Aviões do Forró feat. César Menotti & Fabiano - Leilão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aviões do Forró feat. César Menotti & Fabiano - Leilão




Cadê meus gordinhos (Meus meninos lindos)
Где мои пухленьких (Мои красивые мальчики)
Beleza meu irmão
Красоты моего брата
Prazer ter você mais uma vez aqui
Приятно, что вы снова здесь
Cantar é aqui, viu meu irmão
Петь здесь, видели моего брата
Muita honra poder tar aqui curtindo com vocês
Много чести сила смолы здесь, наслаждаясь с вами
Bom demais
Слишком хорошо
Momento especial na vida de vocês
Особый момент в вашей жизни
Poder comemorar 10 anos de estrada
Сила отпраздновать 10 лет дороги
E vocês nos dando essa honra
И вас, давая нам эту честь
De estar aqui com vocês
Быть здесь с вами
Muito obrigado viu
Спасибо, увидел
Pra cima avião, vai
Вверх самолет, будет
Estou à beira da loucura
Я на грани безумия
Ninguém mais me segura
Никто не держит меня,
fora da sua vida
Я так понял из вашей жизни
Eu fui
Я уже пошел
Quero a minha liberdade
Хочу, чтобы моя свобода
Posso até sentir saudade
Я даже могу чувствовать тоску
Sei que custa dominar
Я знаю, что стоит освоить
O coração
Сердце
Mas, meu amor
Но, моя любовь
Não mais pra você
Не дает ведь-не вы
Tanto faz, eu me entrego
Как делает, я отдаю
fui
Уже пошел
Eu quero a felicidade
Я хочу, чтобы счастье
Saber na verdade
Знать, в самом деле
Quem gosta de mim
Тех, кто любит меня
Eu vou fazer um leilão
Я буду делать аукционе
(Quem mais pelo meu coração)
(Тот, кто дает больше сердцем)
Me ajude voltar a viver
Помогите мне вернуться и жить
Eu prefiro que seja você
Я предпочитаю, что вы есть
Eu vou fazer um leilão
Я буду делать аукционе
Quem mais pelo meu coração
Кто дает больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помогите мне вернуться и жить
Estou aqui tão perto
Я здесь, так близко
Me arremate pra você
Мне концовка вас
Segura aviões do forró
Безопасный самолетов форро
César Menotti e Fabiano
Сезар Менотти и Фабиано
Estou à beira da loucura
Я на грани безумия
Ninguém mais me segura
Никто не держит меня,
Estou fora da sua vida
Я за свою жизнь
Eu fui
Я уже пошел
Quero a minha liberdade
Хочу, чтобы моя свобода
Posso até sentir saudade
Я даже могу чувствовать тоску
Sei que custa dominar
Я знаю, что стоит освоить
O coração
Сердце
Mas, meu amor
Но, моя любовь
Não mais pra você
Не дает ведь-не вы
Tanto faz, eu me entrego
Как делает, я отдаю
fui
Уже пошел
Eu quero a felicidade
Я хочу, чтобы счастье
Saber na verdade
Знать, в самом деле
(Quem gosta de mim)
(Кто любит меня)
Eu vou fazer um leilão
Я буду делать аукционе
(Quem mais pelo meu coração)
(Тот, кто дает больше сердцем)
Me ajude voltar a viver
Помогите мне вернуться и жить
Eu prefiro que seja você
Я предпочитаю, что вы есть
Eu vou fazer um leilão
Я буду делать аукционе
Quem mais pelo meu coração
Кто дает больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помогите мне вернуться и жить
Estou aqui tão perto
Я здесь, так близко
Me arremate pra você
Мне концовка вас
Eu vou fazer um leilão
Я буду делать аукционе
Quem mais pelo meu coração
Кто дает больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помогите мне вернуться и жить
Eu prefiro que seja você (Aí painho)
Я предпочитаю, что именно вы (Там painho)
Eu vou fazer um leilão
Я буду делать аукционе
Quem mais pelo meu coração
Кто дает больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помогите мне вернуться и жить
Estou aqui tão perto
Я здесь, так близко
Me arremate pra você
Мне концовка вас
Eu vou fazer um leilão
Я буду делать аукционе
Quem mais pelo meu coração
Кто дает больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помогите мне вернуться и жить
Eu prefiro que seja você
Я предпочитаю, что вы есть
Eu vou fazer um leilão
Я буду делать аукционе
Quem mais pelo meu coração
Кто дает больше за мое сердце
Me ajude voltar a viver
Помогите мне вернуться и жить
Estou aqui tão perto
Я здесь, так близко
Me arremate pra você
Мне концовка вас
Quem gostou bate palma pra nós, velho
Кто понравился, бьет ладонь, ты, мы, старый





Авторы: Chrystian Lima, Ivo Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.