Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הבית עם האור
Дом со светом
בילדותי
תמיד
לידך
ביתך
חלפתי
В
детстве
я
всегда
проходил
мимо
твоего
дома,
תמיד
עלה
שם
אור
ואף
פעם
לא
הבנתי
Там
всегда
горел
свет,
и
я
никогда
не
понимал,
ממה
אתה
פוחד
ממה
אתה
בורח
Чего
ты
боишься,
от
чего
ты
бежишь,
מה
אתה
זוכר
ומה
כבר
לא
תשכח
Что
ты
помнишь,
и
что
уже
не
забудешь.
עכשיו
אני
יודע
Теперь
я
знаю,
זה
המספר
וזה
אתה
יושב
פוצע
Это
номер
дома,
и
это
ты
сидишь,
раненная,
זאת
משפחה
שלמה
שנמחקה
ברגע
Это
целая
семья,
стёртая
в
один
миг,
וזה
האור
ששם
דולק
בחלונך
И
это
свет,
который
горит
в
твоём
окне.
מאחל
לך
שתעצום
עיניים
Желаю
тебе
закрыть
глаза,
מואלס
המוות
שאתה
רוקד
עדיין
Вальс
смерти,
который
ты
всё
ещё
танцуешь,
מנשימות
קצובות
בחשיכת
הנפש
От
прерывистых
вздохов
в
темноте
души,
ומהאור
הזה
ששם
בחלונך
И
от
этого
света,
что
там,
в
твоём
окне.
עכשיו
אני
יודע
Теперь
я
знаю,
זה
המספר
וזה
אתה
יושב
פוצע
Это
номер
дома,
и
это
ты
сидишь,
раненная,
זאת
משפחה
שלמה
שנמחקה
ברגע
Это
целая
семья,
стёртая
в
один
миг,
וזה
האור
ששם
דולק
בחלונך
И
это
свет,
который
горит
в
твоём
окне.
חוזרים
מבית
ספר
Возвращаясь
из
школы,
באים
אל
הלילה
Приходя
в
ночь,
תמיד
יש
שם
אור
Там
всегда
горит
свет.
עכשיו
אני
יודע
Теперь
я
знаю,
ברכבות
שלא
חסות
אתה
נוסע
В
поездах,
которые
не
останавливаются,
ты
едешь,
זאת
משפחה
שלמה
שנמחקה
ברגע
Это
целая
семья,
стёртая
в
один
миг,
וזה
האור
ששם
דולק
בחלונך
И
это
свет,
который
горит
в
твоём
окне.
עכשיו
אני
יודע
Теперь
я
знаю,
זה
המספר
וזה
אתה
יושב
פוצע
Это
номер
дома,
и
это
ты
сидишь,
раненная,
זאת
משפחה
שלמה
שנמחקה
ברגע
Это
целая
семья,
стёртая
в
один
миг,
וזה
האור
ששם
דולק
בחלונך
И
это
свет,
который
горит
в
твоём
окне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
סדקים
дата релиза
10-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.