
Nell'alto
del
cielo
volando
Flying
high
in
the
sky
Alle
fumerie
del
Paradiso
To
the
Smoke
Shops
of
Paradise
Il
ladro
in
fuga
era
sensibile
The
fugitive
thief
was
sensitive
Al
silenzio
prezioso,
al
ricettato
To
the
precious
silence,
to
the
stolen
goods
E
faceva
cerchi
di
fumo
nell'aria
And
he
would
make
smoke
rings
in
the
air
Dopo
la
traccia
After
the
trail
Messa
in
cucina
per
via
della
fame
Cooking
in
the
kitchen
to
satisfy
his
hunger
Anche
sua
moglie
era
sensibile
His
wife
was
also
sensitive
Ai
peccati
che
fanno
vivere
To
the
sins
that
make
one
live
E
faceva
cerchi
di
fumo
nell'aria
And
she
would
make
smoke
rings
in
the
air
Pagata
per
l'anima
del
marito
ladro
Paid
for
the
soul
of
her
thieving
husband
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.