Текст и перевод песни Aviões do Forró - Não Me Esqueceu, Né (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Esqueceu, Né (Ao Vivo)
Didn't Forget Me, Did You? (Live)
Não
me
esqueceu,
né?
Didn't
forget
me,
did
you?
Tá
vendo
que
não
vai
ser
fácil
me
tirar
da
mente
You
can
see
it's
not
going
to
be
easy
to
get
me
out
of
your
mind
Quando
existe
amor
When
there's
love
Não
me
esqueceu,
né?
Didn't
forget
me,
did
you?
Confesso
que
às
vezes
eu
paro
e
lembro
da
gente
I
confess
that
sometimes
I
stop
and
remember
us
Sei
que
encontrou
alguém
pra
superar
I
know
you
found
someone
to
get
over
it
Mas
também
sinto
que
você
But
I
also
feel
that
you
Mesmo
querendo
não
consegue
amar
Even
if
you
want
to,
you
can't
love
Seus
olhos
podem
dizer
Your
eyes
can
say
Não
me
esqueceu,
né?
Didn't
forget
me,
did
you?
Diz
a
verdade,
que
seu
coração
é
meu,
só
meu
Tell
the
truth,
that
your
heart
is
mine,
only
mine
Não
me
esqueceu,
né?
Didn't
forget
me,
did
you?
Sente
saudade,
que
a
culpa
dessa
solidão
sou
eu,
sou
eu
You
miss
me,
that
the
blame
for
this
loneliness
is
me,
me
Eu
sei
que
encontrou
alguém
pra
superar
I
know
you
found
someone
to
get
over
it
Mas
também
sinto
que
você
But
I
also
feel
that
you
Mesmo
querendo
não
consegue
amar
Even
if
you
want
to,
you
can't
love
Seus
olhos
podem
dizer
Your
eyes
can
say
Não
me
esqueceu,
né?
Didn't
forget
me,
did
you?
Diz
a
verdade,
que
seu
coração
é
meu,
só
meu
Tell
the
truth,
that
your
heart
is
mine,
only
mine
Não
me
esqueceu,
né?
Didn't
forget
me,
did
you?
Sente
saudade,
que
a
culpa
dessa
solidão
sou
eu,
sou
eu
You
miss
me,
that
the
blame
for
this
loneliness
is
me,
me
Não
me
esqueceu,
né?
Didn't
forget
me,
did
you?
Diz
a
verdade,
que
seu
coração
é
meu,
é
meu,
é
meu,
é
meu
Tell
the
truth,
that
your
heart
is
mine,
mine,
mine,
mine
Não
me
esqueceu,
né?
Didn't
forget
me,
did
you?
Sente
saudade,
que
a
culpa
dessa
solidão
sou
eu,
sou
eu
You
miss
me,
that
the
blame
for
this
loneliness
is
me,
me
Não
me
esqueceu,
né?
Didn't
forget
me,
did
you?
Diz
a
verdade,
que
seu
coração
é
meu,
só
meu
Tell
the
truth,
that
your
heart
is
mine,
only
mine
Não
me
esqueceu,
né?
Didn't
forget
me,
did
you?
Sente
saudade,
que
a
culpa
dessa
solidão
sou
eu,
sou
eu
You
miss
me,
that
the
blame
for
this
loneliness
is
me,
me
Sei
que
encontrou
alguém
pra
superar
I
know
you
found
someone
to
get
over
it
Mas
também
sinto
que
você
But
I
also
feel
that
you
Mesmo
querendo
não
consegue
amar
Even
if
you
want
to,
you
can't
love
Seus
olhos
podem
dizer
Your
eyes
can
say
Não
me
esqueceu
Didn't
forget
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cleber show
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.