Текст и перевод песни Aviões do Forró - Bla, Bla, Bla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bla, Bla, Bla
Blah, Blah, Blah
Que
por
mim
você
That
for
me
you
Morre
de
amor
Are
dying
of
love
Se
você
teve
a
chance
If
you
had
the
chance
Então
pra
que
desperdiçou?
So
why
did
you
waste
it?
Entre
eu
e
você
Between
you
and
I
Tudo
terminou
It's
all
over
Tudo
terminou
It's
all
over
Me
diz
pra
que
que
vou
continuar
Tell
me
why
I
should
continue
A
insistir
com
esse
amor
Insisting
on
this
love
Que
só
me
fez
chorar
That
only
made
me
cry
Chega,
eu
quero
mais
pra
mim
Enough,
I
want
more
for
myself
Não
adianta
vim
pedir
perdão
No
use
coming
to
ask
for
forgiveness
Se
não
cuidou,
só
maltratou
If
you
didn't
care,
only
mistreated
Feriu
meu
coração
Hurt
my
heart
Não
quero
mais
voltar
atrás
I
don't
want
to
go
back
Eu
vou
viver
longe
de
ti
I'm
going
to
live
far
from
you
Por
favor
me
deixa
em
paz
Please
leave
me
alone
Com
esse
blá,
blá,
blá
With
this
blah,
blah,
blah
Que
por
mim
você
That
for
me
you
Morre
de
amor
Are
dying
of
love
Se
você
teve
a
chance
If
you
had
the
chance
Então
pra
que
desperdiçou?
So
why
did
you
waste
it?
Chega
não
dá
mais
Enough
is
enough
Já
te
esqueci
I've
already
forgotten
you
Quero
encontrar
alguém
que
possa
me
amar
I
want
to
find
someone
who
can
love
me
Entre
eu
e
você
Between
you
and
I
Tudo
terminou
It's
all
over
Tudo
terminou
It's
all
over
Quem
não
te
quer
agora
sou
eu
Who
doesn't
want
you
now
is
me
Sinto,
mas
não
volto
atrás
I'm
sorry,
but
I'm
not
going
back
Não
quero
mais
ouvir
I
don't
want
to
hear
anymore
Esse
blá,
blá,
blá
This
blah,
blah,
blah
Que
por
mim
você
That
for
me
you
Morre
de
amor
Are
dying
of
love
Se
você
teve
a
chance
If
you
had
the
chance
Então
pra
que
desperdiçou?
So
why
did
you
waste
it?
Chega
não
dá
mais
Enough
is
enough
Já
te
esqueci
I've
already
forgotten
you
Quero
encontrar
alguém
que
possa
me
amar
I
want
to
find
someone
who
can
love
me
Que
por
mim
você
That
for
me
you
Morre
de
amor
Are
dying
of
love
Se
você
teve
a
chance
If
you
had
the
chance
Então
pra
que
desperdiçou?
So
why
did
you
waste
it?
Chega
não
dá
mais
Enough
is
enough
Já
te
esqueci
I've
already
forgotten
you
Quero
encontrar
alguém
que
possa
me
amar
I
want
to
find
someone
who
can
love
me
Entre
eu
e
você
Between
you
and
I
Tudo
terminou
It's
all
over
Tudo
terminou
It's
all
over
Tudo
terminou
It's
all
over
Tudo
terminou
It's
all
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Thornalley, Scott Cutler, Anne Preven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.