Aviv Geffen - עצום עיניים - перевод текста песни на немецкий

עצום עיניים - Aviv Geffenперевод на немецкий




עצום עיניים
Schließ die Augen
זה אמצע הדרך או יותר
Es ist die Mitte des Weges oder mehr
רחוק מהבית, רחוק העין, רחוק מהלב
Weit weg von Zuhause, weit weg vom Auge, weit weg vom Herzen
שקרים של דצמבר נעימים
Lügen des Dezembers sind angenehm
ננעלתי בחדר
Ich habe mich im Zimmer eingeschlossen
חיכיתי למלך
Ich habe auf den König gewartet
עם אבירי המילים
Mit den Rittern der Worte
ואין מים לשתות
Und es gibt kein Wasser zu trinken
ואין למה לחכות
Und es gibt nichts, worauf man warten könnte
זה יגמר כשיגמר בינתיים
Es wird enden, wenn es endet, inzwischen
עצום עיניים
Schließ die Augen
אין מים לשתות
Es gibt kein Wasser zu trinken
זה מדבר של דמעות
Es ist eine Wüste aus Tränen
הנשר משתקף מהעין
Der Adler spiegelt sich im Auge
השפיות ששומרת על זכות השתיקה
Die Vernunft, die das Recht zu schweigen bewahrt
כי שהיא מדברת
Denn wenn sie spricht
בורחים מהחדר
Fliehen alle aus dem Zimmer
כמו ממשוגע
Wie vor einem Verrückten
ספר לי על ארץ רחוקה ושפויה
Erzähl mir von einem fernen und vernünftigen Land
שמיים של תכלת
Ein Himmel aus Himmelblau
ואם יש עננים זה ענני אהבה
Und wenn es Wolken gibt, sind es Wolken der Liebe
ואין מים לשתות ואין מה לחכות
Und es gibt kein Wasser zu trinken und nichts, worauf man warten könnte
זה יגמר כשיגמר ובינתיים
Es wird enden, wenn es endet, und inzwischen
עצום עיניים
Schließ die Augen
אין מים לשתות
Es gibt kein Wasser zu trinken
זה מדבר של דמעות
Es ist eine Wüste aus Tränen
הנשר משתקף מהעין
Der Adler spiegelt sich im Auge
עצום עיניים
Schließ die Augen
זה יגמר כשיגמר ובינתיים
Es wird enden, wenn es endet, und inzwischen
עצום עיניים
Schließ die Augen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.