Aviões do Forró feat. César Menotti & Fabiano - Leilão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aviões do Forró feat. César Menotti & Fabiano - Leilão




Leilão
Аукцион
Cadê meus gordinhos (Meus meninos lindos)
Где мои пухляши (Мои прекрасные мальчики)
Beleza meu irmão
Здорово, брат
Prazer ter você mais uma vez aqui
Рад снова видеть тебя здесь
Cantar é aqui, viu meu irmão
Петь нужно здесь, понимаешь, брат
Muita honra poder tar aqui curtindo com vocês
Большая честь быть здесь с вами
Bom demais
Очень здорово
Momento especial na vida de vocês
Особенный момент в вашей жизни
Poder comemorar 10 anos de estrada
Возможность отпраздновать 10 лет на сцене
E vocês nos dando essa honra
И вы дарите нам эту честь
De estar aqui com vocês
Быть здесь с вами
Muito obrigado viu
Большое спасибо
Pra cima avião, vai
Вперед, Авиаторы, давай!
Estou à beira da loucura
Я на грани безумия
Ninguém mais me segura
Меня больше никто не удержит
fora da sua vida
Я вне твоей жизни
Eu fui
Я ушел
Quero a minha liberdade
Я хочу своей свободы
Posso até sentir saudade
Я могу даже чувствовать тоску
Sei que custa dominar
Я знаю, как трудно управлять
O coração
Сердцем
Mas, meu amor
Но, моя любовь,
Não mais pra você
С тобой больше ничего не получится
Tanto faz, eu me entrego
Мне все равно, я сдаюсь
fui
Я ушел
Eu quero a felicidade
Я хочу счастья
Saber na verdade
Знать наверняка
Quem gosta de mim
Кто любит меня
Eu vou fazer um leilão
Я устрою аукцион
(Quem mais pelo meu coração)
(Кто даст больше за мое сердце)
Me ajude voltar a viver
Помоги мне вернуться к жизни
Eu prefiro que seja você
Я предпочитаю, чтобы это была ты
Eu vou fazer um leilão
Я устрою аукцион
Quem mais pelo meu coração
Кто даст больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помоги мне вернуться к жизни
Estou aqui tão perto
Я так близко
Me arremate pra você
Выкупи меня для себя
Segura aviões do forró
Держись, Авиаторы Форро
César Menotti e Fabiano
Сезар Менотти и Фабиано
Estou à beira da loucura
Я на грани безумия
Ninguém mais me segura
Меня больше никто не удержит
Estou fora da sua vida
Я вне твоей жизни
Eu fui
Я ушел
Quero a minha liberdade
Я хочу своей свободы
Posso até sentir saudade
Я могу даже чувствовать тоску
Sei que custa dominar
Я знаю, как трудно управлять
O coração
Сердцем
Mas, meu amor
Но, моя любовь,
Não mais pra você
С тобой больше ничего не получится
Tanto faz, eu me entrego
Мне все равно, я сдаюсь
fui
Я ушел
Eu quero a felicidade
Я хочу счастья
Saber na verdade
Знать наверняка
(Quem gosta de mim)
(Кто любит меня)
Eu vou fazer um leilão
Я устрою аукцион
(Quem mais pelo meu coração)
(Кто даст больше за мое сердце)
Me ajude voltar a viver
Помоги мне вернуться к жизни
Eu prefiro que seja você
Я предпочитаю, чтобы это была ты
Eu vou fazer um leilão
Я устрою аукцион
Quem mais pelo meu coração
Кто даст больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помоги мне вернуться к жизни
Estou aqui tão perto
Я так близко
Me arremate pra você
Выкупи меня для себя
Eu vou fazer um leilão
Я устрою аукцион
Quem mais pelo meu coração
Кто даст больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помоги мне вернуться к жизни
Eu prefiro que seja você (Aí painho)
Я предпочитаю, чтобы это была ты (Вот так, отец)
Eu vou fazer um leilão
Я устрою аукцион
Quem mais pelo meu coração
Кто даст больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помоги мне вернуться к жизни
Estou aqui tão perto
Я так близко
Me arremate pra você
Выкупи меня для себя
Eu vou fazer um leilão
Я устрою аукцион
Quem mais pelo meu coração
Кто даст больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помоги мне вернуться к жизни
Eu prefiro que seja você
Я предпочитаю, чтобы это была ты
Eu vou fazer um leilão
Я устрою аукцион
Quem mais pelo meu coração
Кто даст больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помоги мне вернуться к жизни
Estou aqui tão perto
Я так близко
Me arremate pra você
Выкупи меня для себя
Quem gostou bate palma pra nós, velho
Кто понравилось, похлопайте нам, эй, старина





Авторы: Chrystian Lima, Ivo Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.