Текст и перевод песни Aviões do Forró - Faz As Pazes Comigo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faz As Pazes Comigo (Ao Vivo)
Помирись со мной (концертная запись)
Para,
deixa
pra
brigar
depois
Остановись,
давай
поругаемся
потом
Pensa
logo
o
que
lembra
nós
dois
Подумай
о
том,
что
напоминает
нам
о
нас
двоих
O
que
te
trouxe
aqui
Что
привело
тебя
сюда
E
te
fez
gostar
de
mim
И
заставило
тебя
полюбить
меня
Lembra
o
primeiro
beijo
Помнишь
наш
первый
поцелуй
Que
você
disse
Что
ты
сказала
E
pediu
pra
guardar
segredo
И
попросила
сохранить
это
в
тайне
Tá
guardado
aqui
dentro
Это
хранится
здесь,
внутри
Tá
trancado
aqui
dentro
Это
заперто
здесь,
внутри
Faz
as
pazes
comigo
Помирись
со
мной
A
gente
briga
na
cama
Мы
можем
поругаться
в
постели
Ou
muda
de
fase
Или
перейти
на
новый
этап
E
pula
pra
parte
que
a
gente
se
ama
И
перескочить
к
той
части,
где
мы
любим
друг
друга
Faz
as
pazes
comigo
Помирись
со
мной
Olha
o
tempo
que
a
gente
perdeu
Посмотри,
сколько
времени
мы
потеряли
Abre
a
porta
do
peito
Открой
дверь
своего
сердца
Fecha
a
do
quarto
Закрой
дверь
спальни
E
deixa
o
seu
coração
И
позволь
своему
сердцу
Bem
do
lado
do
meu
Быть
рядом
с
моим
Bem
do
lado
do
meu
Рядом
с
моим
Para,
deixa
pra
brigar
depois
Остановись,
давай
поругаемся
потом
Pensa
logo
o
que
lembra
nós
dois
Подумай
о
том,
что
напоминает
нам
о
нас
двоих
O
que
te
trouxe
aqui
Что
привело
тебя
сюда
E
te
fez
gostar
de
mim
И
заставило
тебя
полюбить
меня
Lembra
o
primeiro
beijo
Помнишь
наш
первый
поцелуй
Que
você
disse
Что
ты
сказала
E
pediu
pra
guardar
segredo
И
попросила
сохранить
это
в
тайне
Tá
guardado
aqui
dentro
Это
хранится
здесь,
внутри
Tá
trancado
aqui
dentro
Это
заперто
здесь,
внутри
Faz
as
pazes
comigo
Помирись
со
мной
A
gente
briga
na
cama
Мы
можем
поругаться
в
постели
Ou
muda
de
fase
Или
перейти
на
новый
этап
E
pula
pra
parte
que
a
gente
se
ama
И
перескочить
к
той
части,
где
мы
любим
друг
друга
Faz
as
pazes
comigo
Помирись
со
мной
Olha
o
tempo
que
a
gente
perdeu
Посмотри,
сколько
времени
мы
потеряли
Abre
a
porta
do
peito
Открой
дверь
своего
сердца
Fecha
a
do
quarto
Закрой
дверь
спальни
E
deixa
o
seu
coração
И
позволь
своему
сердцу
Bem
do
lado
do
meu
Быть
рядом
с
моим
Bem
do
lado
do
meu
Рядом
с
моим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.