Aviv Geffen - שיר לעמליה - перевод текста песни на немецкий

שיר לעמליה - Aviv Geffenперевод на немецкий




שיר לעמליה
Ein Lied für Amalia
איך את שוב קמה
Wie du wieder aufstehst
לבד
allein
עם כל הלימוזינות והמשרתים
mit all den Limousinen und Dienern
יש מסיבה בברודווי על הגג
es gibt eine Party auf dem Dach am Broadway
הם ישלמו יותר אם תחייכי
sie zahlen mehr, wenn du lächelst
מאחורי עינייך עלים נופלים
hinter deinen Augen fallen Blätter
ואת אומרת תתרגל לקצב של העיר
und du sagst, gewöhne dich an den Rhythmus der Stadt
תמיד תהיי זרה בין הבניינים
du wirst immer eine Fremde zwischen den Gebäuden sein
אני בטוח שבערב כל כך יפה כשהאורות דולקים
ich bin sicher, an einem so schönen Abend, wenn die Lichter brennen
אם את חוזרת לכאן
wenn du hierher zurückkehrst
אם את תגלי ששם גם מזדקנים
wenn du entdeckst, dass sie dort auch altern
כי זה שמלאים בזהב
denn mit Gold gefüllt zu sein
לא עושים אותנו נוצצים
macht uns nicht glänzend
מאחוריך עינייך עלים נופלים
hinter dir, deinen Augen, fallen Blätter
ואת אומרת תתרגל לקצב של העיר
und du sagst, gewöhne dich an den Rhythmus der Stadt
תמיד תהיי זרה בין הבניינים
du wirst immer eine Fremde zwischen den Gebäuden sein
אני בטוח שבערב כל כך יפה כשהאורות דולקים
ich bin sicher, an einem so schönen Abend, wenn die Lichter brennen
מאחורייך עינייך עלים נופלים
hinter dir, deinen Augen, fallen Blätter
ואת אומרת תתרגל לקצב של העיר
und du sagst, gewöhne dich an den Rhythmus der Stadt
תמיד תהיי זרה בין הבניינים
du wirst immer eine Fremde zwischen den Gebäuden sein
אני בטוח שבערב כל כך יפה כשאורות דולקים
ich bin sicher, an einem so schönen Abend, wenn die Lichter brennen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.