Текст и перевод песни Aviões do Forró - Gostosão (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bora,
Avião
Bora,
Самолет
Cadê
o
gritinho
dos
homens?
Где
gritinho
людей?
E
cadê
as
gostosa
do
Avião?
И
где
это
вкусно
Самолета?
O
sonho
de
todo
homem
Мечта
каждого
человека
É
ser
o
gostosão
da
sua
mulher,
é
ou
não
é?
Быть
посылал
его
жены,
является
или
не
является?
Tem
algum
homem
aí
que
se
acha
gostosão?
Имеет
ли
кто-нибудь
там,
что,
если
думаете,
посылал?
Cadê
os
homem
que
se
acha
gostosão
aí?
Где
человек,
если
думаете,
посылал
там?
Essa
aqui
é
pra
nós,
porque
eu
também
me
acho
Это
для
нас,
потому
что
я
думаю,
мне
Escuta
só
essa
música
como
é
legal,
ó
Слушает
только
эту
песню,
как
это
здорово,
о
Bora
assim,
ó
Bora
таким
образом,
о
Quem
é
o
gostosão
daqui?
Кто
посылал
отсюда?
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я
Quem
é
o
gostosão
daqui?
Кто
посылал
отсюда?
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я
Cadê
o
gritinho
da
galera?
Где
gritinho
камбуз?
Ô,
meu
batera
- Ох,
мой
batera
Mostra
quem
é
o
gostosão
da
bateria,
vai
Показывает,
кто
посылал
батареи,
будет
É
Aviões
do
Forró
Это
Самолеты
Форро
Bora,
gostosão,
vai
Bora,
посылал,
будет
Escuta
aí,
menina,
ó
Слушать-вот,
девушка,
о
Vou
te
levar
pra
cama
Я
вас
кровать
Vou
te
deixar
toda
nua
Я
могу
тебя
оставить
совсем
голые
Vou
te
morder,
vou
te
lamber,
safada
Я
буду
тебя
кусать,
я
буду
тебя
лизать,
порочная
Você
vai
ficar
tesuda
Вы
будете
tesuda
Vou
te
abraçar,
vou
te
beijar
Я
буду
тебя
обнимать,
я
могу
тебя
поцеловать
Vou
te
levar
nas
nuvens
Возьму
тебя
в
облаках
É
loucura
de
amor
- Это
безумие
любви
Eu
sou
força
total
Я
в
полную
силу
No
sexo
sou
o
campeão
В
сексе
я-чемпион
Vamos
fazer
amor
Давайте
заниматься
любовью
Bora,
bora,
bora
Bora,
bora,
bora
Bora,
tira
o
pé,
o
quê?
Bora,
прокладки
ноги,
и
что?
Quem
é
o
gostosão
daqui?
Кто
посылал
отсюда?
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я
Quem
é
o
gostosão
daqui?
Кто
посылал
отсюда?
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
(diz
aí,
vai!)
Я,
я,
я,
я,
я
(говорит,
там
будете!)
Quem
é
o
gostosão
daqui?
Кто
посылал
отсюда?
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я
Quem
é
o
gostosão
daqui?
Кто
посылал
отсюда?
Sou
eu,
sou
eu...
Я-я,
я-я...
Ó
a
guitarra
do
gostosão
aí
ó
О,
гитара
посылал
там
о
Bora,
Avião
Bora,
Самолет
Bora,
Riquelme
Bora,
Рикельме
É
Aviões,
bora!
Это
Самолеты,
bora!
Eu
vou
te
levar
pra
cama
Я
возьму
тебя,
для
тебя
кровать
Vou
te
deixar
toda
nua
Я
могу
тебя
оставить
совсем
голые
Vou
te
morder,
vou
te
lamber,
safada
Я
буду
тебя
кусать,
я
буду
тебя
лизать,
порочная
Você
vai
ficar
tesuda
Вы
будете
tesuda
Vou
te
abraçar,
vou
te
beijar
Я
буду
тебя
обнимать,
я
могу
тебя
поцеловать
Vou
te
levar
pras
nuvens
Возьму
тебя
pras
нет
É
loucura
de
amor
- Это
безумие
любви
Eu
sou
força
total
Я
в
полную
силу
No
sexo
sou
o
campeão
В
сексе
я-чемпион
Tira
o
pé
do
chão
com
o
gostosão
Прокладка
ногой
землю
посылал
Vai,
vai,
vai!
Будет,
будет,
будет!
Quem
é
o
gostosão
daqui?
Кто
посылал
отсюда?
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я
Quem
é
o
gostosão
daqui?
Кто
посылал
отсюда?
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
(diz!)
Я,
я,
я,
я,
я
(говорит!)
Quem
é
o
gostosão
daqui?
Кто
посылал
отсюда?
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я
Quem
é
o
gostosão
daqui?
Кто
посылал
отсюда?
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я
Eita,
gostosão
do
Avião,
vai!
Боже,
посылал
с
Самолета,
идет!
Olha
o
Riquelme
na
batera,
vai,
vai!
Посмотрите,
Рикельме
в
batera,
будет,
будет!
Bora,
bora,
bora!
Bora,
bora,
bora!
Cadê
o
gritinho
da
galera?
Где
gritinho
камбуз?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ze luiz, mano maranhão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.