Текст и перевод песни Aviões do Forró - Desse Modelo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desse Modelo (Ao Vivo)
This Model (Live)
O
mau
do
ex
é
achar
que
ele,
é
inesquecível
My
ex
is
so
deluded,
he
thinks
he's
unforgettable
Na
nossa
historia,
isso
não
cola
comigo
But
in
our
story,
that
doesn't
stick
with
me
Eu
não
sou
frágil
feito
vidro,
I'm
not
as
fragile
as
glass,
Se
antes
virava
a
página,
agora
queimei
o
livro
If
I
used
to
turn
the
page,
now
I've
burnt
the
book
Se
arrependeu
If
you
have
regrets
Olha
daqui
não
quero
mais
Look
here,
I
don't
want
you
anymore
Vai
pro
final
da
fila,
por
favor
me
deixe
em
paz
Go
to
the
back
of
the
line,
please
leave
me
alone
Te
deletei
I've
deleted
you
Não
me
procura,
vê
se
some
Don't
look
for
me,
try
to
disappear
Não
quero
ver,
nem
coca-cola
com
seu
nome
I
don't
want
to
see
you,
not
even
a
Coke
with
your
name
on
it
Quando
eu
penso
na
pessoa,
When
I
think
about
the
person,
Que
não
me
ama
eu
bebo
Who
doesn't
love
me,
I
drink
É
desse
modelo
It's
this
model
To
aqui
desapegada,
e
tu
aí
chupando
dedo
I'm
here
unattached,
and
you're
there
sucking
your
thumb
É
desse
modelo.
It's
this
model.
O
mau
do
ex
é
achar
que
ele,
é
inesquecível
My
ex
is
so
deluded,
he
thinks
he's
unforgettable
Na
nossa
historia,
isso
não
cola
comigo
But
in
our
story,
that
doesn't
stick
with
me
Eu
não
sou
frágil
feito
vidro,
I'm
not
as
fragile
as
glass,
Se
antes
virava
a
página,
agora
queimei
o
livro
If
I
used
to
turn
the
page,
now
I've
burnt
the
book
Se
arrependeu
If
you
have
regrets
Olha
daqui
não
quero
mais
Look
here,
I
don't
want
you
anymore
Vai
pro
final
da
fila,
por
favor
me
deixe
em
paz
Go
to
the
back
of
the
line,
please
leave
me
alone
Te
deletei
I've
deleted
you
Não
me
procura,
vê
se
some
Don't
look
for
me,
try
to
disappear
Não
quero
ver,
nem
coca-cola
com
seu
nome
I
don't
want
to
see
you,
not
even
a
Coke
with
your
name
on
it
Quando
eu
penso
na
pessoa,
When
I
think
about
the
person,
Que
não
me
ama
eu
bebo
Who
doesn't
love
me,
I
drink
É
desse
modelo
It's
this
model
To
aqui
desapegada,
e
tu
aí
chupando
dedo
I'm
here
unattached,
and
you're
there
sucking
your
thumb
É
desse
modelo.
It's
this
model.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.