Текст и перевод песни Aviões do Forró - Cara a Cara Com a Solidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
vai
quebrar
a
cara
И
сломается
парень
Quando
ficar
cara
a
cara
com
a
solidão
Если
стоять
лицом
к
лицу
с
одиночеством
Seu
coração
vai
querer
voltar
pra
mim
Ваше
сердце
захочет
вернуться
ко
мне
Vai
ver
que
ainda
me
ama
Увидите,
что
все
еще
любит
меня
Quando
se
deitar
na
cama
e
não
me
encontrar
Когда
вы
ложитесь
в
кровать
и
не
найти
меня
Ai
vai
lembrar,
foi
você
quem
quis
assim...
Ai
будет
напомнить,
это
ты
хотел
так...
Pense
bem
Подумайте
хорошо
Pra
depois
não
chorar
Чтоб
потом
не
плакать
Eu
sei
que
vai
sofrer
Я
знаю,
что
будет
страдать
Quando
se
arrepender
vai
querer
voltar
Когда
каяться
будете
хотеть
вернуться
Olha
que
tudo
bem
Смотрит,
что
все
хорошо
Mais
o
que
eu
posso
fazer
Что
я
могу
сделать
Se
vai
deixar
quem
te
adora
e
quem
te
ama
pra
valer
Если
оставят
тот,
кто
тебя
любит
и
кто
любит
тебя,
для
тебя
стоит
Só
peço
não
saia
agora
Только
прошу,
не
уходи
сейчас
Porque
ir
embora
Потому
что
уйти
Se
ao
seu
lado
é
o
meu
lugar
Если
на
вашей
стороне
это
мое
место
Esfrie
a
cabeça
Охлаждайте
голову
Eu
te
amo,
não
esqueça
Я
тебя
люблю,
не
забывайте
E
se
sair
por
essa
porta
nunca
mais
eu
vou
te
perdoar
И
если
выйти
за
эту
дверь,
никогда
больше
не
буду
тебя
прощать
E
vai
quebrar
a
cara
И
сломается
парень
Quando
ficar
cara
a
cara
com
a
solidão
Если
стоять
лицом
к
лицу
с
одиночеством
Seu
coração
vai
querer
voltar
pra
mim
Ваше
сердце
захочет
вернуться
ко
мне
Vai
ver
que
ainda
me
ama
Увидите,
что
все
еще
любит
меня
Quando
se
deitar
na
cama
e
não
me
encontrar
Когда
вы
ложитесь
в
кровать
и
не
найти
меня
Ai
vai
lembrar,
foi
você
quem
quis
assim...
Ai
будет
напомнить,
это
ты
хотел
так...
Ai
vai
lembrar,
foi
você
quem
quis
assim...
Ai
будет
напомнить,
это
ты
хотел
так...
Só
peço
não
saia
agora
Только
прошу,
не
уходи
сейчас
Porque
ir
embora
Потому
что
уйти
Se
ao
seu
lado
é
o
meu
lugar
Если
на
вашей
стороне
это
мое
место
Esfrie
a
cabeça
Охлаждайте
голову
Eu
te
amo,
não
esqueça
Я
тебя
люблю,
не
забывайте
E
se
sair
por
essa
porta
nunca
mais
eu
vou
te
perdoar
И
если
выйти
за
эту
дверь,
никогда
больше
не
буду
тебя
прощать
E
vai
quebrar
a
cara
И
сломается
парень
Quando
ficar
cara
a
cara
com
a
solidão
Если
стоять
лицом
к
лицу
с
одиночеством
Seu
coração
vai
querer
voltar
pra
mim
Ваше
сердце
захочет
вернуться
ко
мне
Vai
ver
que
ainda
me
ama
Увидите,
что
все
еще
любит
меня
Quando
se
deitar
na
cama
e
não
me
encontrar
Когда
вы
ложитесь
в
кровать
и
не
найти
меня
Ai
vai
lembrar,
foi
você
quem
quis
assim...
Ai
будет
напомнить,
это
ты
хотел
так...
Ai
vai
lembrar,
foi
você
quem
quis
assim...
Ai
будет
напомнить,
это
ты
хотел
так...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Aviões
дата релиза
19-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.