Текст и перевод песни Avion Travel - La Famiglia
Tu
piangi
sempre
e
mangi
Ты
постоянно
плачешь
и
ешь
Mangi
e
parli
a
bocca
piena
Ешь
и
говоришь
с
набитым
ртом
Della
vita
degli
altri
О
жизни
других
Come
fosse
la
tua
Как
будто
это
твоя
E
finisce
che
parli
della
mia
vita
И
в
итоге
говоришь
о
моей
жизни
Che
non
ti
appartiene,
non
l'hai
mai
saputa
Которая
тебе
не
принадлежит,
ты
ее
никогда
не
понимала
Oscenamente
ti
ingrassi
Бесстыдно
растолстела
E
venendomi
dietro
trascini
i
tuoi
passi
И,
следуя
за
мной,
таскаешь
свои
ноги
Forse
un
po'
di
galera
il
digiuno
di
sera
Может,
тюрьма
и
голод
ночью
Ti
farebbero
secco
Довели
бы
тебя
до
ручки
Faccia
d'uccello,
ti
resterà
il
becco
Птичья
морда,
останется
только
клюв
Ora
ti
arrestano
assieme
a
me
Теперь
тебя
арестовывают
вместе
со
мной
L'avevo
detto
di
non
farti
sentire
Я
же
говорил
не
болтать
Tutto
il
teatro
che
fai
nei
bar
О
всех
тех
сцен,
которые
ты
закатываешь
в
барах
Non
ti
fa
più
vedere
che
Не
дают
тебе
больше
увидеть
C'è
un
po'
di
polizia
Что
есть
полиция
T'arrestano
assieme
a
me
Тебя
арестовывают
вместе
со
мной
Le
tue
parole
ci
hanno
fatto
male
Твои
слова
причинили
нам
боль
Tutto
il
silenzio
che
c'era
in
me
Вся
молчаливость,
которая
была
во
мне
Non
ci
salva
e
lo
sai
perché?
Не
спасает
и
знаешь
почему?
C'è
troppa
polizia
Слишком
много
полиции
Volevo
farti
regalo
Хотел
сделать
тебе
подарок
Facendoti
palo
delle
mie
imprese
Взяв
на
себя
мои
преступления
Ne
pago
tutte
le
spese
Я
несу
все
расходы
Grazie
all'anima
buona
e
cortese
di
tua
madre
Благодаря
доброй
и
вежливой
душе
твоей
матери
Che
mi
diceva:
"Figlio
mio
guarda
Которая
мне
говорила:
"Сынок,
смотри
Quel
pappagallo
di
tuo
fratello
На
этого
попугая,
твоего
брата
Per
lui
il
mondo
è
soltanto
bello
Для
него
мир
только
прекрасен
Non
lo
lasciare,
fagli
da
ombrello"
Не
оставляй
его,
прикрывай
его"
E
mannaggia
la
vita
mia
И
проклята
моя
жизнь
E
tutti
i
sensi
di
colpa
mia
И
все
мои
чувства
вины
T'ho
fatto
da
padre,
da
madre,
da
zia
Я
был
тебе
отцом,
матерью,
тетей
E
alla
fine
tu
mi
hai
fatto
la
spia
И
в
итоге
ты
настучала
на
меня
Ora
ti
arrestano
assieme
a
me
Теперь
тебя
арестовывают
вместе
со
мной
L'avevo
detto
di
non
farti
sentire
Я
же
говорил
не
болтать
Tutto
il
teatro
che
fai
nei
bar
О
всех
тех
сцен,
которые
ты
закатываешь
в
барах
Non
ti
fa
più
vedere
che
Не
дают
тебе
больше
увидеть
C'è
un
po'
di
polizia
Что
есть
полиция
T'arrestano
assieme
a
me
Тебя
арестовывают
вместе
со
мной
Le
tue
parole
ci
hanno
fatto
male
Твои
слова
причинили
нам
боль
Tutto
il
silenzio
che
c'era
in
me
Вся
молчаливость,
которая
была
во
мне
Non
ci
salva
e
lo
sai
perché?
Не
спасает
и
знаешь
почему?
C'è
troppa
polizia
Слишком
много
полиции
Ora
ti
arrestano
assieme
a
me
Теперь
тебя
арестовывают
вместе
со
мной
L'avevo
detto
di
non
farti
sentire
Я
же
говорил
не
болтать
Tutto
il
teatro
che
fai
nei
bar
О
всех
тех
сцен,
которые
ты
закатываешь
в
барах
Non
ti
fa
più
vedere
che
Не
дают
тебе
больше
увидеть
C'è
un
po'
di
polizia
Что
есть
полиция
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fausto Mesolella, Giuseppe Francesco Servillo, Giuseppe Maria Salvatore D'argenzio, Mario Tronco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.