Текст и перевод песни Aviões do Forró - Não é Nada Disso (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não é Nada Disso (Ao Vivo)
It's Not What You Think (Live)
Abre
as
pernas
e
senta
em
cima
dela
Spread
your
legs
and
sit
on
it
Abre
bem
as
pernas
e
senta
em
cima
dela
Spread
your
legs
wide
and
sit
on
it
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
É
da
bicicleta
que
eu
estou
falando
It's
the
bike
I'm
talking
about
É
da
bicicleta
que
eu
estou
falando
It's
the
bike
I'm
talking
about
Mete
o
dedo
e
da
um
rodadinha
Put
your
finger
in
and
give
it
a
spin
Mete
o
dedo
e
da
uma
mexidinha
Stick
your
finger
in
and
give
it
a
wiggle
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
É
do
telefone
que
eu
estou
falando
It's
the
phone
I'm
talking
about
É
do
telefone
que
eu
estou
falando
It's
the
phone
I'm
talking
about
É
dura
e
comprida
e
quando
entra
sai
sangue
It's
hard
and
long
and
when
I
put
it
in,
blood
comes
out
É
dura
e
comprida
e
quando
entra
sai
sangue
It's
hard
and
long
and
when
I
put
it
in,
blood
comes
out
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
É
da
injeção
que
eu
estou
falando
It's
the
injection
I'm
talking
about
É
da
injeção
que
eu
estou
falando
It's
the
injection
I'm
talking
about
Entra
duro
sai
mole
e
pingando
It
goes
in
hard
and
comes
out
soft
and
dripping
Entra
duro
sai
mole
e
pingando
It
goes
in
hard
and
comes
out
soft
and
dripping
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
É
do
macarrão
que
eu
estou
falando
It's
the
pasta
I'm
talking
about
É
do
macarrão
que
eu
estou
falando
It's
the
pasta
I'm
talking
about
Tira
a
camisinha
e
dá
uma
chupadinha
Take
off
the
condom
and
give
it
a
little
suck
Tira
a
camisinha
e
da
uma
chupadinha
Take
off
the
condom
and
give
it
a
suck
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
É
do
picolé
que
eu
estou
falando
It's
the
popsicle
I'm
talking
about
É
do
picolé
que
eu
estou
falando
It's
the
popsicle
I'm
talking
about
Braço
com
braço,
pança
com
pança
Arm
in
arm,
belly
to
belly
Em
cima
do
umbingo
faz
uma
lambança
Up
on
your
belly,
make
a
mess
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
É
do
violão
que
eu
estou
falando
It's
the
guitar
I'm
talking
about
É
do
violão
que
eu
estou
falando
It's
the
guitar
I'm
talking
about
Abre
as
pernas
e
senta
em
cima
dela
Spread
your
legs
and
sit
on
it
Abre
bem
as
pernas
e
senta
em
cima
dela
Spread
your
legs
wide
and
sit
on
it
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
É
da
bicicleta
que
eu
estou
falando
It's
the
bike
I'm
talking
about
E
vai
metendo
o
dedo
e
dá
uma
rodadinha
And
keep
sticking
your
finger
in
and
giving
it
a
spin
Mete
bem
o
dedo
e
da
uma
mexidinha
Stick
your
finger
in
and
give
it
a
wiggle
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
É
do
telefone
que
estou
falando
It's
the
phone
I'm
talking
about
Tira
tira
a
camisinha
e
da
uma
chupadinha
Take
off
the
condom
and
give
it
a
little
suck
Tira
a
camisinha
e
da
uma
chupadinha
Take
off
the
condom
and
give
it
a
suck
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
Não
é
nada
disso
que
você
está
pensando
It's
not
what
you
think
É
do
picolé
que
eu
estou
falando
It's
the
popsicle
I'm
talking
about
É
do
picolé
que
eu
estou
falando
It's
the
popsicle
I'm
talking
about
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: arlan batista
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.