Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deita Na Br
Lying on the BR
Se
ele
não
te
ama
If
he
doesn't
love
you
Se
ele
não
te
quer
If
he
doesn't
want
you
Vê
se
me
esquece
Forget
about
me
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Não
tenho
culpa
se
o
cara
que
você
gosta
só
olha
pra
mim
It's
not
my
fault
that
the
guy
you
like
only
looks
at
me
Se
pra
você
tá
nem
aí
If
you
don't
care
Pra
você
não
tá
nem
aí
If
you
don't
care
Se
você
não
tem
capacidade
pra
lhe
conquistar
If
you
don't
have
the
ability
to
win
him
over
Que
culpa
eu
tenho?
Sai
pra
lá
Whose
fault
is
it?
Get
out
of
here
Procura
uma
roupa
pra
lavar
Find
some
clothes
to
wash
Não
te
fiz
nada,
nem
te
conheço
I
didn't
do
anything
to
you,
I
don't
even
know
you
Tá
perdendo
seu
tempo
comigo
You're
wasting
your
time
with
me
Correndo
atrás
de
quem
não
te
quer
Running
after
someone
who
doesn't
want
you
Acorda
pra
vida,
larga
do
meu
pé
Wake
up
to
life,
get
off
my
back
Você
perdeu,
agora
é
meu
You
lost,
now
he's
mine
Desculpa,
eu
não
sou
do
seu
nível
Sorry,
I'm
not
your
level
Se
quer
brigar,
aparecer
If
you
want
to
fight,
to
appear
Escuta
bem
o
que
eu
vou
te
dizer
Listen
carefully
to
what
I'm
going
to
tell
you
Se
ele
não
te
ama
If
he
doesn't
love
you
Se
ele
não
te
quer
If
he
doesn't
want
you
Vê
se
me
esquece
Forget
about
me
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Se
ele
não
te
ama
If
he
doesn't
love
you
Se
ele
não
te
quer
If
he
doesn't
want
you
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Não
tenho
culpa
se
o
cara
que
você
gosta
só
olha
pra
mim
It's
not
my
fault
that
the
guy
you
like
only
looks
at
me
Se
pra
você
tá
nem
aí
If
you
don't
care
Pra
você
não
tá
nem
aí
If
you
don't
care
Se
você
não
tem
capacidade
pra
lhe
conquistar
If
you
don't
have
the
ability
to
win
him
over
Que
culpa
eu
tenho?
Sai
pra
lá
Whose
fault
is
it?
Get
out
of
here
Procura
uma
roupa
pra
lavar
Find
some
clothes
to
wash
Não
te
fiz
nada,
nem
te
conheço
I
didn't
do
anything
to
you,
I
don't
even
know
you
Tá
perdendo
seu
tempo
comigo
You're
wasting
your
time
with
me
Correndo
atrás
de
quem
não
te
quer
Running
after
someone
who
doesn't
want
you
Acorda
pra
vida,
larga
do
meu
pé
Wake
up
to
life,
get
off
my
back
Você
perdeu,
agora
é
meu
You
lost,
now
he's
mine
Desculpa,
eu
não
sou
do
seu
nível
Sorry,
I'm
not
your
level
Se
quer
brigar,
aparecer
If
you
want
to
fight,
to
appear
Escuta
bem
o
que
eu
vou
te
dizer
Listen
carefully
to
what
I'm
going
to
tell
you
Se
ele
não
te
ama
If
he
doesn't
love
you
Se
ele
não
te
quer
If
he
doesn't
want
you
Vê
se
me
esquece
Forget
about
me
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Se
ele
não
te
ama
If
he
doesn't
love
you
Se
ele
não
te
quer
If
he
doesn't
want
you
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Se
ele
não
te
ama
If
he
doesn't
love
you
Se
ele
não
te
quer
If
he
doesn't
want
you
Vê
se
me
esquece
Forget
about
me
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Se
ele
não
te
ama
If
he
doesn't
love
you
Se
ele
não
te
quer
If
he
doesn't
want
you
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Se
me
odeia
deita
na
BR
If
you
hate
me,
lie
down
on
the
BR
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.