Текст и перевод песни Avion Travel - L'astronauta
L'astronauta
The Astronaut
Un′alba
dopo
l'altra
in
un
giorno
solo
e
poi
A
thousand
dawns
in
a
single
day
and
then
Più
di
cento
gradi
sotto
zero
sul
livello
della
terra
A
hundred
below
on
the
ground
that
you
Che
non
puoi
chiamar
così
Can't
call
ground
anymore
Quanta
presunzione
in
un
viaggio
così
alato
How
presumptuous
of
us,
a
flight
so
bold
Il
ponte
della
nave
nello
spazio
suonerà
The
bridge
of
a
ship
in
space
will
play
Come
le
lenzuola
di
una
prima
notte
Like
the
sheets
on
a
first
night
Ancora
non
ci
credo,
Marte
è
a
un
passo,
eccolo
là
I
can't
believe
it
yet,
Mars
is
just
a
step
away,
there
it
is
Dare
per
scontato
un
silenzio
così
dato...
non
si
fa
To
take
a
silence
so
given
for
granted...
can't
be
done
Scusatemi
se
è
poco
Excuse
me
if
it's
not
much
A
me
m′hanno
mandato,
dicendomi
così:
They
sent
me,
telling
me
like
this:
"Tu
sei
di
quelli
bravi,
lavori
bene
e
poi
"You
are
one
of
the
good
ones,
you
work
well
and
then
Non
ti
lamenti
mai"
You
never
complain"
Sono
qui
da
voi
I'm
here
for
you
Son
troppe
quattro
lune
per
contare
i
giorni,
ma
Four
moons
are
too
many
to
count
the
days,
but
Come
si
galleggia
sopra
il
tempo
How
you
float
above
time
I
ricordi
fanno
cento,
tutti
assieme
come
i
guai
Memories
make
a
hundred,
all
together
like
troubles
Faccio
l'astronauta
per
passione,
non
per
soldi
I'm
an
astronaut
for
passion,
not
for
money
Scusatemi
se
è
poco
Excuse
me
if
it's
not
much
A
me
m'hanno
mandato,
dicendomi
così:
They
sent
me,
telling
me
like
this:
"Fra
un
poco
poi
ritorni,
son
già
passati
gli
anni
"Come
back
soon,
years
have
already
passed
Ma
non
mangiate
mai?"
But
don't
you
ever
eat?"
Ora
che
si
fa?
What
do
we
do
now?
Faccio
l′astronauta
non
per
soldi,
per
passione
I'm
an
astronaut
not
for
money,
for
passion
Faccio
l′astronauta
non
per
soldi,
per
passione
I'm
an
astronaut
not
for
money,
for
passion
Faccio
l'astronauta
non
per
soldi,
per
passione
I'm
an
astronaut
not
for
money,
for
passion
Faccio
l′astronauta
non
per
soldi,
per
passione
I'm
an
astronaut
not
for
money,
for
passion
Faccio
l'astronauta
non
per
soldi,
per
passione
I'm
an
astronaut
not
for
money,
for
passion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fausto Mesolella, Giuseppe Maria Salvatore D'argenzio, Domenico Ciaramella, Mario Tronco, Ferruccio Badanelli Donati Spinetti, Giuseppe Francesco Servillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.